HÀNG GIÁO PHẨM THẾ GIỚI 2008

 

 

Các Vị Giám Mục Hiệp Vương Quốc Về Những Nguy Hiểm của Dự Luật Khoa Phôi Thai Học

Các Vị Giám Mục Hoa Kỳ đối với đạo luật về Quyền tự do chọn lựa

Các Vị Giám Mục Los Angeles Tuyên Cáo Về Vấn Đề Hôn Nhân Đồng Phái Tính 16/6/2008, ngày California bắt đầu các cuộc hôn nhân vào lúc 5:01 chiều.

Về biến  cố qua đời của Đức  Tổng Giám Mục ở Mosul

Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI: Kêu gọi trả tự do cho vị Tổng Giám Mục Giáo Chủ ở Mossul Iraq

ĐTGM San Antonio Texas phản đối việc Nữ Thượng Nghị Sĩ Hillary Clinton diễn thuyết ở Đại Học Công Giáo Thánh Mary

Kitô hữu Iraq có thể tái xuất hành khỏi Iraq nhưng vẫn không mất niềm hy vọng

Thỉnh Nguyện Thư gửi khắp thế giới kêu gọi đồng ḷng xin Đức Thánh Cha Biển Đức XVI tuyên bố Tín Điều Thánh Mẫu thứ năm về vai tṛ Mẹ Đồng Công

 

 

 

Các Vị Giám Mục Hiệp Vương Quốc Về Những Nguy Hiểm của Dự Luật Khoa Phôi Thai Học

 

 

Sau đây là bản văn hai trang rời được ĐTGM Peter Smith, chủ tịch Phân Bộ của Hội Đồng Giám Mục Anh Quốc và Wales đặc trách về Trách Nhiệm và Vai Tṛ Công Dân của Kitô Hữu, gửi cho các vị linh mục hôm Thứ Năm 25/9/2008 để phổ biến trong các giáo xứ trước cuộc cứu xét lần thứ ba về Dự Luật Thụ Thai Con Người và Khoa Phôi Thai Học.

 

Mùa Thu này sẽ thấy được những giai đoạn cuối cùng của Dự Luật Thụ hai Con Người và Khoa Phôi Thai Học ở Quốc Hội. Thực sự là có thể xẩy ra việc thay đổi một đạo luật giúp vào việc phá thai được dễ dăi hơn. Các vị Giám Mục Anh Quốc và Wales muốn cống hiến những điều hướng dẫn sau đây về những vấn đề này và những ǵ Anh chị em có thể làm.

 

Quí Chuộng Sự Sống

 

Giáo Hội rơ ràng dạy rằng cần phải tôn trọng và bảo vệ hết mọi sự sống con người từ khi thụ thai. Nạn nhân trước hết của việc phá thai là con trẻ chưa sinh. Người phụ nữ cũng là một nạn nhân v́ họ làm mất đi đứa con của ḿnh nhưng lại không thể thực sự khóc thương. Giáo Hội “chắc chắn đó là một quyết định đớn đau và là một quyết định tan nát ở trong nhiều trường hợp” (“Phúc Âm Sự Sống”, đoạn 99). Cũng có những áp lực quá mạnh về tài chính hay về những ǵ khác khiến cho người phụ nữ “về tâm lư cảm thấy bị bắt buộc phải phá thai” (cùng nguồn, 59). Cần phải t́m những đường lối cụ thể để nâng đỡ phụ nữ nhờ đó họ không hấp tấp đi đến những chọn lựa tai hại nhưng được giúp đỡ để có những quyết định pḥ sự sống.

 

Luật lệ hiện nay như thế nào?

 

Đạo Luật Phá Thai 1967, được tu chính vào năm 1990, cho phép phá hủy bào thai lên tới 24 tuần lễ tuổi nếu có hai vị bác sĩ chứng nhận rằng người mẹ hay những đức con khác của bà có nguy cơ “bị thương tích cho sức khỏe về thể lư hay tâm thần”, th́ việc phá thai ít hơn đối với việc hạ sinh đứa nhỏ. Nếu có những nguy cơ thực sự cho thấy đứa nhỏ bị tật nguyền th́ được phá thai cả khi bào thai sắp sinh. Việc phá thai cần phải được thực hiện bởi một vị bác sĩ và ở tại một bệnh viện hay những cơ sở đặc biệt dược chấp thuận bởi Bộ Nội Vụ.

 

Tại sao giờ đây cần phải hành động?

 

V́ kể từ năm 1967, th́ đây là lần thứ hai chính quyền bảo trợ cho một dự luật cho phép tu chính về vấn đề phá thai. Lần trước điều này đă xẩy ra vào năm 1990, luật phá thai đă thay đổi khá nhiều và nay nó có thể thay đổi một lần nữa. Đă có những nỗ lực sử dụng Dự Luật này để thay đổi luật lệ về phá thai nhưng không thành công. Có 23 điều tu chính nữa đă được đề ra. Bất cứ hay tất cả những tu chính này có thể được bỏ phiếu vào tháng tới.

 

Đâu là những khoản tu chính quan trọng đă được bàn tới?

 

-          Loại trừ khoản “sức khỏe tâm thần” và cho phép phá thai theo yêu cầu dù bào thai lên tới 24 tuần tuổi.

-          Loại trừ nhu cầu cần có 2 vị bác sĩ phê chuẩn việc phá thai.

-          Cho phép các y tá và các mụ đỡ đẻ thực hiện việc phá thai, ngay cả việc phá thai mổ xẻ muộn.

-          Cho phép phá thai ở bất cứ nơi nào có dịch vụ về sức khỏe.

-          Cho phép được sử dụng thuốc phá thai ở nhà mà không cần sự giám sát về y khoa.

-          Nới rộng luật phá thai cho cả miền Bắc Ái Nhĩ Lan.

-          Và một số khoản tu chính bảo đảm là nữ giới có thể nhận được dịch vụ tham vấn.

 

Vấn đề nguy hiểm thực sự ra sao?

 

Những khoản tu chính này đă được bàn đến. Chúng đă được tranh luận và đưa vào Dự Luật của Chính Phủ. Nếu thành phần lương thiện không ra tay hành động th́ thật sự là rất nguy hiểm v́ luật lệ về phá thai sẽ trở nên tệ hại hơn cả hiện nay nữa.

 

Những dự thảo thái quá.

 

Đạo Luật Phá Thai 1967 chỉ có ư định giải quyết vấn đề phá thai có tính cách “ngơ hậu”; như một thứ luật trừ cho những trường hợp khó khăn. Những dự thảo này, khi cho phép phá thai theo yêu cầu mà không cần bất cứ lư do minh chứng nào liên quan tới sức khỏe, loại trừ hết mọi dấu vết của việc bảo vệ em nhỏ chưa sinh. Người phụ nữ cũng bị bỏ rơi nữa. Không phải là tất cả mọi cuộc phá thai đều do yêu cầu của những người phụ nữ chín chắn biết chính xác những ǵ họ muốn. Nhiều vụ đă được yêu cầu bởi những người nữ trẻ và yếu dại trước áp lực căng thẳng và thường cảm thấy lẻ loi cô độc. Những dự thảo này có thể dẫn tới chỗ những em gái mới 14 tuổi đầu uống thuốc phá thai ở nhà, một ḿnh, không cần đến bất cứ một giám sát y khoa nào. Sẽ không cần tới vấn đề dính dáng của một vị bác sĩ v́ bác sĩ có thể chấp nhận mà không cần gặp bé gái ấy và một người y tá có thể cung cấp thuốc men.

 

Ư kiến quần chúng

 

Vào năm 2007, có trên 200 ngàn vụ phá thai ở Anh quốc và Wales. Đại đa số dân chúng ở Anh quốc và Wales (trên 80%) nghĩ rằng chúng at cần phải t́m cách làm cho việc phá thai ít thông dụng hơn, đừng t́m những đường lối làm cho vấn đề phá thai càng lan tràn hơn. Nhiều người (68%) chống lại vấn đề y tá thực hiện việc phá thai, và Hiệp Hội Y KHoa Hiệp Vương Quốc cũng bỏ phiếu chống vấn đề này. Royal College of Nursing chính thức pḥ vấn đề ấy, nhưng chưa tham vấn với đa số phần tử của ḿnh. Cũng thế, hầu hết các GP (trên 75%) không muốn những cuộc giải phẫu của ḿnh trở thành những y viện phá thai.

 

Đâu là những lập luận của những ai muốn thấy vấn đề phá thai được dễ dăi hơn?

 

Lập luận của họ đó là bằng việc làm cho vấn đề phá thai mau chóng hơn và dễ dàng hơn là giúp đỡ thành phần nữ  giới t́m cách phá thai. Họ tố cáo là hệ thống hiện nay gây ra những tŕ trệ.

 

Đâu là những lập luận tương phản?

 

Không có chứng cớ nào cho thấy luật lệ hiện nay gây ra những tŕ trện trầm trọng cho thành phần nữ t́m cách phá thai. Thật vậy, theo thống kê của chính phủ th́ 70% những vụ phá thai được thực hiện trước 9 tuần lễ và 90% trước 13 tuần thai kỳ. Trên 10 năm qua phần trăm của những vụ phá thai sớm đă gia tăng liên tục. Phá thai, ở bất cứ giai đoạn thai nghén nào, đều là một quyết định rất nghiêm trọng và không phải là quyết định phụ nữ cần phải đâm đầu vô làm liền. Hệ thống hiện nay cần phải cung cấp một khoảng hít thở, cung cấp phương tiện tham vấn và chỉ dẫn về những giải pháp chọn lựa khác nhau, nhờ đó không một người nữ nào cảm thấy bị buộc phải chọn lựa việc phá thai. Vấn đề đ̣i hỏi phải có lư do chính đáng liên quan tới sức khỏe; phải có hai vị bác sĩ kư nhận; phải có vị bác sĩ thực hiện việc phá thai; và phải được thực hiện ở bệnh viện, là những ǵ cho thấy tính cách nghiêm trọng của việc phá thai.  Loại bỏ đi những đ̣i hỏi này là đẩy nữ giới và đứa bé chưa sinh vào những nguy cơ trầm trọng. Chúng ta cần phải coi vấn đề phá thai nghiêm trọng hơn chứ đừng coi thường.

 

Những ǵ cần phải làm?

 

Cần có nhiều người bao nhiêu có thể khẩn trương viết cho Dân Biểu của ḿnh. Nếu Anh chị em có giờ, Anh chị em cũng có thể viết cho Thủ Tướng. 

 

Ai là Dân Biểu của tôi và làm sao tôi có thể liên lạc?

 

Anh chị em có thể t́m thấy tên tuổi của Dân Biểu ḿnh trên mạng điện toán toàn cầu sau đây

 

www.parliament.uk/people/index.cfm

 

Hay từ Văn Pḥng Thông Tin của Quốc Hội ở số điện thoại 020 7219 4272

 

Anh chị em có thể viết cho Dân Biểu của ḿnh ở địa chỉ

The House of Commons
London, SW1A 0AA

 

Hay gửi điện thư ở www.writetothem.com

 

Tôi cần viết những ǵ?

 

Những bức thư gửi đi gây tác hiệu nhất khi cúng được viết bằng những lời lẽ của ḿnh và bày tỏ những ǵ quí tâm đang quan tâm tới nhất. Chẳng hạn, nếu anh chị em là y tá, th́ h4y cho biết như vậy, và cho biết anh chị em tại sao không muốn y tá thi hành việc phá thai. Hầu hết các khoản tu chính này sẽ làm cho việc phá thai càng lan tràn hơn nữa, sẽ dẫn nữ giới đến chỗ ít suy nghĩ hơn trước khi phá thai, và khiến nữ giới đương đầu với việc phá thai một ḿnh ở nhà thiếu sự giám sát về y khoa. Những khoản tu chính ấy cũng loại trừ đi tấm áo bảo vệ cuối cùng cho em nhỏ chưa sinh. Quí vị cảm thấy thế nào về điều này?

 

Hăy nguyện cầu v́ tất cả đều lệ thuộc vào Thiên Chúa những hoạt động như thể tất cả đều lệ thuộc vào chúng ta.

 

Muốn t́m hiểu thêm có thể vào mạng điện toàn toàn cầu www.catholicchurch.org.uk

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày 29/9/2008

 

 

 TOP

 

Các Vị Giám Mục Hoa Kỳ đối với đạo luật về Quyền tự do chọn lựa

 

Sau đây là bài phát biểu của ĐHY Francis George, chủ tịch hội đồng giám mục Hoa Kỳ, phổ biến vào ngày kết thúc cuộc họp 3 ngày mùa thu 12/11/2008

 

 

“Nếu Chúa không xây nhà th́ các thợ xây nhà chỉ luống công vô ích; nếu Chúa không canh chừng thành đô th́ người gác canh cũng bằng thừa” (Ps 127, 1).

 

Các vị Giám Mục của Giáo Hội Công Giáo ở Hiệp Chủng Quốc đón nhận thời điểm chuyển tiếp lịch sử này và mong làm việc với vị Tổng Thống đắc cử Obama cùng những phần tử của tân Quốc Hội cho công ích của tất cả mọi người. V́ lịch sử của Giáo Hội và v́ mục tiêu cho các thừa tác vụ của Giáo Hội nơi xứ sở này, chúng tôi muốn tiếp tục hoạt động cho t́nh trạng công bằng về kinh tế và tạo cơ hội cho tất cả mọi người; tiếp tục các nỗ lực của chúng tôi trong việc cải cách những luật lệ về vấn đề di dân và t́nh trạng của thành phần sống bất hợp pháp; tiếp tục cung cấp một nền giáo dục tốt hơn và việc chăm sóc sức khỏe thích hợp cho tất cả mọi người, nhất là nữ giới và trẻ em; tiếp tục muốn bảo toàn quyền tự do tôn giáo và duy tŕ ḥa b́nh ở quốc nội cũng như hải ngoại. Giáo Hội muốn thực hiện việc hành thiện và sẽ tiếp tục vui vẻ hợp tác với chính quyền cũng như tất cả mọi người khác hoạt động cho những thiện ích ấy.

 

Cái thiện ích nồng cốt là chính sự sống, một tặng ân từ Thiên Chúa và từ cha mẹ của chúng ta. Một quốc gia tốt th́ bảo vệ sự sống của tất cả mọi người. Việc bảo vệ hợp pháp cho những phần tử của gia đ́nh nhân loại chờ được sinh ra nơi xứ sở này đă bị loại trừ khi Tối Cao Pháp Viện phán quyết về vụ Roe vs Wade năm 1973. Đó là một khoản luật xấu. Cái nguy hiểm mà các vị Giám Mục thấy được vào lúc này đây đó là cái quyết định xấu của ṭa án ấy sẽ được sùng kính bằng việc lập luật xấu c̣n trầm trọng hơn cả chính phán quyết của Tối Cao Pháp Viện năm 1973.

 

Trong Quốc Hội vừa rồi đă đưa ra một Đạo Luật về Quyền Tự Do Chọn Lựa (FOCA: Freedom of Choice Act), một đạo luật mà nếu tiếp tục theo cùng h́nh thức hôm nay sẽ là những ǵ cấm bất cứ ‘sự can thiệp’ nào vào vấn đề cung cấp việc tự ư phá thai. Nó sẽ tước mất khỏi nhân dân Hoa Kỳ ở tất cả 50 tiểu bang quyền tự do họ đang có hiện nay để ban hành những hạn chế về sự đoan trang và ban hành các qui định về kỹ nghệ phá thai. FOCA sẽ bắt buộc tất cả mọi người Mỹ phải bao cấp và cổ vơ phá thai bằng tiền thuế của họ. Nó sẽ phản lại bất cứ và tất cả mọi nỗ lực chân thành của chính phủ cũng như của những người thiện chí trong việc làm giảm bớt con số phá thai nơi xứ sở này.

 

Việc thông báo cho phụ huynh và những cẩn trọng về vấn đề đồng ư sẽ là những ǵ bị cấm đoán, như các luật lệ băi bỏ những phương thức như phá thai bán phần và bảo vệ những hài nhi được hạ sinh sống sót sau khi phá thai không thành. Các y viện phá thai sẽ không bị hạn chế. Tu Chính Hyde trong việc giới hạn ngân quĩ liên bang cho các vụ phá thai sẽ bị băi bỏ. FOCA sẽ gây ra những hậu quả chí tử cho sự sống của con người trước khi sinh.

 

FOCA cũng sẽ gây ra một hậu quả hủy hoại tương tự cho quyền tự do theo lương tâm của các vị bác sĩ, y tá và các nhân viên chăm sóc sức khỏe, thành phần có những niềm xác tín không cho phép họ hợp tác vào việc sát hại tư riêng trẻ em chưa sinh. Nó sẽ đe dọa tới những tổ chức chăm sóc sức khỏe Công Giáo và các tổ chức bác ái Công Giáo. Nó sẽ là một khoản luật xấu càng gây chia rẽ xứ sở của chúng ta, và Giáo Hội sẽ quyết đối đầu với sự dữ.

 

Về vấn đề này, vấn đề bảo vệ hợp pháp trẻ em chưa sinh, các vị giám mục đồng tâm nhất trí với các tín hữu Công Giáo và các người thành tâm thiện chí. Các vị cũng là những vị mục tử đă lắng nghe những phụ nữ có đời sống bị giảm thiểu vị họ tin rằng họ không c̣n quyền chọn lựa nào khác ngoài việc hủy hoại thai nhi. Phá thai là một phương pháp y khoa thực hiện việc sát hại, và các hậu quả về tâm lư và thiêng liêng được phản ảnh nơi nỗi sầu thương và chán chường của nhiều con người nữ và nam. Các vị giám mục nhất trí v́ trước hết các vị chỉ biết đồng tâm.

 

Cuộc bầu cử vừa rồi chính yếu được quyết định bởi mối quan tâm về kinh tế, về sự mất việc làm và nhà cửa và vấn đề an sinh về tài chính đối với gia đ́nh, ở Mỹ quốc đây cũng như khắp thế giới. Nếu cuộc bầu cử này được hiểu lệch lạc về ư hệ như là một cuộc trưng cầu dân ư về vấn đề phá thai, th́ mối hiệp nhất theo ḷng mong muốn của vị Tổng Thống đắc cử Obama và tất cả mọi người dân Hoa Kỳ vào thời điểm khủng hoảng này đây sẽ không thể nào đạt được. Việc phá thai sát hại chẳng những trẻ em chưa sinh; nó c̣n hủy hoại trật tự theo hiến pháp và công ích là những ǵ được bảo đảm chỉ khi nào biết bảo vệ một cách hợp pháp sự sống của hết mọi người. Những chính sách, việc lập luật và các trật tự hành sự pḥ phá thai quá khích sẽ vĩnh viễn xa lạ với hằng chục triệu người Mỹ quốc, và sẽ được coi như là những cuộc tấn công về quyền tự do hành đạo của họ.

 

Bản phát biểu này được viết lên theo lời yêu cầu và hướng dẫn của tất cả mọi vị Giám Mục, những vị cũng muốn ngỏ lời cám ơn tất cả những ai trong lănh vực chính trị hoạt động theo thiện chí để bảo vệ sự sống của thành phần mềm yếu nhất trong chúng ta. Những người thuộc lănh vực chính trị làm như thế, đôi khi, phải hy sinh lớn lao cho chính ḿnh và gia đ́nh của họ; chúng tôi xin tri ân cảm tạ họ. Chúng tôi bày tỏ một lần nữa niềm ước mong cao cả được hoạt động với tất cả những ai mong muốn công ích cho quốc gia của chúng ta. Công ích không phải là tổng số tất cả những ước vọng cùng những thiện ích cá nhân; nó được chiếm đạt nơi việc hoạt động v́ cuộc sống chung được xây dựng trên thiện trí và thiện tâm cho tất cả mọi người.

 

Chúng ta hăy nguyện cầu cho vị Tổng Thống đắc cử Obama cùng gia đ́nh của ông và những ai đang hợp tác với ông để bảo đảm một sự chuyển tiếp êm đạp. Nhiều vấn đề đ̣i phải được chú trọng ngay về phần của ‘người canh đêm’ được tuyển chọn của chúng ta” (Ps 127). Xin Thiên Chúa chúc lành cho ông và cho xứ sở của chúng ta.

 

 

Đaminh Maria Cao tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch từ Zenit

 

 

  TOP 

 

 

Các Vị Giám Mục Los Angeles Tuyên Cáo Về Vấn Đề Hôn Nhân Đồng Phái Tính 16/6/2008, ngày California bắt đầu thực hiện các cuộc hôn nhân vào lúc 5:01 chiều.

 

Các Vị Giám Mục Công Giáo của Hiệp Chủng Quốc đă lập đi lập lại khẳng định là những con người có khuynh hướng đồng tính luyến ái ‘cần phải được trân trọng chấp nhận, cảm thương và tế nhị’ (Giáo Lư Giáo Hội Công Giáo, 2358). Theo đó, các vị Giám Mục này lên án tất cả mọi h́nh thức tỏ ra bạo động, kinh bỉ, và ghen bỏ – dù ngấm ngầm hay minh nhiên – phạm đến những con người nam nữ đồng tính luyến ái. Tất cả mọi người, bất kể hướng chiều phái tính, đều đươc kêu gọi nên thánh; và “cần phải được khuyến khích để đóng vai tṛ chủ động trong cộng đồng đức tin” và sống theo các giáo huấn đức tin của cộng đồng ấy (United States Conference of Catholic Bishops, "Ministry to Persons with a Homosexual Inclination: Guidelines for Pastoral Care" - November 14, 2006, khoản 16).

 

Tuy nhiên, Giáo Hội không thể chấp nhận việc tái định nghĩa hôn nhân, một hôn nhân có một vị trí chuyên nhất trong việc tạo dựng của Thiên Chúa, ở chỗ liên kết một người nam và một người nữ trong một mối liên hệ dấn thân để nuôi dưỡng và nâng đỡ sự sống mới là mục đích của hôn nhân. Ư nghĩa của hôn nhân được cắm rễ sâu xa trong lịch sử cũng như văn hóa, và đă được truyền thống Kitô Giáo h́nh thành cách đặc biệt. Ư nghĩa của nó là những ǵ thiên phú chứ không phải được tạo nên. ‘Khi hôn nhân được tái định nghĩa để làm cho các mối liên hệ khác tương đương với nó th́ cơ cấu hôn nhân này bị mất giá và càng suy yếu hơn’ (cùng nguồn vừa dẫn, khoản 15).

 

Quốc gia có trách nhiệm nền tảng và thiết yếu trong việc bảo vệ và cổ vơ gia đ́nh là cơ cấu bắt nguồn từ hôn nhân và được duy tŕ bởi hôn nhân.

 

Một số phúc lợi hiện được các cặp ồng tính t́m kiếm đă có thể chiếm được mà không cần đến t́nh trạng hôn nhân. Chẳng hạn, những cá nhân có thể đồng ư sở hữu chủ chung với người khác, và họ có thể tổng quan chọn bất cứ ai họ muốn để làm người thừa hưởng di chúc của họ hay thực hiện quyết định về y khoa khi họ trở nên bất lực (See USCCB, "Between Man and Woman: Questions and Answers about Marriage and Same-Sex Unions," (November 12, 2003). Những phúc lợi đáng ước mong khác như chung phần cùng một bảo hiểm về sức khỏe cũng có thể thực hiện mà không cần phải tiến tới chỗ cần thiết tái định nghĩa hôn nhân về văn hóa hay pháp lư.

 

Chúng ta hăy tỏ ra cương quyết tôn trọng phẩm giá của mỗi một người và bảo vệ sự thánh thiện của hôn nhân, xin Thiên Chúa hướng dẫn những nỗ lực của chúng ta trong việc cổ vơ cho công ích trở thành tâm  điểm cho một xă hội tự do và dân chủ.

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày 16/6/2008


 

  TOP 

 

 

 

Về biến  cố qua đời của Đức  Tổng Giám Mục ở Mosul

 

Hôm 13/3/2008, Đức Thánh Cha đă gửi một điện tín cho Đức Hồng Y Emmanuel III Delly, thượng phụ ở Babylon của dân Chadean, Iraq, về cái chết của Đức  Tổng Giám Mục ở Mosul bị bắt cóc hôm 29/2/2008 này.

 

Trong bức điện tín phân ưu, ĐTC đă bày tỏ ḷng ngài gắn bó “với Giáo Hội Lễ Nghi Chaldean cũng như toàn thể cộng đồng Kitô hữu”, ngài tái khẳng định “việc lên án hành động bạo lực vô nhân đạo  phạm đến phẩm vị của con người và trầm trọng tác hại tới việc chung sống huynh đệ của nhân dân Iraq thân yêu”. Ngài hứa nguyện cầu cho vị TGM qua đời, “vị đă bị bắt cóc ngay sau khi đi Đường Thánh Giá” và ngài kêu cầu Chúa xót thương “để cho biến cố thê thảm này giúp vào việc xây dựng một tương lai ḥa b́nh nơi mảnh đất tử đạo ở Iraq”.

 

Vị Giám đốc Văn pḥng Báo chí của Ṭa Thánh là Federico Lombardi, SJ, cũng phổ biến bản tuyên ngôn cũng trong ngày 13/3 như sau:

 

“Tất cả chúng ta đă tiếp tục và cầu xin cho ngài được thả ra, một điều mà Đức Giáo Hoàng đă yêu cầu một số lần qua những lời kêu gọi của ngài.

 

“Tiếc thay việc bạo động vô nghĩa nhất và bất chính nhất vẫn tiếp tục đổ xuống trên nhân  dân Iraq, nhất là trên cộng đồng Kitô giáo nhỏ bé được  Đức Giáo Hoàng và toàn thể chúng ta đặc biệt gắn bó nguyện cầu và liên đới ở vào giây phút đau khổ lớn lao này.

 

“Hy vọng rằng biến cố thê thảm này một lần nữa – một cách mạnh mẽ hơn – nhấn mạnh đến  trách nhiệm của hết mọi người, nhất là của cộng đồng quốc tế, đối với tiến tŕnh ḥa b́nh hóa một quốc gia quá ư là biến loạn”.

 

Vào cuối cuộc cử hành long trọng mà chúng ta đă suy niệm về Cuộc Khổ Nạn của Chúa Kitô, tôi muốn nhắc đến đức cố tổng giám mục ở Mosul là Đức ông Paulos Faraj Rahho, vị đă chết thảm thương cách đây mấy hôm. Chứng từ tuyệt vời của ngài đối với Chúa Kitô, với Giáo Hội và với thành phần dân của ngài là những người ngài đă không bỏ rơi bất chấp nhiều lần bị đe dọa, khiến cho tôi phải mạnh mẽ và buồn thảm kêu lên rằng: Máu đổ đủ rồi, bạo lực đủ rồi, hận thù ở Iraq đủ rồi! Đồng thời tôi cũng kêu gọi nhân dân Iraq, những con người 5 năm trời đă chịu đựng các hậu quả của một thứ chiến tranh gây biến động cả đời sống dân sự và xă hội của nó: Hỡi nhân dân  Iraq yêu quí, anh chị em hăy ngẩng đầu lên và hăy là những người đầu tiên đích thân tái thiết đời sống quốc gia của anh chị em! Chớ ǵ việc ḥa giải, thứ tha, công lư và tôn trọng đối với việc chung sống về dân sự của các bộ tộc, các nhóm sắc tộc và các nhóm đạo giáo trở thành một đường lối kết đoàn dẫn đến ḥa b́nh v́ danh Thiên Chúa!

 

Giờ đây, anh chị em thân mến, tôi lập lại lời chào thân ái của tôi. Tôi đặc biệt ngỏ lời chào đến giới trẻ, thành phần đến từ các quốc gia trên thế giới nhân dịp Ngày Giới Trẻ Thế Giới, một ngày được Người Tôi Tớ Chúa Gioan Phaolô II thân yêu liên kết với Chúa Nhật Lễ Lá. Trong giây phút này đây, tôi nghĩ đến Sydney, Úc Đại Lợi, nơi đang sửa soạn cho cuộc đại hội mà tôi sẽ gặp gỡ giới trẻ trên toàn thế giới từ ngày 15 đến 20 tháng Bảy năm nay. Tôi cám ơn hội đồng giám mục Ư quốc, ĐHY Pell, tổng giám mục Sydney, và các hợp tác viên của ngài đặc biệt, về tất cả hoạt động họ đang dấn thân làm. Tôi cũng cám ơn các viên chức tiểu bang và liên bang Úc về việc quảng đại nâng đỡ cho công cuộc quan trọng này. Hẹn gặp các bạn ở Sydney!

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày 16/3/2008 và được VIS phổ biến ngày 13/3/2008

 

 

  TOP

 

Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI: Kêu gọi trả tự do cho vị Tổng Giám Mục Giáo Chủ ở Mossul Iraq

 

Chiều tối ngày Thứ Sáu 29/2/2008, Văn Pḥng Báo Chí Ṭa Thánh đă phổ biến thông báo sau đây:

 

“Đức Thánh Cha Biển Đức XVI vừa mới được thông báo về vụ bắt cóc Đức Tổng Giám Mục Paulos Faraj Rahho ở Mossul thuộc lễ nghi Chaldeans, Iraq, một biến cố xẩy ra chiều hôm qua trong một cuộc tấn công sát hại hai cận vệ và tài xế của ngài. Đức Tổng Giám Mục Rahho vừa kết thúc Đường Thánh Giá, một nghi thức tôn giáo rất thân thương với tín hữu ở Iraq. Điều này cho thấy rằng hành động tội ác này đă được mưu tính trước.

 

“Cảm thấy đau buồn trước hành động tồi bại mới nhất này, một hành động như là một luồng gió mănh liệt thổi vào toàn thể Giáo Hội ở xứ sở này, nhất là Giáo Hội theo lễ nghi Chaldean, Đức Giáo Hoàng bày tỏ ḷng ngài gắn bó với Đức  Hồng Y Emmanuel III Delly, vị thượng phụ ở Babylon thuộc lễ nghi Chaldean, cũng như với toàn thể cộng đồng Kitô hữu đang bị đớn đau sâu xé, và với họ hàng thân  thuộc của các nạn nhân. Đức Thánh Cha kêu gọi Giáo Hội Hoàn Vũ hăy hợp lời thiết tha nguyện cầu với ngài để xin cho lư trí và ḷng nhân đạo tác động nơi thành phần chủ mưu của cuộc bắt cóc ấy và cho Đức Tổng Giám Mục Rahho được trở về với đàn chiên của ḿnh sớm bao nhiêu có thể. Ngài cũng lập lại niềm hy vọng của ngài là mong thấy nhân dân Iraq tái khám phá thấy con đường dẫn đến  ḥa giải và ḥa b́nh”.

 

Về phần ḿnh, Đức Hồng Y Leonardo Sandri, tổng trưởng Thánh Bộ Chư Giáo Hội Đông Phương, vị đang viếng thăm Amman, Jordan, đă thiết tha kêu gọi hăy lập tức trả tự do cho vị giáo chủ Iraq này.

 

Sau Kinh Truyền Tin Chúa Nhật 2/3/2008, Đức Thánh Cha Biển Đức XVI c̣n bày tỏ nỗi xúc động của ngài về vụ bắt cóc này như sau:

 

“Tôi cảm thấy hết sức đau buồn khi theo dơi biến cố bi thảm bắt cóc Đức Ông Paulos Faraj Rahho, Đức Tổng Giám Mục lễ nghi Chaldean ở Mosul Iraq. Tôi xin hiệp lời kêu gọi với đức thượng phụ Hồng Y Emmanuel III Delly và những cộng tác viên của ngài yêu cầu thả ngay vị giáo chủ thân yêu này – vị cũng đang ở trong t́nh trạng yếu kém về sức khỏe. Tôi cũng dâng lời nguyện cầu cho linh hồn của ba con người trẻ đă đi với ngài và đă bị sát hại vào lúc bắt cóc. Ngoài ra, tôi muốn bày tỏ ḷng gắn bó của tôi với toàn thể Giáo Hội ở Iraq, nhất là với Giáo Hội lễ nghi Chaldean, những người một lần nữa lại bị một cú giáng trầm trọng, đồng thời tôi cũng phấn khích tất cả mọi vị mục tử và giáo dân hăy mạnh mẽ và vững vàng trong cậy trông. Chờ ǵ các nỗ lực của những ai kiểm soát số mệnh của nhân dân Iraq gia tăng, để, nhờ việc quyết tâm và khôn ngoan của tất cả mọi người, nhân dân này có thể t́m thấy lại ḥa b́nh và an ninh, cùng với một tương lai mà quyền  lợi của họ không bị hủy hoại”.

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo VIS ngày 3/3/2008 và Zenit ngày 2/3/2008

 

  TOP

 

 

 

ĐTGM San Antonio Texas phản đối việc Nữ Thượng Nghị Sĩ Hillary Clinton diễn thuyết ở Đại Học Công Giáo Thánh Mary

               

 

ĐTGM José Gomez, hôm Thứ Tư 13/2/2008, đă phổ biến một văn thư trước đại hội vận động bầu tẩng thống của thượng nghị sĩ Hillary Clinton ở Đại Học Công Giáo Thánh Maria tối cùng ngày.

 

Theo văn thư này của Ṭa TGM San Antonio th́ vị chủ chăn địa phương đă nói “Tôi lấy làm ngạc nhiên khi biết được việc xuất hiện của Thượng Nghị Sĩ Hillary Clinton ở Đại Học Thánh Maria. Tôi không hề được đại học đường này bàn hỏi trước khi họ quyết định mời Thượng Nghị Sĩ Clinton đến  nói ở đại học ấy”.

 

Vị TGM khẳng định rằng “Các tổ chức Công Giáo buộc phải giảng dạy và cổ vơ các thứ giá trị Công Giáo trong tất cả mọi trường hợp. Điều này đặc biệt quan trọng khi dân chúng muốn thấy được các đại học đường và các trường cao đẳng của chúng ta vai tṛ lănh đạo và tính chất sáng tỏ đối với cuộc diễn thuyết về chính trị thường phức tạp và xung khắc

 

“Người ta rơ ràng nhận thấy rằng chủ trương của Thượng Nghị Sĩ Clinton và một số các ứng viên tổng thống khác về các vấn đề sự sống trọng đại không tương hợp với giáo huấn của Giáo Hội Công Giáo”.

 

Trong văn bản được ủng hộ bởi Giám Mục Patrick Zurek ở Amarillo và Giám Mục Thomas Flanagan, giám mục phụ tá hồi hưu của TGM San Antonio, vị TGM đương kiem địa phương này đă minh bạch nói rằng: “tôi không có chủ ư nói với dân chúng là bầu cho ai”.

 

“Tuy nhiên, tôi khuyến khích người Công giáo hăy hiển biết các giáo huấn của Giáo Hội về tầm ảnh hưởng rộng lớn của các vấn đề quần chúng đang hết sức gây quan tâm ngày nay”.

 

Vị TGM 56 tuổi này đă nhắc lại bản văn kiện năm 2004 của hội đồng giám mục Hoa Kỳ phổ biến dịp bầu cử tổng thống kư đó liên quan tới những vị ứng viên tổng thống (điển h́nh nhất là trường hợp của vị Thượng Nghị Sĩ được đảng Dân Chủ đưa ra tranh cử với đương kim Tổng Thống George W. Bush cho nhiệm kỳ 2 bấy giờ) tỏ ra công khai pḥ phá thai cùng các vấn đề (đồng tính hôn nhân v.v.) phản giáo huấn của Công Giáo về luân  lư: “Cộng đồng Công Giáo và các tổ chức Công Giáo không được tôn vinh những ai tác hành một cách khinh thường những nguyên tắc luân lư nồng cốt của chúng ta. Không được tơ ra ủng hộ những hoạt động của họ bằng việc tưởng thưởng, tôn vinh họ hay mời họ thuyết giảng”.

 

ĐTGM Gomez công nhận rằng đại học Thánh Maria tuyên bố rằng “là một đại học Công Giáo”, cơ cấu này không “tán thành các ứng viên chính trị hay những chủ trương của họ về các vấn đề và nhận biết những khác biệt căn  bản giữa những giữa chủ trương của các ứng viên tổng thống với chủ trương của Giáo Hội Công Giáo”.

 

Tuy nhiên, vị TGM San Anbtonio khẳng định rằng: “Các cơ cấu tổ chức Công Giáo của chúng ta cần phải cổ vơ việc hiểu biết rơ ràng về các niềm xác tín luân lư sâu xa đối với các vấn đề như phá thai, một hành động bị Giáo Hội gọi là ‘một tội ác không thể tượng tượng’ và là một vấn đề bất khả thương lượng”.
 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày 13/2/2008

 

TOP

Kitô hữu Iraq có thể tái xuất hành khỏi Iraq nhưng vẫn không mất niềm hy vọng

Cơ quan bác ái Trợ Giúp Giáo Hội Thiếu Thốn cảnh báo là cuộc xuất Iraq của Kitô hữu Công Giáo có thể tái diễn theo sau các cuộc tấn công mới đây nhắm vào các nơi thánh của Kitô Giáo từ đầu tháng Giêng 2008.

 

Theo t chc này th́ “nhng cuc tn công y nhm mc đích khng b thành phn Kitô hu để h phi ĺa b min đất y, và làm cho  Kitô hu Iraq đă di tn đang hy vng tr v b ư định ca ḿnh”.

 

T chc này c̣n nhn định rng “căn c vào mc độ nh nhoi thit hi v vt cht gây ra bi bom đạn th́ thành phn tn công chc chn không nhm ti vic gây thương tích hay t́nh trng thit hi to tát hơn “.

 

Các cuc tn công xy ra vào ngày 6/1, L Hin Linh ca Giáo Hi Công Giáo và đồng thi cũng là ngày áp l Giáng Sinh ca Giáo Hi Chính Thng. Nhng v n bom đă gây thit hi cho 6 nhà th Baghdad và Mosul. Các cuc tn công th hai xy ra vào ngày 9/1.

 

ĐTGM Louis Sako Kirkuk nói rng ngài nghĩ là nhng cuc n bom là mt s đip chính tr, nhm ti vic khng b cng đồng Kitô hu trong vùng, mt cng đồng đă chu tương đối ít hành động bo lc hay đe da.

 

Thế nhưng, báo chí rt ít chú trng ti t́nh trng ca Kitô hu Iraq. Viên chc cao cp ca cơ quan bác ái này là Siebrecht đă cho biết không th nào biết được đích xác con s Kitô hu vn c̣n Iraq, song bà ước chng hơn mt na thường sng đây đă ri b quc gia ca h.

 

Tuy nhiên, sự kiện có 3 Kitô hữu bị bắt cóc ở Iraq sẵn sàng chết v́ đức tin trước khi trở lại Hồi Giáo cho thấy rằng tín hữu không mất niềm hy vọng, ĐTGM ở Kirkuk đă cho biết như vậy.

 

Đúng thế, ĐTGM Louis Sako đă nói với cơ quan thống tấn SIR của các vị giám mục Ư hôm nay về trường hợp gần đây của 40 học sinh trong cuộc hành tŕnh đến Baghdad tuần đầu tháng 2/2008 vừa rồi th́ bị các tay khủng bố bắt cóc.

 

Vị TGM này cho biết trong số học sinh ấy có 3 là Kitô hữu “bị buộc phải trở lại Hồi giáo. Ba học sinh này cương quyết không chịu, nói rằng họ sẵn sàng chết v́ đức tin”.

 

Nhóm 40 học sinh này dần dần được thả ra, song vị giám mục này nói rằng ḷng can đảm của 3 Kitô hữu ấy có nghĩa là “bất chấp rất nhiều khốn khó, thành phần nhiệt tâm của chúng ta vẫn không mất niềm tin tưởng hay ḷng cậy trông, chúng thực sự làm cho họ trở nên  kiên cường”.

 

Về vấn đề tiến  tŕnh ḥa giải giữa những người Hồi giáo và Kitô hữu, vị TGM này cho biết rằng “Cho dù trong Mùa Chay, những người anh chị em Hồi giáo của chúng ta cũng đến thăm chúng tôi, thế nhưng cần phải có thời gian để phát động những khởi động và chúng tôi cần phải học hỏi”.

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày 15/1/2008 và 12/2/2008

 

TOP

 

Thỉnh Nguyện Thư gửi khắp thế giới kêu gọi đồng ḷng xin Đức Thánh Cha Biển Đức XVI tuyên bố Tín Điều Thánh Mẫu thứ năm về vai tṛ Mẹ Đồng Công

 

Ngày 1/1/2008

Lễ Trọng Kính Mẹ Thiên Chúa

 

Quí Vị Hồng Y và Giám Mục thân mến,

 

Vào Tháng Năm 2005, chúng tôi, những hồng y đồng bảo trợ viên, đă đỡ đầu cho một cuộc hội nghị Thánh Mẫu Học được triệu tập tại đền thánh thuận hợp Fatima ở Bồ Đào Nha về chủ đề liên quan tới việc hợp tác của Đức Trinh Nữ Maria trong công việc Cứu Chuộc nhân loại.

 

Sau những bài tŕnh bày về thần học sâu rộng của một số quan trọng các vị hồng y, giám mục và thần học gia,  chúng tôi đă đúc kết hội nghị này bằng việc viết một votum – thỉnhnguyện thư lên Đức Thánh Cha là Giáo Hoàng Biển Đức XVI, bản thỉnh nguyện thư này như sau:

 

            Tâu Đức Thánh Cha Biển Đức XVI,

 

Để thực hiện nỗ lực làm gia tăng sứ vụ đại kết của Giáo Hội cũng như để loan báo Phúc Âm của Chúa Giêsu Kitô một cách trọn vẹn, chúng con, những hồng y và giám mục kư tên dưới đây đă họp nhau ở Đền Thánh Mẫu thuận lợi Fatima (3-7/5/2005), xin được bày tỏ cùng Đức Thánh Cha niềm hy vọng và ước mong đồng ḷng của chúng con về việc xin Đức Giáo Hoàng long trọng công bố tín lư của Giáo Hội về Rất Thánh Maria như là Người Mẹ Thiêng Liêng của toàn thể nhân loại, Vị Đồng Công với Chúa Giêsu Cứu Chuộc, Vị Trung Gian mọi ân sủng cùng với Chúa Giêsu là Trung Gian duy nhất, và là Vị Cầu Bầu cùng Chúa Giêsu Kitô cho nhân  loại.

 

Trong một thời điểm lẫn lộn trầm trọng giữa nhiều cơ chế về giáo hội khác nhau của Kitô Giáo cũng như ở cả thành phần  dân  chúng ngoài Kitô Giáo liên quan tới tín lư Thánh Mẫu này, chúng con tin rằng đây là thời điệm thuận lợi để long trọng minh định về giáo huấn liên tục của Giáo Hội liên  quan tới Người Mẹ của Đấng Cứu Chuộc cùng với vai tṛ cộng tác đặc thù của Mẹ (x Hiến  Chế Ánh Sáng Muôn Dân, 61) trong công cuộc Cứu Chuộc, cũng như các vai tṛ sau đó của Mẹ về việc phân phát ân sủng và chuyển cầu cho gia đ́nh nhân loại.

 

Tâu Đức Thánh Cha, thật là quan trọng để làm sao cho thành phần dân chúng thuộc những truyền thống tôn giáo khác có được sự minh bạch ở tầm mức cao nhất của niềm tin tưởng đích thực về tín lư chúng ta có thể thực hiện, mà Giáo Hội Công Giáo cần phải phân biệt một cách chính yếu giữa vai tṛ duy nhất của Chúa Giêsu Kitô, Đấng Cứu Chuộc thần linh và nhân trần của thế giới, và việc tham dự đặc thù về phía con người mặc dù phụ thuộc và tùy thuộc của Mẹ Chúa Kitô trong công cuộc Cứu Chuộc cao cả.

 

Thế nên, tâu Đức Thánh Cha, bằng sự tuân phục và ḷng trọng kính theo t́nh con thảo, chúng con muốn tŕnh lên Đức Thánh Cha bản thỉnh nguyện thư với niềm hy vọng liên kết là Đức Thánh Cha định tín Vị Trinh Mẫu của Thiên Chúa là Mẹ thiêng liêng của tất cả mọi dân nước nơi ba vai tṛ từ mẫu của Mẹ, vai tṛ Đồng Công Cứu Chuộc, Trung Gian mọi ân sủng và Trạng Sư, như là một biểu hiệu tối hậu cho việc làm sáng tỏ về tín lư để phục vụ anh chị em Kitô hữu và ngoài Kitô hữu của chúng ta, những người chưa hiệp thông với Rôma, cũng như với niềm hy vọng là giúp cho Dân  Chúa hiểu biết và cảm nhận sâu xa hơn tín lư được mạc khải liên quan tới Người Mẹ của Đấng Cứu Thế trong thời điểm mở màn cho đệ tam thiên kỷ Kitô Giáo.

 

Bởi vậy, chúng con xin đệ thỉnh nguyện thư này kèm theo một công thức khả dĩ duy nhất về khoản tín lư Thánh Mẫu mà chúng con, nếu đẹp ḷng Chúa, nguyện cầu để được Đức Thánh Cha long trọng định tín:

 

Chúa Giêsu Kitô, Đấng Cứu Chuộc của con người, đă ban cho loài người từ Cây Thánh Giá người mẹ Maria của Người để làm Mẹ thiêng liêng của tất cả mọi dân tộc, Vị Đồng Công cứu chuộc, vị tùy vào và cùng với Con  ḿnh đă hợp tác vào việc Cứu Chuộc tất cả mọi người; Vị Trung Gian tất cả mọi ân sủng, vị với tư cách làm Mẹ mang lại cho chúng ta những tặng ân của sự sống trường sinh; và là Trạng Sư, vị chuyển những lời nguyện cầu của chúng ta lên Con của Mẹ. 

 

Vào ngày 7 tháng 6 năm 2006, người anh em của chúng ta là ĐHY Telesphore Toppo đă đệ tŕnh bản thỉnh nguyện thư trên đây bằng tiếng Latinh lên Đức Thánh Cha thay cho tất cả mọi hồng y và giám mục tham dự Hội Nghị Fatima 2005, cùng với bản acta - biên bản được hội nghị này phổ biến. Đức Thánh Cha đă nhận bản thỉnh nguyện thư  tập biên bản với ḷng biết ơn sâu xa và bày tỏ ư định kỹ lưỡng xem xét tập biên bản ấy.

 

Giờ đây chúng tôi viết cho chư huynh, hồng y và giám mục để thông báo với chư huynh về thỉnh nguyện thư xin long trọng định tín Đức Mẹ là Người Mẹ Thiêng Liêng của nhân loại cùng với các vai tṛ thiết yếu làm mẹ này, và trân trọng yêu cầu chư huynh cứu xét tới việc chư huynh có thể tỏ ra sẵn sàng đồng ư với bức thỉnh nguyện thư đệ tŕnh Đức Thánh Cha đây. Chúng tôi đính kèm nguyên bản thỉnh nguyện thư bằng tiếng Latinh để chư huynh coi, và nếu chư huynh cảm thấy được Đức Mẹ thúc đẩy, chư huynh có thể tự nguyện kư và gửi nó đến cho Đức Thánh Cha.

 

Một điều chắc chắn là, nếu Đức Thánh Cha muốn tiến hành điều yêu cầu này th́ bất cứ một công thức định tín nào cũng được chứ không cần phải theo công thức được kèm theo trong bản thỉnh nguyện thư, hoàn toàn tùy đặc sủng của ngài với tư cách là Vị Thừa Kế Thánh Phêrô. Cũng cần phải ghi nhận là trên 15 năm qua, có hơn 500 vị giám mục đă gửi điều yêu cầu về việc long trọng định tín này cho Ṭa Thánh, cùng với khoảng 7 triệu thỉnh nguyện từ thành phần tín hữu trên khắp thế giới. 

 

Chúng tôi xin cám ơn chư huynh về việc chư huynh chú tâm nguyện cầu đến điều yêu cầu này v́ Đức Mẹ là Mẹ của Giáo Hội và là Nữ Vương Các Thánh Tông Đồ. Chớ ǵ Mẹ hướng dẫn chư huynh trong việc chư huynh nhận thức vấn đề này đến với đức khôn ngoan của Chúa Giêsu Kitô, Đấng Cứu Chuộc thần linh của chúng ta, nhờ Chúa Thánh Linh huấn dụ, để tất cả đạt đến việc hoàn thành ư muốn trọn hảo của Cha Trên Trời.

 

Thân ái nguyện chúc tốt đẹp nhất trong Chúa Giêsu và Mẹ Maria.

Telesphore Cardinal Toppo, ĐTGM Ranchi, Ấn Độ; Chủ Tịch Hội Đồng Giám Mục Ấn Độ
Luis Cardinal Aponte Martínez, TGM Hưu Trí San Juan, Puerto Rico
Varkey Cardinal Vithayathil, TGM Emakulam-Angamaly, Ấn Độ
Riccardo Cardinal Vidal, TGM Cebu Phi Luật Tân
Ernesto Cardinal Corrippio Ahumada, Giáo Chủ Hưu Trí Mễ Tây Cơ

Các vị đồng bảo trợ Hồng Y của Hội Nghị Fatima về Thánh Mẫu Đồng Công

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu của mạng điện toán toàn cầu

 

http://www.motherofallpeoples.com/index.php?option=com_frontpage&Itemid=1

 

TOP