NỖ LỰc ĐẠI KẾT
2002
Lược Sử về Tuần Lễ Hiệp Nhất Kitô Giáo
Từ sau Công Đồng Vaticanô II, nỗ lực đại kết Kitô giáo đă được Giáo Hội Công Giáo phát động và thực hiện, trong đó hằng năm có Tuần Lễ Hiệp Nhất Kitô Giáo, được tổ chức một tuần trước lễ Thánh Phaolô Trở Lại, 25/1. Tuần lễ này bởi thế bao giờ cũng được bắt đầu từ ngày 18/1.
Lịch sử Giáo Hội Chúa Kitô, một Giáo Hội duy nhất, thánh thiện, công giáo và tông truyền của Chúa Kitô và do Người thiết lập, đă bị rạn nứt hai lần, lần đầu vào năm 1054, giữa Chính Thống Giáo Đông Phương với Giáo Hội Công Giáo Rôma, và lần hai vào năm 1519, giữa Thệ Phản Tây Phương (kể cả Anh Giáo năm 1535). Thế nhưng, tận thâm tâm của thành phần môn đệ đích thực của Chúa Kitô, Đấng nguyện cầu “cho họ được hiệp nhất nên một” (Jn 17:21) và mong cho họ được hiệp nhất, luôn cảm thấy áy náy về t́nh trạng phân chia và phân cách của ḿnh, một sự kiện làm gương mù cho thế giới và làm cản trở việc tông đồ truyền giáo theo sứ vụ đă được Đấng Phục Sinh trao phó cho những ai theo Người. Bởi vậy, họ đă cố gắng thực hiện những ǵ có thể để tiến đến chỗ “đồng tâm nhất trí” (Acts 4:32) và chung sống với nhau (x Acts 2:42,44; 4:32) như Giáo Hội thời sơ khai. Sau đây là những mốc điểm lịch sử về nguồn hiệp nhất này của Kitô Giáo, những mốc điểm dẫn đến và có liên quan trực tiếp với Tuần Lễ Hiệp Nhất Kitô Giáo:
1740: Phong Trào Thánh Linh ở Tô Cách Lan có những lời nguyện cầu cho và với tất cả mọi giáo hội.
1820: Cha James Haldane Stewart xuất bản cuốn “Những Then Chốt cho Cuộc Tổng Hiệp Nhất Kitô Giáo để Tuôn Đổ Thần Linh”.
1840: Cha Ignatius Spencer, một người trở lại với Giáo Hội Công Giáo Rôma, đă đề nghị “Kết Hợp Nguyện Cầu Cho Mối Hiệp Nhất”.
1867: Hội Nghị Lambeth Đầu Tiên của Các Vị Giám Mục Anh Giáo đă nhấn mạnh việc cầu nguyện cho mối hiệp nhất trong Lời Mở Đầu những Quyết Nghị của các vị.
1894: Đức Lêô XIII khuyến khích thực hành Tuần Bát Nhật Cầu Nguyện Cho Hiệp Nhất trong bối cảnh Lễ Chúa Thánh Thần Hiện Xuống.
1908: Cha Paul Wattson khởi xướng việc giữ “Tuần Bát Nhật Hiệp Nhất Kitô Giáo”.
1926: Phong trào Đức Tin và Trật Tự bắt đầu in ấn phổ biến “Những Đề Nghị về Tuần Bát Nhật Cầu Nguyện cho Hiệp Nhất Kitô Giáo”.
1935: Đan Viện Phụ Paul Couturier ở Pháp vận động “Tuần Lễ Chung Cầu Nguyện Cho Hiệp Nhất Kitô Giáo” nhắm đến ư chỉ duy nhất là xin ơn “hiệp nhất Chúa muốn theo cách Người muốn”.
1958: Tổ chức Unité Chrétienne (Hiệp Nhất Kitô Giáo ở Lyon, Pháp) và Ủy Ban Đức Tin và Trật Tự của Hội Đồng Thế Giới Các Giáo Hội bắt đầu hợp tác soạn thảo những tài liệu cho Tuần Lễ Cầu Nguyện ấy.
1964: Đức Phaolô VI và Đức Thượng Phụ Athenagoras I đă cùng nhau đọc lời Chúa Giêsu nguyện xin “cho họ tất cả được nên một”. Sắc Lệnh về Đại Kết của Công Đồng Chung Vaticanô II nhấn mạnh đến việc cầu nguyện là linh hồn của phong trào đại kết và khuyến khích giữ Tuần Lễ Cầu Nguyện này.
1964: Ủy Ban Đức Tin và Trật Tự của Hội Đồng Thế Giới Các Giáo Hội (WCC: the World Council of Churches) và Văn Pḥng Cổ Vơ Hiệp Nhất Kitô Giáo (ngày nay gọi là Hội Đồng Ṭa Thánh Cổ Vơ Hiệp Nhất Kitô Giáo) bắt đầu cùng nhau soạn thảo văn bản cho Tuần Lễ Hiệp Nhất này. Bản văn năm 1996 được soạn thảo vào năm 1994 bởi Hiệp Hội Kitô Giáo Của Giới Trẻ Nam Giới YMCA (Young Men’s Christian Association) và Hiệp Hội Kitô Giáo Của Giới Trẻ Nữ Giới YWCA (Young Women’s Christian Association).
1968: Các tài liệu chính thức được cùng soạn thảo bởi Ủy Ban Đức Tin và Trật Tự của WCC và Hội Đồng Ṭa Thánh Cổ Vơ Hiệp Nhất Kitô Giáo bắt đầu sử dụng. Sau đây là các đề tài cho Tuần Lễ Hiệp Nhất Kitô Giáo từ đó tới nay. Đề tài 1968: Để chúc tụng vinh quang của Ngài (Eph 1:14)
1969: Được kêu gọi sống tự do (Gal 5:13) - cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Rôma, Ư.
1970: Chúng ta là những người cùng làm việc cho Thiên Chúa (1Cor 3:9) - cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Đan Viện Niederaltaich, Cộng Ḥa Liên Bang Đức.
1971: … Và ơn thông hiệp của Chúa Thánh Thần (2Cor 13:13) - cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Rôma, Ư.
1972: Thày ban cho các con một giới răn mới (Jn 13:34) - cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Geneva, Thụy Sĩ.
1973: Lạy Thày, xin dạy chúng con cầu nguyện (Lk 11:1) - cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Đan Viện Montserrat, Tây Ban Nha.
1974: Để mọi miệng lưỡi tuyên xưng: Giêsu Kitô là Chúa (Phil 2:1-13) - cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Geneva, Thụy Sĩ. Vào Tháng Tư năm này, một bức thư được gửi cho các giáo hội phần tử và các người quan tâm khác về việc thực hiện những nhóm địa phương cùng nhau sửa soạn văn bản cho Tuần Lễ Hiệp Nhất này. Nhóm Úc Châu đă mở đầu việc làm này qua bản khởi thảo cho Tuần Lễ Hiệp Nhất năm 1975.
1975: Mục đích của Thiên Chúa là qui hợp tất cả mọi sự trong Chúa Kitô (Eph 1:3-10) – tài liệu sửa soạn của Nhóm Úc Châu và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Geneva, Thụy Sĩ.
1976: Chúng ta sẽ nên giống như Người (1Jn 3:2) – tài liệu sửa soạn của Hội Đồng Các Giáo Hội Caribbean và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Rôma Ư.
1977: Cùng nhau chịu đựng trong hy vọng (Rm 5:1-5) – tài liệu sửa soạn từ Lebanon trong lúc đang xẩy ra cuộc nội chiến và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Geneva, Thụy Sĩ.
1978: Không c̣n là những kẻ xa lạ nữa (Eph 2:13-22) - tài liệu sửa soạn từ một nhóm đại kết ở Manchester, Anh Quốc.
1979: Hăy phục vụ nhau cho vinh quang Thiên Chúa (1Pt 4:7-11) - tài liệu sửa soạn từ Á Căn Đ́nh và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Geneva, Thụy Sĩ.
1980: Nước Cha trị đến (Mt 6:10) - tài liệu sửa soạn từ một nhóm đại kết ở Bá Linh, Cộng Ḥa Dân Chủ Đức Quốc và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Milan Ư.
1981: Một Thần Linh duy nhất – nhiều tặng ân – một thân thể duy nhất (1Cor 12:3b-13) - tài liệu sửa soạn từ Các Cha Graymoor, Hoa Kỳ và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Geneva, Thụy Sĩ.
1982: Chớ ǵ tất cả mọi người đều t́m thấy nhà của ḿnh nơi Ngài, Ôi Lạy Chúa (Ps 84) - tài liệu sửa soạn từ Kenya và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Milan Ư.
1983: Chúa Giêsu Kitô – Sự Sống của Thế Giới (1Jn 1:1-4) - tài liệu sửa soạn từ một nhóm đại kết ở Ái Nhĩ Lan và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Céligny/Bossey Thụy Sĩ.
1984: Được kêu gọi nên một nhờ thập giá của Chúa chúng ta (1Cor 2:2 và Col 1:20) - cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Venice Ư.
1985: Từ sự chết đến sự sống với Chúa Kitô (Eph 2:4-7) - tài liệu sửa soạn từ Jamaica và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Grandchamp, Thụy Sĩ.
1986: Các con sẽ là nhân chứng của Thày (Acts 1:6-8) - cuộc họp sửa soạn diễn ra ở Yugoslavia.
1987: Hiệp Nhất trong Chúa Kitô – một Tạo Vật Mới (2Cor 5:17 – 6:4a) - tài liệu sửa soạn từ Anh Quốc và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Taizé Pháp.
1988: T́nh yêu Thiên Chúa đánh tan sợ hăi (1Jn 4:18) – tài liệu sửa soạn từ ư và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Pinerolo Ư.
1989: Xây dựng cộng đồng: một thân thể trong Chúa Kitô (Rm 12:5-6a) - tài liệu sửa soạn từ Canada và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Whaley Bridge, Anh Quốc.
1990: Để tất cả họ được nên một… Cho thế gian tin tưởng (Jn 17) - tài liệu sửa soạn từ Tây Ban Nha và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Maní Tây Ban Nha.
1991: Hăy chúc tụng Chúa hỡi muôn dân các nước! (Ps 117 & Rm 15:5-13) - tài liệu sửa soạn từ Đức, và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Rotenburg an der Fulda, Cộng Ḥa Liên Bang Đức Quốc.
1992: Thày ở cùng các con luôn măi… Vậy hăy đi (Mt 28:16-20) - tài liệu sửa soạn từ Bỉ, và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Bruges, Bỉ.
1993: Mang lại hoa trái Thần Linh cho mối hiệp nhất Kitô giáo (Gal 5:22-23) - tài liệu sửa soạn từ Zaire, và cuộc họp sửa soạn diễn ra gần Zurich, Thụy Sĩ.
1994: Nhà của Thiên Chúa: để kêu gọi để nên một ḷng trí (Acts 4:23-37) - tài liệu sửa soạn từ Ái Nhĩ Lan, và cuộc họp sửa soạn diễn ra tại Dublin, Cộng Ḥa Ái Nhĩ Lan.
1995: Koinonia: Hiệp thông trong Thiên Chúa và với nhau (Jn 15:1-17) - cuộc họp sửa soạn diễn ra gần Bristol, Anh Quốc.
1996: Này Ta đứng ở cửa mà gơ (Rev 3:14-22) - tài liệu sửa soạn từ Bồ Đào Nha, và cuộc họp sửa soạn diễn ra ở Lisbon, Bồ Đào Nha.
1997: Chúng tôi tha thiết xin anh em hăy v́ Chúa Kitô ḥa giải với Thiên Chúa (2Cor 5:20) - tài liệu sửa soạn từ Scandinavia, và cuộc họp sửa soạn diễn ra ở Stockholm, Thụy Điển.
1998: Thần Linh giúp chúng ta trong nỗi yếu hèn của chúng ta (Rm 8:14-27) - tài liệu sửa soạn từ Pháp, và cuộc họp sửa soạn diễn ra ở Paris, Pháp.
1999: Ngài sẽ ở với họ như Thiên Chúa của họ và họ sẽ là dân của Ngài (Rev 21:1-7) - tài liệu sửa soạn từ Mă Lai, và cuộc họp sửa soạn diễn ra ở Đan Viện Bose Ư.
2000: Chúc tụng Thiên Chúa, Đấng chúc lành cho chúng ta trong Chúa Kitô (Eph 1:3-14) - tài liệu sửa soạn bởi Hội Đồng Các Giáo Hội Trung Đông, và cuộc họp sửa soạn diễn ra La Verna, Ư.
2001: Thày là Đường, là Sự Thật và là Sự Sống (Jn 14:1-6) - tài liệu sửa soạn từ Romania, và cuộc họp sửa soạn diễn ra ở Vulcan, Romania.
2002: V́ Ngài là mạch nguồn sự sống (Ps 36[35]:5-9) - tài liệu CEEC và CEC, và cuộc họp sửa soạn Ottmaring, D.
2003: Chúng ta đựng kho tàng này trong những b́nh sành (2Cor 4:7) - tài liệu sửa soạn từ một nhóm đại kết Á Căn Đ́nh, và cuộc họp sửa soạn diễn ra gần Málaga, Tây Ban Nha.
Vấn đề Mẹ Maria và việc đại kết Kitô Giáo theo quan điểm của một vị Mục Sư Tin Lành
Diễn Đàn Quốc Tế Về Mẹ Maria lần thứ ba đă được kết thúc hôm Chúa Nhật 24/11/2002 tại Lecco, Ư Quốc, một biến cố được Viện Thánh Mẫu của Ṭa Thánh tổ chức với sự khích lệ của Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II. ĐTC đă gửi một điện tín đến tham dự viên. Trong cuộc diễn đàn này, Mẹ Maria đă được phân tách theo các khía cạnh và quan điểm về thánh kinh, thần học, tu đức, phụng vụ và đại kết. Vấn đề đặc biệt của lần này là vấn đề Mẹ Maria chẳng những không gây chia rẽ mà c̣n giúp vào việc đại kết Kitô giáo nữa. Trong số thuyết tŕnh viên có giáo sư Renzo Bertalot, vị mục sư của Giáo Hội Waldensian, một nhóm bất măn bắt nguồn ở Pháp từ thế kỷ 12, đồng thời cũng là tham vấn viên của Viện Thánh Mẫu, trích dẫn lời của Martin Luther để nói về cách thức Mẹ Maria đă hiện thực tác động của Thiên Chúa nơi việc lắng nghe lời Chúa của Mẹ.
Vị mục sư này, hôm sau, Thứ Hai 25/11/2002, cũng đă nói với Đài Phát Thanh Vatican về vai tṛ của Mẹ Maria trong cuộc đối thoại của Kitô hữu. “H́nh ảnh Mẹ Maria là vấn đề cuối cùng trong 5 vấn đề được vị Giáo Hoàng hiện nay đề ra cho vấn đề tái tư duy đại kết. Vấn đề này đă đạt được tiến bộ khả quan, từ chống đối đến đồng qui, tức là đang khảo sát đến những điểm khó khăn cũng như những điểm đang được khắc phục”. Vị mục sư này đồng ư với chủ trương của Nhóm Dombes ở Pháp về chiều hướng Thánh Mẫu Đại Kết, một nhóm chủ trương với câu tâm niệm: “Những người Tin Lành cần phải khám phá Mẹ Maria trong Thánh Kinh, và những người Công Giáo cần phải khám phá Thánh Kinh nơi Mẹ Maria”. Theo vị mục sư này th́ mẫu gương của Mẹ Maria là một sứ điệp cho con người của thời đại chúng ta.
“Đức Maria, trên đường đến nhà bà Isave, nói cho chúng ta là chúng ta đừng lạc hướng ơn cứu độ của ḿnh, đừng bị thất đảm trước những t́nh trạng của thời đại của chúng ta, v́ Đức Maria, trong nhiều sự, cũng đă cảm nghiệm được chúng rồi, (chẳng hạn), việc Người trốn sang Ai Cập. Đức Maria luôn luôn nêu cho chúng ta một sứ điệp là đừng để cho ḿnh bị chi phối bởi những thứ ấy và hăy lấy lời Thiên Chúa hứa với Abraham làm khởi điểm, một lời hứa dù sao cũng đang được hiện thực. Đối với chúng ta, c̣n hơn thế nữa, lời hứa ấy đang được nên trọn. Như thế chúng ta mới có thể cảm nghiệm được niền vui được bày tỏ nơi Ca Vịnh Ngợi Khen, một ca vịnh cho chúng ta thấy chân trời đang trị đến của Vương Quốc Thiên Chúa, chứ không phải là một vương quốc hỗn độn như chúng ta chứng kiến ngày nay. Đó là câu giải đáp cho nỗi thất vọng của thời đại chúng ta đây vậy”.
ĐTC thúc giục Kitô hữu xét lại lương tâm về vấn đề đại kết
Chính Thống Giáo và Công Giáo đă tách ĺa từ năm 1054, khi Đức Lêô IX và Thượng Phụ Michael Cerularius ở Constantinople ra vạ tuyệt thông lẫn nhau. Những vạ tuyệt thông này đă được hủy bỏ từ năm 1965 bởi Đức Giáo Hoàng Phaolô VI và Thượng Phụ Giáo Chủ Chính Thống ở Thổ Nhĩ Kỳ, song cả hai Giáo Hội vẫn chưa đạt được hiệp thông hoàn toàn.
Trước hết, trong Thánh Lễ, Đức Thượng Phụ Teoctist đă chia sẻ Lời Chúa trước ở trên ṭa giảng Tổng Thần Minh Kha và đă nhấn mạnh bằng những lời tương tự: “Việc chia rẽ, phân ly, cô lập của Kitô hữu giữa họ với nhau không phải là những cách thức của con người chứng nhân của Chúa Kitô, Đấng đă cầu cho tất cả được nên một. T́nh trạng khủng hoảng về tinh thần trong thời đại chúng ta đ̣i chúng ta tái nhận thức mối liên hệ một mặt giữa việc thống hối và cải thiện, hay giữa việc trở về với Chúa Kitô hiền lành và thương cảm, một mặt với việc tái thiết mối hiệp thông giữa các Giáo Hội… T́nh trạng tục hóa hiện đại được đi kèm với t́nh trạng phân mảnh và nghèo nàn hóa đời sống thiêng liêng nội tâm của con người. Bởi thế t́nh trạng tục hóa lại càng làm cho mối hiệp thông thiêng liêng nơi Kitô hữu càng tàn mạt hơn nữa. Vậy chúng ta cùng nhau phải hiệp nhất việc t́m cầu thánh đức cho đời sống Kitô hữu bằng việc hiện thực mối hiệp nhất Kitô hữu”.
Trong bài giảng trong Thánh Lễ tại Đền Thờ Thánh Phêrô sáng nay, Chúa Nhật 13/10, Thánh Lễ kết thúc cuộc viếng thăm của Đức Thượng Phụ Teoctist Chính Thống Giáo Romania, ĐTC đă nói như sau: “Nhờ phép rửa, chúng ta trở thành phần thể của một Thân Thể duy nhất của Chúa Kitô, thế nhưng, tiếc thay, có những lúc, chúng ta đă không phủ nhận lời mời gọi này hay sao? Chúng ta chẳng lẽ đă không xé đôi chiếc áo liền của Chúa Kitô, bằng việc chúng ta tách ĺa nhau hay sao? Phải, việc chúng ta chia rẽ nhau là việc trái với ư muốn của Người… Để đạt đến mối hiệp thông trọn vẹn, chúng ta phải chế ngự cái tŕ trệ và nhỏ mọn của con tim. Chúng ta phải vun trồng linh đạo hiệp thông, một linh đạo có thể coi một người anh em trong đức tin là một người nào đó thuộc về tôi. Chúng ta phải không ngừng nuôi dưỡng khát vọng hiệp nhất… Trong việc cử hành Thánh Thể đích thực theo các truyền thống đáng kính của ḿnh, Giáo Hội Công Giáo và Các Giáo Hội Chính Thống Giáo đă sống mối hiệp thông sâu xa, mặc dù vẫn chưa hoàn toàn. Chớ ǵ những ngày này đến sớm hơn nữa, lúc chúng ta thực sự có thể hoàn toàn sống mối hiệp nhất trọn hảo của ḿnh”.
Hai vị lănh đạo cùng dâng lễ chung, cùng chia sẻ Lời Chúa, cùng đọc Kinh Tin Kính Nicene-Constantinoplitan bằng tiếng Romania. Thế nhưng tới phần Thánh Thể hai vị tách biệt, nhưng hai vị ôm chúc b́nh an cho nhau và cùng ban phép lành cuối lễ cho tham dự viên.
ĐTC và ĐTP Romania cùng kư vào bản tuyên ngôn chung
Cuộc họp của hai vị lănh đạo hai Giáo Hội đă diễn ra hôm Thứ Bảy, 12/10/2002, tại pḥng học riêng của Đức Thánh Cha. Bản tuyên ngôn chung lên tiếng: “Cuộc gặp gỡ của chúng tôi phải được coi như là một mẫu gương, ở chỗ Anh em phải gặp nhau lại để làm ḥa, để cùng nhau suy tư, khám phá ra đường lối tiến đến những thỏa thuận, để tŕnh bày và cắt nghĩa cho nhau nghe những lư do của nhau”. Bản văn cũng chạm đến vấn đề như việc những người Công Giáo loan báo Phúc Âm ở những phần đất của Chính Thống Giáo – một việc làm bị Ṭa Thượng Phụ Moscow chống lại như là vấn đề dụ giáo. Chúng tôi đồng ư với nhau trong việc nh́n nhận truyền thống tôn giáo của tất cả mọi dân tộc cũng như quyền tự do tôn giáo của họ. Việc truyền bá phúc âm hóa không thể được căn cứ vào tinh thần tranh đoạt, mà là ở ḷng trọng kính nhau cũng như ở sự cộng tác với nhau, một việc hợp tác nh́n nhận quyền tự do của nhau trong việc sống theo các niềm tin tưởng của anh/chị/em ḿnh, tôn trọng việc gia nhập đạo giáo riêng của họ”
ĐTC tiếp Đức Thượng Phụ Chính Thống Romania
"Cuộc gặp gỡ bên mộ của hai Thánh Tông Đồ Phêrô và Phaolô là một dấu hiệu chứng tỏ ư muốn chung của chúng ta trong việc thắng vượt những trở ngại vẫn c̣n đang làm ngăn trở việc tái thiết lập mối hoàn toàn hiệp thông giữa chúng ta".
ĐTC đă tiếp đón Đức Thượng Phụ Terctist Chính Thống Giáo Romania ở Quảng Trường Thánh Phêrô trước 200 ngàn người tham dự lễ phong thánh cho Đức Ông Josemaría Escrivá, CN 6/10/2002. Cuộc gặp gỡ này là biến cố chính thức đầu tiên của vị thượng phụ này. Ngài muốn đáp lễ việc ĐTC thăm viếng Rumania năm 1999, chuyến viếng thăm đầu tiên của ĐTC đến những phần đất Chính Thống Giáo. Trong chuyến viếng thăm của ĐTC hồi ấy, cả hai vị lănh đạo này đă kư với nhau một bản tuyên ngôn chung để tiến gần đến chỗ hiệp nhất với nhau hơn kể từ năm 1054. Cuộc viếng thăm này sẽ được kết thúc vào Chúa Nhật tuần tới, ngày ĐTC sẽ chủ lễ ở Đền Thờ Thánh Phêrô. Cả hai vị lănh đạo sẽ giảng, cầu nguyện, tuyên xưng đức tin bằng tiếng Romania, nhưng tách biệt nhau vào lúc đọc Kinh Nguyện Thánh Thể. ĐTC đă nói với Đức Thượng Phụ như sau:
“Đức Huynh thân mến: Huynh đang thực hiện cuộc viếng thăm đây cũng được thúc đẩy bởi cùng những cảm t́nh và mong đợi giống như Tôi. Cuộc gặp gỡ bên mộ của hai Thánh Tông Đồ Phêrô và Phaolô là một dấu hiệu chứng tỏ ư muốn chung của chúng ta trong việc thắng vượt những trở ngại vẫn c̣n đang làm ngăn trở việc tái thiết lập mối hoàn toàn hiệp thông giữa chúng ta. Cuộc viếng thăm đây cũng là một tác động thanh tẩy những kư ức chia rẽ, những thứ đối chọi thường hay chát chúa, những hành động và những lời lẽ dẫn đến những thứ phân ly đau buồn… Bất chấp tất cả mọi sự, tương lai không thể nào lại ở trong một đường hầm tăm tối và vô định. Con đường hầm này đă được ân sủng Thiên Chúa soi dẫn; một con đường hầm đă được ánh sáng linh động của Thần Linh cho thấy có những tia an ủi… Niềm tin tưởng này chẳng những trổi vượt hơn hết mọi nản ḷng của con người, hơn t́nh trạng kiệt lực đôi khi làm nhụt bước tiến của chúng ta, mà nhất là c̣n làm cho chúng ta vững tâm ở chỗ không ǵ là bất khả đối với Thiên Chúa, và bởi đó, nếu chúng ta xứng đáng, Ngài cũng sẽ ban cho chúng ta tặng ân trọn vẹn hiệp nhất với nhau thôi…. Chớ ǵ những ngày viếng thăm này bồi dưỡng việc đối thoại của chúng ta, kinh nghiệm của chúng ta, làm cho chúng ta ư thức hơn nữa về những ǵ hiệp nhất chúng ta nơi trong cùng những gốc rễ đức tin, trong cùng gia sản phụng vụ về các thánh nhân và chứng nhân chúng ta có được… Xin Chúa làm cho chúng ta một lần nữa cảm thấy vẻ đẹp đẽ và sự ngọt ngào trong việc cùng nhau kêu cầu Ngài”.
ĐTC dự định tuyên phong Thánh Nữ Bridget là vị Thánh Đồng Quan Thầy Âu Châu
"Là một người phụ nữ của mối hiệp nhất, thánh nhân đă cho chúng ta thấy ḿnh như là một chứng nhân đại kết"
ĐTC đă chủ sự Giờ Kinh Tối đại kết trọng thể hôm tối Thứ Sáu, 4/10/2002 tại Đền Thờ Thánh Phêrô. Tham dự Giờ Kinh Tối nguyện cầu cho hiệp nhất này có sự hiện diện của Nữ Hoàng Victoria của Thụy Điển, các vị Tổng Giám Mục hưu trí thuộc Giáo Hội Luthero ở Uppsala, Bertil Werkstrom và Gunnar Weman, cùng các vị đại diện Anh Giáo, Chính Thống Giáo và Thệ Phản khác nữa. Vào ngày áp kỷ niệm mừng 700 năm sinh nhật của vị thánh Thụy Điển (1303-1373) được Kitô hữu các giáo phái kính yêu, ĐTC đă đề cao gương mẫu của “việc truyền giáo đức tin cao cả” cho thấy vị thánh nữ này có “chủ động và chuyên tâm muốn hoạt động cho mối hiệp nhất Kitô giáo… Vào một thời điểm phức tạp và khó khăn trong lịch sử Giáo Hội và Âu Châu, người môn đệ không biết mệt mỏi này của Chúa đă không ngừng hoạt động cho sự liên kết và tiến bộ thực sự của mối hiệp nhất tín hữu… Là một người phụ nữ của mối hiệp nhất, thánh nhân đă cho chúng ta thấy ḿnh như là một chứng nhân đại kết… Đó là một di sản linh thiêng cần phải được chấp nhận, một dấn thân chung cần phải được tiếp nối bằng một ḷng hân hoan quảng đại… Tuy nhiên, nếu việc hiệp nhất Giáo Hội là tặng ân của Thần Linh th́ chúng ta ư thức được rằng chúng ta trước hết cần phải liên lỉ nguyện cầu van xin tặng ân này, rồi phải xây dựng mối hiệp nhất ấy bằng một chuyên tâm không ngừng, mỗi người đóng góp phần của ḿnh vào đó”.
11/3/2002 Thứ Hai.
ĐTC gặp Phái Đoàn Chính Thống Hy Lạp
Hội Nghị Âu Châu ngày 28/2/2002 để phác họa tương lai cho Khối Hiệp Nhất Âu Châu đă loại bỏ Kitô Giáo ra ngoài ṿng quan tâm của ḿnh giờ đây h́nh như đă làm cho Giáo Hội Công Giáo và Giáo Hội Chính Thống Hy Lạp xích lại gần nhau hơn bao giờ hết.
Thật vậy, trong bức thư gửi cho ĐTC Gioan Phaolô II, Đức TGM Giáo Chủ Nhă Điển Christodoulos đă cho biết động lực thúc đẩy ngài gửi đại biểu sang Rôma là v́ ngài “muốn bắc một cái cầu hiệp thông, ḥa giải và tin tưởng giữa chúng ta với nhau trong Khối Hiệp Nhất Âu Châu, để chứng từ Kitô Giáo chúng ta sáng tỏ hơn, khả tín hơn và hiệu nghiệm hơn trong một xă hội đang ở trên bờ vực mất đi những giá trị truyền thống của ḷng tin tưởng nơi Đức Kitô cứu thế… Không thể phủ nhận được thực tại về tín điều và tín lư làm chúng ta phân rẽ và tạo nên những chướng ngại cho việc cầu nguyện và hiệp thông chung với nhau, chúng ta cũng bất chấp những ǵ đă xẩy ra trước đây để sẵn ḷng hợp tác với nhau trong những lănh vực xă hội, văn hóa, giáo dục, môi sinh và đạo lư sinh học cho thiện ích của nhân loại”.
Mối hiệp thông giữa hai Giáo Hội Công Giáo và Chính Thống bị phân ly từ năm 1054. Tuy nhiên, trong cuộc tông du của ḿnh vào Tháng Năm 2001, ĐTC Gioan Phaolô II đă xin Thiên Chúa tha thứ “cho con cái nam nữ của Giáo Hội Công Giáo đă lỗi phạm đến anh chị em Chính Thống Giáo của ḿnh bằng những hành động hay bỏ không hành động đă xẩy ra nhiều lần trong quá khứ và hiện tại”.
Qua cuộc gặp gỡ ĐTC, Đức TGM Panteleimon giáo phận Attikis dẫn đầu phái đoàn đại biểu này đă nh́n nhận và bầy tỏ rằng: “Trong quá khứ, những hoàn cảnh và phân rẽ theo gịng lịch sử đă có lư tạo nên một bầu khí thiếu tin tưởng và ngờ vực đối với Kitô Giáo Tây Phương nơi phần lớn dân chúng và hàng giáo sĩ, nhất là nơi thành phần đan sĩ của chúng tôi. Nhiệm vụ của chúng ta vào lúc mở đầu cho thế kỷ 21 này là quay trở lại với con đường chung của thập kỷ đầu. Nó không phải là một việc dễ dàng! Không dễ ǵ quên được 10 thế kỷ phân ly được đánh dấu bằng nhiều lầm lỗi và đau buồn. Chúng ta phải nỗ lực, chúng ta phải chiến đấu, nhất là phải thiết tha cầu nguyện. Để đạt được mục tiêu này, chúng tôi cần đến sự hiểu biết của Ngài cũng như sự trợ giúp hiệu nghiệm và thành tín của Ngài”.
Về phần ḿnh, ĐTC đă nói bằng tiếng Pháp cho biết “việc thân quen riêng tư và hỗ tương, việc trao đổi tin liệu và chân thành đối thoại đưa đến chỗ thiết lập liên hệ giữa Giáo Hội chúng ta, là những điều kiện bất khả thiếu để chúng ta có thể tiến bước trong tinh thần huynh đệ của giáo hội. Chúng cũng thể hiện điều kiện thiết yếu để thiết lập một h́nh thức hợp tác giúp cho Công Giáo và Chính Thống Giáo cùng nhau thực hiện chứng từ sống động cho gia sản Kitô Giáo chung của chúng ta. Chúng ta có nhiệm vụ phải truyền đạt gia sản Kitô Giáo chúng ta được thừa hưởng này”.
ĐTC đă kêu gọi phái đoàn đại biểu này là hăy cùng nhau tiến bước tới “cuộc đại kết thánh thiện, một cuộc đại kết nhờ ơn Chúa giúp sau cùng sẽ đưa chúng ta đến việc trọn vẹn hiệp thông, một cuộc hiệp thông không phải ở chỗ thẩm thấu hay hỗn hợp, mà là một hội ngộ trong chân lư và yêu thương”. Và đường lối Ngài đề nghị là hăy “cùng nhau đi sâu vào cuộc hợp tác và hoạt động của chúng ta, để làm cho tiếng nói của Phúc Âm mạnh mẽ vang vọng nơi đại lục Âu Châu của chúng ta đây, một Âu Châu mà những căn rễ Kitô Giáo nơi dân chúng phải được phục hồi”.
Phái đoàn đại biểu này cũng gặp gỡ cả những viên chức cao cấp trong Ṭa Thánh và viếng thăm những Đền Thờ Vatican và hnag toại đạo, trước khi lên đường trở về vào Thứ Tư, 13/2.