Học Hiểu Đức Tin, Yêu Mến Đức Tin và Thực Hành Đức Tin

Lá Thư Mục Vụ của Đức Cha Tod Brown, Giám Mục Giáo Phận Orange


 

Cách đây không lâu có một ca đoàn tươi trẻ thuộc Trường Xứ La Purisima đă thực hiện một cuộc ḥa nhạc vui nhộn ở một hội nghị tôi tham dự. Nh́n chúng, anh chị em thấy rằng chúng chẳng những hân hoan giúp vui cho chúng tôi mà c̣n thật sự tin tưởng vào những ǵ chúng hát nữa. Đặc biệt là bài hát cuối cùng trong chương tŕnh. Một trong những học sinh hát rằng: “Chúng tôi sẽ sống chết với những lúc hoạn nạn; chúng tôi sẽ giữ vững đức tin!” thế rồi cả nhóm cùng hợp xướng: “Học hiểu đức tin của chúng ta, yêu mến đức tin của chúng ta, thực hành đức tin của chúng ta alleluia!” Khi hát đến chữ học hiểu đức tin th́ đám trẻ chỉ vào đầu chúng; đoạn chúng ôm lấy tim của chúng khi chúng hát đến chỗ yêu mến đức tin, và khi hát thực hành đức tin, chúng vươn bàn tay và cánh tay của chúng về một thế giới rộng lớn (“Faith: Learn It, Love It, Live It!”, sáng tác của Roger E. Minkle, Ph. D., Associate Principal, Saint Jeanne de Lestonnac School). Chúng tỏ ra hứng khởi.

Cái hứng khởi là những ǵ chúng ta hiện nay cần đến, v́ chúng ta có nhiều lư do để gọi đây là “thời buổi rắc rối”. Hỡi anh chị em của Giáo Hội ở Orange, tôi bắt đầu bức thư mục vụ đầu tiên gửi đến anh chị em đây bằng lời nguyện cầu cùng Chúa Thánh Thần, để xin Thần Linh tác động nơi tất cả mọi người chúng ta một thứ nhiệt huyết chân t́nh đối với đức tin Công Giáo của chúng ta. Tôi xin anh chị em đừng nản ḷng. Giáo Hội địa phương của chúng ta là một giáo hội đang sinh động và phát triển; chúng ta có nhiều điều cần phải cảm tạ và hănh diện. Thế nhưng, vào lúc này đây tôi viết thư cho anh chị em là v́ tôi đặc biệt quan tâm đến mức độ đào luyện đức tin ở giáo phận chúng ta. Trong những dấu hiệu cho thấy tính cách sinh động và những hoạt động nhiệt thành tốt đẹp, tôi thấy một số những dấu chỉ làm tôi cảm thấy lo lắng, và tôi nghĩ rằng cũng làm cho cả anh chị em lo âu nữa.

• Những chương tŕnh giáo dục về tôn giáo được tập trung ở lớp hai để dọn ḿnh cho đám trẻ Rước Lễ Lần Đầu, thế nhưng, vào những năm sau đó, việc ghi danh học chương tŕnh này thường thụt xuống khủng khiếp. Tại sao các em lại không trở lại học nữa?

• Ở một vài trường học của chúng ta có ít hơn một nửa số học sinh Công Giáo cùng với gia đ́nh đi tham dự Thánh Lễ cuối tuần. Tại sao chúng lại không có mặt ở đó?

• Cùng với các vị giám mục khác, tôi đă ban phép Thêm Sức cho hàng trăm em vào Mùa Phục Sinh; hầu hết các em này là những thiếu niên thực hiện những chương tŕnh phục vụ và cảm thấy hứng khởi qua những cuộc tĩnh tâm. Thế nhưng, tại sao ḷng sốt sắng này chỉ kéo dài cho đến khi lănh nhận Bí Tích Thêm Sức th́ nguội mất? Tại sao quá ít em trong đám giới trẻ thiện tâm ấy tiếp tục thường xuyên tham gia vào các chương tŕnh phục vụ hay vào các nhóm giới trẻ?

• Hầu hết các cặp đính hôn đến nhà thờ để thành hôn đều thích thú với việc dự bị lănh nhận bí tích do chúng ta giúp cho họ dọn ḿnh và cảm nhận được tính cách bí tích của lời thề nguyền họ hứa quyết với nhau trước nhan Thiên Chúa. Tuy nhiên, tại sao, sau những lời thề nguyền hôn ước lại có rất ít cặp tham gia vào sinh hoạt giáo xứ của họ?

• Mặc dù giáo phận của chúng ta được ân phúc có nhiều ơn gọi linh mục hơn các giáo phận khác, vẫn c̣n quá ít linh mục coi sóc các giáo xứ đang phát triển của chúng ta. Năm năm trước đây mức độ trung b́nh cứ 1 vị linh mục coi 2.974 giáo dân, hiện nay 1 linh mục coi đến 5.469 giáo dân. Tại sao chúng ta không thể nào thu hút được đủ số những con người nam nữ hiến đời ḿnh cho Chúa Kitô, qua việc phục vụ và dấn thân cho giáo hội?

• Ngay cả trong số hằng trăm người lớn được Tôi tuyển chọn trong Mùa Chay để lănh nhận các bí tích vào Đêm Phục Sinh, thành phần bấy giờ tỏ ra nhiệt t́nh muốn trở thành phần tử của giáo hội, song tại sao đức tin Công Giáo lại làm cho nhiều người trong họ bị suy yếu đi ở những năm sau đó?

• Những người Công Giáo là thành phần Kitô giáo đông nhất ở Orange County, thế mà tôi lại được bảo rằng thành phần Kitô giáo đông thứ hai là thành phần Công Giáo được gọi là thụ động hay là “những người Công Giáo thời thượng”. Tôi nghĩ rằng họ cũng là những người tốt. Lư do tại sao đối với họ đức tin Công Giáo không c̣n được coi trọng mấy nữa, theo tôi, cũng là lư do đối với tất cả chúng ta?

Mặc dù đă có những hăm hở nỗ lực của rất nhiều người song mức độ dấn thân của quá nhiều người Công Giáo vẫn dường như chưa đạt tới một “khối lượng khẩn trương” cần thiết cho việc bảo tŕ đức tin Công Giáo của chúng ta, cũng như để tiếp tục thực hành đức tin trong suốt cuộc đời của họ. Chỉ có đức tin được ư thức sâu xa hơn, trở nên mạnh mẽ hơn và tốt đẹp hơn mới có thể bảo tŕ chúng ta về lâu về dài mà thôi. Thiên Chúa sẽ canh tân đức tin của chúng ta nếu chúng ta xin Ngài, nhưng mỗi người chúng ta cần phải cả đời thực hiện một cuộc dấn thân canh tân đức tin của ḿnh nữa. Đó là điều tôi xin mỗi một người trong anh chị em. Vấn đề hiểu biết đức tin hoặc nhiệt thành với đức tin hay dấn thân cho đức tin vẫn không đủ; điều chúng ta cần là cả 3 thứ này.

Không dễ dàng thực hiện được điều ấy khi chúng ta sống ở Orange County. Mới đây, một trong những vị linh mục của chúng ta đă nói với tôi rằng gia đ́nh đông người của ngài có 16 mạng, ở trong 4 pḥng ngủ, mà họ không phải là trường hợp độc nhất vô nhị. Nhiều người trong vùng của chúng ta làm hai hay ba việc mới có thể trang trải giá sinh hoạt cao ở đây, thế mà gia đ́nh họ vẫn sống dưới mức độ nghèo khổ. Có những gia đ́nh chỉ có một lợi tức, không thể giải quyết thảm trạng tiền bạc. Họ cố gắng mang gia đ́nh của họ đến những vùng không an toàn hay thiếu vệ sinh. Có những người Công Giáo cảm thấy nặng ḿnh, v́ ngày nào cũng thấy rằng họ hay các phần tử trong gia đ́nh của họ có thể bị lộ tẩy v́ t́nh trạng cư trú bất hợp pháp của họ. Người ta thấy rằng các gia đ́nh ở Orange County đang bị chới với, nhận được cứu trợ của các người Công Giáo ở Nhà Nhân Viên Lao Động Công Giáo cũng như ở Các Cơ Sở Bác Ái Công Giáo, ở các Hội Thánh Vinh-Sơn Đệ Phaolô cũng như ở hầu hết các giáo xứ.

Có những người khác trong chúng ta sống thoải mái hơn nhiều. Cho dù tự ḿnh chúng ta không cảm thấy như thế, nhưng thật sự là chúng ta có được một đời sống dồi dào so với hầu hết các dân cư trên thế giới. Chúng ta có biết chúng ta được may mắn lắm chăng, khi sống ở một Mỹ Quốc thịnh vượng và có được tất cả mọi cơ hội cho chúng ta cũng như cho gia đ́nh của chúng ta ở nơi đây? Chúng ta có để ư lắm chăng xă hội chúng ta đang sống đây càng ngày càng bị tục hóa, nơi mà những mối lo toan về kinh tế có thể làm mờ ám nhăn quan của những ǵ thật sự là quan yếu cho cuộc sống?

Orange County là một nơi có thể thu hút chúng ta sống một cuộc đời ung dung hay vô t́nh áp đảo chúng ta; trong trường hợp nào th́ việc dấn thân của chúng ta sống cho Chúa Kitô cũng có thể gặp nguy hiểm cả. Cuộc sống của chúng ta có thể rất đầy đủ, hay rất bận bịu, hoặc rất thiếu thốn, khiến chúng ta không c̣n nh́n thấy được t́nh yêu cùng ḷng thương xót của Thiên Chúa nữa, và cũng không c̣n tha thiết với tất cả những ǵ là thánh hảo nữa. Những áp lực bắt buộc chúng ta phải sinh sống và bắt buộc chúng ta phải khôn lanh tranh sống trong thời đại của chúng ta, cũng như việc chúng ta cần phải quan tâm, nỗ lực chăm sóc cho gia đ́nh của ḿnh và việc thành đạt trong xă hội, là những ǵ có thể khiến chúng ta càng ngày càng loại bỏ khỏi cuộc sống thường nhật của ḿnh việc cầu nguyện, học hỏi đức tin, phục vụ tha nhân và thường xuyên tham dự vào đời sống bí tích của Giáo Hội. Chúng ta có thể sẽ tiến tới chỗ tự hỏi Chúa đi đâu mất rồi, trong khi chính chúng ta lại chính là kẻ bị trôi dạt.

V́ những vấn đề này cũng như v́ những thứ quan tâm khác, tôi đă muốn bắt đầu thực hiện một cuộc kiểm điểm toàn diện về tất cả mọi khía cạnh liên quan đến việc đào luyện đức tin trong giáo phận của chúng ta hai năm trước đây, với những phần tử nồng cốt nắm vai tṛ lănh đạo trong giáo phận chúng ta, thành phần được trợ giúp bởi tổ chức Reid và Đồng Bạn, một nhóm Công Giáo cố vấn về đức tin. Trong tiến tŕnh kiểm điểm này, một số trong anh chị em đă được yêu cầu cho họ biết anh chị em đă nghĩ những ǵ. Thành quả của nỗ lực đặc biệt này là Bản Tường Tŕnh Về Việc Đào Luyện Đức Tin Của Giáo Phận Orange, một bản tường tŕnh đă được nộp cho tôi, tôi xin anh chị em hăy đọc và suy nghĩ về bản tường tŕnh qua mạng điện lưới toàn cầu của chúng ta là www.rcbo.org/FaithFormationReport. Họ đă nêu lên tất cả hơn 80 đề nghị: Hầu hết những điều họ gợi ư đều là những ǵ chúng ta có thể làm với tư cách là giáo phận, như họ nói, từ “trên xuống dưới”, và chúng ta sẽ thực hiện những điều ấy để cải tiến việc đào luyện đức tin trong giáo phận của chúng ta. Thế nhưng, ngoài những nỗ lực này, tôi thầy rằng tôi cần đến cả việc dấn thân của anh chị em nữa. Mục đích của tôi không phải chỉ là việc thay đổi các cơ cấu của giáo phận hay tổ chức lại việc mục vụ chúng ta đang thực hiện cho tốt đẹp hơn. Tôi muốn thấy được việc chúng ta sống đời đức tin tốt đẹp hơn. Tôi muốn chúng ta chiếu tỏa “như ánh sáng trong thế gian” (Phil 2:15), và lúc nào cũng có thể giải thích cho bất cứ ai muốn biết căn nguyên làm cho chúng ta hy vọng (x. 1Pt 3:15). Niềm hy vọng của tôi là làm sao cho đời sống đức tin của hết mọi người trong giáo phận của chúng ta được sâu xa, và thực sự điều này không phải là một cái ǵ đó có thể thực hiện từ trên xuống dưới. Chúng ta cần phải cùng nhau xây dựng nó từ “dưới lên trên”.

Như anh chị em Kitô hữu Tin Lành của chúng ta chủ trương một cách hợp lư là mỗi một người muốn theo Chúa Giêsu đều phải lấy Người làm Chúa và làm Vị Cứu Tinh của ḿnh. Đặc tính nổi bật của truyền thống Công Giáo của chúng ta đó là việc chúng ta hiển nhiên sống theo tâm nguyện này trong cộng đồng Kitô hữu của chúng ta. Cùng nhau, chúng ta học hỏi, suy niệm, nguyện cầu và cảm nhận những tác động của Thánh Linh nơi chúng ta. Là một thân thể duy nhất của Chúa Kitô, chúng ta qui tụ lại quanh bàn tiệc của Chúa và lănh nhận các phép bí tích. Cùng nhau, chúng ta tin tưởng và quyết tâm tiến đến chỗ ư thức và thực thi lệnh truyền của Vị Cứu Tinh chúng ta, nhất là việc chăm sóc cho thành phần nghèo khổ và yếu kém. Cho dù tôi có cố gắng để hội nhập với những ǵ tôi lănh nhận và làm cho nó trở thành của ḿnh, đức tin của tôi vẫn không bao giờ thuần túy là đức tin của riêng tôi; nó là việc tôi thông phần vào niềm tin của chúng ta. Nếu chúng ta muốn tiến đến một thứ đức tin chuyển núi di sông, chúng ta sẽ phải cùng nhau tiến bước (cf. Mt 17:20).

Một Đức Tin Sáng Tỏ Hơn

Đó là lư do tại sao, mặc dù bất toàn, theo truyền thống, chúng ta vẫn sống đức tin của ḿnh trong nhiều môi trường văn hóa chúng ta được sinh trưởng. Có những người trong chúng ta đă trở thành Công Giáo ở một tuổi nào đó bằng việc nhập nhiễm. Chúng ta lănh nhận đức tin từ những vị tiền bối và xă hội của chúng ta. Như không khí chúng ta hít thở, đức tin của chúng ta dường như bao giờ cũng có đó, qua cách thức gia đ́nh chúng ta cử hành các ngày lễ, nơi những ảnh đạo chúng ta đeo trên cổ, cũng như nơi những bức tượng được đặt ở bàn pḥng ngủ, ở dưới kính xe, và ở trên những bàn thờ nhỏ trong nhà của chúng ta. Chúng ta lớn lên với những mẫu gương sống đạo liên lỉ nơi các phần tử trong gia đ́nh, cũng như nơi bạn bè của chúng ta. Óc tưởng tượng của chúng ta được tác động bởi đời sống chứng từ vững mạnh của Đức Trinh Nữ Maria và các thánh nhân; tâm hồn mệt mỏi của chúng ta được thoa dịu bởi một mùi hương thơm, khi chúng ta bước vào một nhà thờ mờ tối; phải, ước muốn và tác hành của chúng ta thường cảm thấy chới với bởi những đ̣i hỏi cao cả về luân lư của Giáo Hội. Như thế, đức tin Công Giáo của chúng ta dường như bao giờ cũng vây bọc lấy chúng ta, như một cái ǵ đó quá quen thuộc và quá thuận thảo, đến nỗi chúng ta hầu như không hề nghĩ về nó; giống như khí trời chúng ta chỉ biết hít thở mà chẳng để ư ǵ.

Hiện nay tất cả chúng ta, trẻ cũng như không quá trẻ, đang sống trong một xă hội rất khác với cái quá khứ mới đây, bất kể chúng ta đă được xuất thân từ nền văn hóa nào. Tôi không thực sự bảo đảm được rằng một xă hội đă từng thiên về những giá trị và hoạt động làm phát triển đức tính, óc sáng tạo và công lư vẫn c̣n thực hiện như thế. Khi bấm t́m các đài truyền h́nh anh chị em thấy việc người ta cố gắng để đoạt thắng một triệu Mỹ kim trong một chương tŕnh giải tṛ chơi, hay thấy ở chương tŕnh “thực tế” một người phụ nữ xinh đẹp được một nam nhân đẹp trai không hề quen biết tuyển chọn để lập gia đ́nh. T́m trong màn điện toán toàn cầu anh chị em thấy các tín liệu và h́nh ảnh về mọi thứ chấp nhận được, nhưng phần nhiều là những ǵ không đáng coi. Trong số nhiều loại phim ảnh hay ho giải trí được chiếu ở các rạp chiếu bóng địa phương, anh chị em thấy những phim suy tôn bạo lực hay kích thích những ham hố nhục dục đê hèn nơi con người. Trước t́nh trạng tràn ngập đầy những thứ quảng cáo, một người nào đó trong chúng ta có thể bắt đầu tin rằng ḿnh thực sự “cần” đến một bộ máy điện toán nhanh nhất, một chiếc xe oai nhất, hay bất cứ sản phẩm theo thị hiếu mới nào ăn khách trên thị trường. Chúng ta, cũng giống như anh chị em ḿnh, đều mơ tưởng đến việc được thăng quan tiến chức, đến một lối sống sung túc hơn, và chiếm được những công danh sự nghiệp khác nơi cuộc thành đạt trần thế.

Mục đích của tôi ở đây không phải là để lên tiếng phàn nàn về văn hóa của chúng ta, hay than văn về các sự dữ trong xă hội. Tôi thích đi ra ngoài xem phim, hay thưởng thức bữa ăn thoải mái; tôi xin thú thật tôi là một trong những người có thể được hưởng một cuộc sống ngon lành ở Orange County này. Thế nhưng, những người Kitô hữu chúng ta phải thiết thực hơn về cách thức mà nền văn minh đang thay đổi của chúng ta đây có thể và thực sự tác hại đến tính chất và những niềm xác tín Công Giáo của chúng ta. Chúng ta có thể bị nó quyến rũ một cách dễ dàng như trường hợp con cái của chúng ta. Nó có thể chi phối tâm trí và óc tưởng tưởng của chúng ta hơn cả việc chúng ta sống trong Chúa Kitô. Trong lúc này đây và thời đại này đây, chúng ta cần một đức tin Kitô Hữu Công Giáo đi ngược lại với nền văn hóa một cách mănh liệt hơn nữa. Chúng ta không thể, như người ta nói, là “cứ ùa theo trào lưu”.

Đó là lư do tại sao tôi tin rằng tất cả chúng ta cần phải có một đức tin sáng tỏ hơn nữa. Mỗi một người Công Giáo phải suy nghĩ chính xác về vấn đề trở thành môn đệ của Chúa Giêsu là việc khiến chúng ta khác với con người ta trong xă hội ra sao, về những ǵ chúng ta tin tưởng, về cách thức chúng ta tác hành, và về đường lối chúng ta hiểu được ư nghĩa của đời sống. Rồi chúng ta phải sống cái khác biệt này một cách tỏ tường, thậm chí cho đến độ dám bênh vực những ǵ chúng ta tin tưởng, và làm hết sức để biến đổi cùng cải cách xă hội cũng như các nền văn hóa chúng ta đang sống.

Những người Công Giáo chúng ta tự nhiên vốn không sống cho ḿnh; chúng ta có một truyền thống vững mạnh trong việc tham gia với xă hội chúng ta đang sống. Là những người Công Giáo ở Hoa Kỳ, chúng ta đều quá biết về những đóng góp đặc biệt của chúng ta ở lănh vực chính trị, văn chương, y học, thương vụ và nghệ thuật. Đó là một trong những đường lối chúng ta truyền bá phúc âm hóa. Điều tốt đẹp nhất chúng ta có thể cống hiến cho gia đ́nh của chúng ta, cho tha nhân của chúng ta, cho đồng nghiệp của chúng ta và cho xă hội của chúng ta đó là một đức tin sống động nhiệt t́nh. Đức Thánh Cha của chúng ta đă tuyên bố: “Tặng ân cao quí nhất Giáo Hội có thể trao tặng cho một thế giới không ngừng hỗn loạn trong thời đại của chúng ta đây là việc h́nh thành nơi nó những con người Kitô hữu sống hợp với những ǵ thiết yếu và là những con người cảm thấy khiêm tốn hân hoan sống niềm tin của ḿnh” (John Paul II, Cetechesi Tradendae: On Catechesis in Our Time, no. 61).

V́ mỗi người trong chúng ta cố gắng t́m hiểu xem những ǵ Thiên Chúa muốn chúng ta cải lại cách thức sống đức tin của chúng ta, xin cho tôi được đề nghị một ít điều đang được mong đợi và cần phải nguyện cầu. Trong các sách Phúc Âm, anh chị em sẽ nhận thấy rằng Chúa Giêsu huấn luyện các người môn đệ tiên khởi của Người chỉ ở những tính chất này mà thôi.

Chúa Kitô Hoạt Động Trong Chúng Ta

Thánh Phaolô nói với Kitô hữu Côrintô rằng: “Anh em hăy tự kiểm điểm xem anh em có đang sống theo đức tin hay chăng. Anh em hăy thử xem”. Nhưng rồi ngài thêm: “Anh em không biết rằng Chúa Giêsu Kitô đang ở trong anh em hay sao?” (2Cor 13:4). Đức tin của chúng ta chỉ có thể trở thành những ǵ đúng như bản chất của nó, khi chúng ta nhận ra một cách tuyệt vời biết bao Chúa Kitô ở trong chúng ta.

Những ǵ đă khiến cho Chân Phước Têrêsa Calcutta thức dậy mỗi một buổi sáng? Đó là sự hiện diện của t́nh yêu và ḷng từ nhân Chúa Kitô trong tâm hồn của chân phước, cũng như khả năng của chân phước thấy được t́nh yêu của Chúa Kitô nơi tha nhân. Những ǵ đă nâng đỡ các vị tử đạo, như Thánh Justinô và Thánh Bônifaciô, trong những cuộc thử thách của các vị? Chắc chắn cũng là v́ Chúa Kitô đă ở với các vị. Chân Phước Junipero Serra, dù bị thương ở chân, cũng đi bộ đến Khu Vực Truyền Giáo San Juan Capistrano, và thực hiện những cuộc hành tŕnh dọc theo duyên hải California, là v́ ngài đă được giao tiếp với Chúa. Chứng từ của tất cả các vị thánh nhân cho thấy đó là đức tin của chúng ta phải trở thành của chúng ta, khi chúng ta cảm nghiệm được Chúa hoạt động, chẳng những nơi Giáo Hội hay nơi những người khác, mà c̣n nơi cả chính chúng ta nữa, một khi chúng ta thấy trong chính con người ḿnh một tiếng nói soi đường chỉ lối mănh liệt không phải từ chúng ta, mà từ vị thân hữu thần linh nói cho chúng ta biết về một thứ chân lư giải phóng.

Tôi xin nói rơ ràng rằng, đức tin là một điều ǵ đó nắm giữ chúng ta, nhờ đó chúng ta tin tưởng ngay cả trong những lúc ngờ vực và lo âu. Nó không phải là vấn đề chúng ta cảm thấy đức tin của ḿnh mạnh mẽ ra sao, hoàn toàn không phải là như thế. Bởi vậy Chúa Giêsu đă nói với chúng ta rằng, những ai cảm thấy nghèo khó trong tinh thần đều là những kẻ phúc đức, cũng thế đối với thành phần than khóc và hiền lành, thành phần đói khát và bị bách hại. Chúng ta thường thấy ḿnh giống như trường hợp của người cha trong Phúc Âm thưa cùng Chúa Giêsu rằng: “Lạy Chúa, tôi tin. Xin hỗ trợ tấm ḷng yếu tin của tôi” (Mk 9:24).

Một Đức Tin Tăng Trưởng

Vấn đề sống đức tin thường giống như một hải cải tí xíu nhưng mọc lên thành một cây to lớn (x Mt 17:20). Nó thay đổi khi chúng ta tăng trưởng. Đức tin đáng quí được chúng ta cảm thấy khi c̣n nhỏ sẽ không giúp chúng ta khi chúng ta khôn lớn. Những ǵ chúng ta tin tưởng vào năm lớp 12 sẽ không đủ để chúng ta có thể đương đầu với những thách đố trong vai tṛ làm cha làm mẹ, hay với những thảm cảnh trước mắt của một bác sĩ mổ xẻ, hay của một nhân viên an ninh, hoặc của một người nào đó đột nhiên xẩy ra khi làm việc. Nhiều người trong chúng ta ở vào tuổi trung niên nhận thức thấy rằng có một số lư tưởng chi phối tuổi trẻ của chúng ta song vẫn không đủ sáng soi cho chúng ta trong đoạn đời tiếp tới; chúng ta cảm thấy dường như thể chúng ta cần phải bắt đầu lại. Trong số thành phần cảm thấy cái chết gần kề, nhiều người thường chạm trán với những ngờ vực và vấn nạn mới hiện lên nơi những tháng ngày c̣n lại. Đức tin vững chắc hơn khi kiến thức và kinh nghiệm cuộc sống của chúng ta sâu xa hơn. Nó chính là việc chúng ta vươn tới những ǵ vượt ra ngoài giới hạn của những ǵ chúng ta biết được và thấy được, là việc sẵn sàng chấp nhận một tiếng nói có thể làm cho chúng ta ngỡ ngàng và lôi kéo chúng ta ra khỏi cái sở thích riêng của chúng ta, thậm chí vượt trên cả những ǵ chúng ta tưởng rằng khả dĩ.

Một Đức Tin Hy Hiến

Mới đây có người nói với tôi về một nữ y tá hết sức chuyên cần ở Bệnh Viện Thánh Giuse, người đă quyết định trở thành một giáo lư viên ở giáo xứ của ḿnh. Người nữ y tá này nhiệt t́nh với tiếng gọi làm giáo lư viên ấy đến nỗi, sau khi hoàn tất phiên làm việc 12 tiếng của ḿnh, bỏ cả bữa tối, để đến tham dự những lớp cấp phát chứng chỉ cho các giáo lư viên. Dĩ nhiên, không ai trong chúng ta trách được người nữ y tá này, nếu con người này viện cớ chối từ, nếu con người ấy thích về nhà nghỉ ngơi cho thoải mái. Thế nhưng, người nữ y tá này lại muốn trở thành một giáo lư viên hảo hạng, như hành nghề y tá của ḿnh. Chính v́ những ǵ người nữ y tá ấy coi trọng như thế mà tôi không nghĩ người nữ y tá này cảm thấy các từ bỏ ấy như là những thứ hy sinh.

Một Đức Tin Tràn Đầy

Làm sao chúng ta có thể biết được chúng ta có một đức tin như thế? Bởi những ǵ chúng ta làm. Thánh Phaolô đă hănh diện về giáo hội ở Macêđônia như thế này: “giữa bao gian truân thử thách, họ vẫn chứa chan niềm vui, và cảnh nghèo khó cùng cực của họ đă trở thành dồi dào phong phú quảng đại” (2Cor 8:2). Đức tin sống động và bền vững là đức tin vươn tới tha nhân, không so đo tính toán. Như Thánh Phaolô nói, nó là một đức tin tràn đầy. Có nhiều cuộc sống được gọi là tốt lành dường như muốn né tránh những thứ vướng mắc, khiến họ không c̣n được hoan hưởng cuộc sống, trong khi đó, cuộc sống đức tin tốt đẹp hơn th́ lại làm cho người ta biết đâu là những ǵ thật sự quan trọng, và bỏ giờ ra sống cho những thứ ấy. Họ chiều theo những tác động của Chúa Thánh Linh, và dễ dàng làm bạn ngay cả với những người e thẹn. Họ lấy làm hân hạnh khi có cơ hội giúp đỡ tha nhân. Họ có một đức tin tràn đầy.

Một Đức Tin Tri Ân

Dầu sao, dấu hiệu chắc chắn nhất trong các dấu hiệu vẫn là ḷng tri ân. Tâm điểm của đời sống Công Giáo là Thánh Thể, là ḿnh máu của Chúa Giêsu đă hiến ban cho chúng ta, chẳng những để nuôi dưỡng đức tin của chúng ta, mà c̣n để làm phương tiện cho chúng ta trong việc tôn thờ Chúa Cha, với ḷng biết ơn về tặng ân Ngài ban Con Ngài cho chúng ta. Một người môn đệ trung thành là một con người biết rằng, điều thực sự bền vững, điều làm cho chúng ta thực sự khác biệt, và bảo tŕ chúng ta trong những lúc tăm tối nhất, đó là đức tin được Thiên Chúa ban cho chúng ta như là một tặng ân này. Tri ân cảm tạ là những ǵ làm cho chúng ta hân hoan vui sống.

Một Đức Tin Mến Yêu Giáo Hội

Một hiền nhân có lần đă cảnh giác rằng “Đừng hỏi người yêu thương bạn là tại sao họ thương yêu bạn. Nếu họ nói họ yêu bạn v́ bạn kiều diễm, th́ họ có yêu bạn khi bạn không c̣n hấp dẫn nữa hay chăng? Nếu họ yêu bạn v́ bạn thông minh lanh lợi, th́ họ có c̣n yêu bạn khi trí khôn bạn không c̣n sắc sảo nữa hay chăng? Nếu họ yêu bạn v́ tài năng khéo léo của bạn, th́ họ có c̣n yêu bạn khi bạn không c̣n lanh lợi, hay c̣n những khả năng vận động khéo léo nữa hay chăng? Không, bạn thực sự chỉ được yêu bởi những ai, khi bị hỏi tại sao họ yêu bạn, th́ người ấy trả lời rằng ‘tôi không thể nói được’”.

Một số người cảm thấy hào hứng với truyền thống phong phú của giáo hội, với tính cách vững chắc về thần học của giáo hội, và với những kỳ công về nghệ thuật của giáo hội. Những người khác th́ ca ngợi hạnh tích các thánh nhân của giáo hội, những nhà thần bí, những vị tiên tri và các đấng tử đạo của giáo hội. Nhiều người cảm thấy mang ơn giáo hội về sự giúp đỡ và nâng đỡ tận t́nh họ nhận được từ một vị linh mục, tu sĩ hay giáo dân nào đó trong giáo xứ; giáo hội là nơi nương náu trong những lúc khó khăn, là hải đăng soi chiếu đường đi nước bước của họ. Cũng không ít người cảm mến nhớ lại rằng, giáo hội đă ban cho họ cái tính chất và nền móng khi họ lớn lên. Những người khác quí trọng giáo hội về những ǵ giáo hội sẽ trở thành vào lúc cuối thời, đó là trở nên một tân Giêrusalem lộng lẫy trên trời. Tất cả những điều này, (và nhiều điều khác), đều thật sự là những ǵ đáng ca ngợi và xứng đáng, thế nhưng, t́nh yêu thực sự đối với giáo hội vượt trên những phẩm tính này, và bền vững ngay cả khi giáo hội không đạt tới những niềm mong đợi của chúng ta, hay niềm hy vọng của chúng ta.

Giáo Hội Công Giáo là một giáo hội của thành phần tội nhân, bao gồm cả các vị giám mục và linh mục, một giáo hội bao gồm tất cả chúng ta là thành phần luôn cần phải cải thiện đời sống, điển h́nh nhất là giáo hội trong thời đại của chúng ta đây. Bảy điều Giao Ước mà tôi, cùng với anh em giám mục của ḿnh, đă hứa quyết với anh chị em, và việc tôi xin lỗi những nạn nhân bị lạm dụng về t́nh dục, là trường hợp gần đây nhất cho thấy chúng ta cần phải liên lỉ hoán cải và canh tân lối sống của chúng ta. Ngày nay chúng ta là một giáo hội bị hạ cấp, một giáo hội không thể trở thành một cái ǵ xấu xa như thế.
T́nh yêu tín trung giành cho Giáo Hội vẫn c̣n tồn tại, thậm chí ngay cả trong những lúc khúc mắc, bất măn, bực dọc và nản ḷng. Thật vậy, cái đớn đau của vấn đề ảo tưởng về giáo hội lại càng nhức buốt và khốn khổ hơn, gây ra bởi những mong đợi cao tay với của chúng ta. Tóm lại, chúng ta không trao phó tất cả bản thân của chúng ta cho một giáo hội chỉ được chúng ta ca ngợi, hay cho một Giáo Hội chúng ta tin rằng bao giờ cũng đi đúng đường hướng; chúng ta sẽ chỉ trao phó tất cả bản thân của chúng ta cho một Giáo Hội chúng ta yêu mến, bất chấp những yếu kém và tội lỗi của Giáo Hội. Đó là lư do tại sao Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II đă nói với giới trẻ ở Toronto mấy năm trước đây rằng “nếu các bạn yêu mến Chúa Giêsu th́ quí bạn hăy yêu mến Giáo Hội của Người. Ở vào những lúc khó khăn nơi đời sống của Giáo Hội th́ việc theo đuổi thánh thiện lại càng trở nên khẩn trương hơn nữa”.

Một Đức Tin Dấn Thân

Biết bao nhiêu người trong chúng ta đă kết thúc một cuộc tĩnh tâm sốt sắng hay kết thúc một sứ vụ của giáo xứ, với quyết tâm muốn sống gần gũi với Chúa Kitô hơn, lại chỉ thấy rằng nhiệt t́nh này đă bị nguội lạnh đi một cách mau chóng? Không ai trong chúng ta lại khác hẳn với những con người trẻ trung và thành nhân là những thành phần mà tôi đă bày tỏ lo âu ở đầu bức thư này. Tất cả chúng ta đều cần phải lắng nghe lời cảnh giác của Chúa Giêsu: “Tinh thần th́ mau lẹ nhưng xác thịt lại yếu hèn” (Mt 26:41). Một lư do duy nhất cho thấy xác thịt của chúng ta quá yếu hèn, là v́ nó yêu thích những tiện nghi thoải mái hiện tại. Nó giống như một con chó quí thích được nằm ngủ trên sàn nhà ở dưới chân của anh chị em. Ngoài ra, theo kinh nghiệm của tôi, những ân sủng Chúa ban cho chúng ta ít khi có một bản chất êm dịu như thế. Chúa thường ban cho chúng ta những ân sủng ấy là để chúng ta có thể đổi thay, v́ đổi thay là những ǵ khó khăn. Sau hết, nếu chúng ta tuân theo những ân sủng biến cải ấy một cách chuyên chú hơn, th́ chẳng lẽ tất cả chúng ta lại bị gầy đi hay được khỏe mạnh hơn, và chúng ta lại cẩn thận cất giấu đi nhiều tiền bạc hơn trong các trương mục tiết kiệm của chúng ta hay sao? Như một ông bầu, hay một huấn luyện viên riêng tư, ân sủng thường không đ̣i hỏi ǵ nơi chúng ta, cho bằng việc chúng ta cải tiến, bằng một nỗ lực nhiệt tâm và chuyên cần. Không có đức tin kiên tŕ th́ tất cả chúng ta đều cảm thấy rằng, chúng ta sẽ không có những ǵ chúng ta cần, khi chúng ta đụng đầu với bệnh nạn, thảm cảnh, tội lỗi, bạo động và lạm dụng.

Quyết Tâm của Bản Thân

Một trong những sức mạnh của người Công Giáo ở Hoa Kỳ đó là chúng ta không tham gia giáo hội chỉ v́ thói quen, hay muốn được người khác trọng vọng. Chúng ta làm những ǵ chúng ta làm, không phải để được tiếng khen, mà là v́ chúng ta tin tưởng vào những sự ấy. Và chúng ta thẩm định tính cách chân thực nơi niềm tin tôn giáo của người khác ở mức độ họ tham gia. Việc thể hiện tính cách độc lập của người Hoa Kỳ chúng ta là những ǵ nồng cốt cho thấy ư thức Công Giáo của chúng ta. Trong tinh thần đó, tôi xin mời gọi mỗi người và mọi người Công Giáo ở Orange County, hăy ngưng lại những ǵ anh chị em đang làm, cũng như hăy bỏ giờ ra, dù có kéo dài đi nữa, để kiểm xét lương tâm xem lối sống của ḿnh ra sao. Tôi cũng đang làm như thế đối với bản thân tôi đây. Mỗi người chúng ta hăy dấn thân làm một điều ǵ đó đặc biệt chúng ta có thể làm, để sống một cách trung thành như là người môn đệ của Chúa Giêsu trong Giáo Hội Công Giáo của chúng ta.

Tôi xin cống hiến những câu hỏi sau đây để giúp anh chị em bắt đầu việc phản tỉnh của ḿnh:

Những ǵ tôi cần đặt vấn đề với đức tin của tôi hiện nay mà chưa được đặt ra trong quá khứ?

• Anh chị em có muốn đức tin sâu xa hơn… hay hiểu biết hơn… hoặc phong phú hơn hay chăng?

• Hay đức tin có cần được chữa lành… hoặc tăng trưởng cho già giặn hơn nữa… hay được thanh tẩy cho khỏi những yếu tố ngoại cuộc hay chăng?

• Tôi có muốn cảm thấy đức tin sâu xa hơn nữa… hoặc cảm thấy sống đức tin trung thực hơn nữa hay chăng?

• Tôi có muốn đức tin cứ luẩn quẩn với óc tượng tưởng của ḿnh… hay muốn đức tin làm cho những bước đường bất định của tôi được vững mạnh… hoặc đức tin giúp tôi quyết định những ǵ phải làm cho quăng đời c̣n lại của tôi hay chăng?

• Đức tin có giúp tôi trở nên tinh ṛng hơn… chân thực hơn… ân cần hơn…. tin tưởng hơn… khiêm hạ hơn… hay dấn thân hơn cho nhu cầu của tha nhân hay chăng?

• Vào lúc này đây, đức tin có thể giúp tôi mạnh mẽ nói năng… hay trở thành một con người biết lắng nghe hơn hay chăng?

• Tôi có cần đức tin để giữ cho tôi khỏi những ǵ là phân tâm và cám dỗ… hoặc giúp cho tôi hăng hái nói năng và hoạt động hay chăng?

Những ǵ tôi nghĩ rằng đức tin Công Giáo của tôi cần ngay bây giờ? Bước kế tiếp của tôi như thế nào?

• Chúa Giêsu là ai trong đời sống của tôi? Vào bất cứ một ngày nào, ḷng sùng ái của tôi đối với Chúa Giêsu có mạnh mẽ như là những ǵ tôi ước muốn đối với sự thành công, đối với tiếng tăm hay đối với việc hưởng lạc? Nếu hiện nay Chúa không phải là tâm điểm của đời sống tôi th́ tôi phải làm ǵ tới đây để phục hồi vị thế linh thánh của Người? Nếu Người quả là tâm điểm của cuộc đời tôi th́ tôi làm cách nào để gắn bó với Người hơn nữa đây?

• Vô tri bất mộ. Tôi có cố gắng xây dựng đời sống đức tin trưởng thành trên nền tảng kiến thức con nít hay chăng? Tôi biết về Chúa Giêsu bao nhiêu, về sứ vụ của Người và về sứ điệp của Người? Có phải mới chỉ là một thời gian ngắn, kể từ khi tôi học biết đức tin Công Giáo của ḿnh hay chăng? Tôi có cần học hiểu thêm ǵ về Người trong thánh kinh và truyền thống Giáo Hội hay chăng?

• Tôi có thấy khó yêu chuộng đức tin của ḿnh khi bản thân tôi có những vấn nạn, cũng như những phàn nàn về Giáo Hội, mà tôi không bao giờ bày giải được hay chăng? Hiện nay tôi làm thế nào để đương đầu với chúng đây?

• Tôi có bỏ giờ ra để chia sẻ đức tin của tôi với người khác, nhất là với gia đ́nh của tôi, cũng như với bạn bè thân thiết của tôi hay chăng? Thậm chí tôi có biết cách chia sẻ đức tin phi dáng vẻ đạo đức hay cho ḿnh là chính trực, nói cách khác, một cách thực sự thu phục được ḷng người hay chăng?

• Phải chăng những người khác cứ đặt vấn đề với tôi về đức tin của tôi, song tôi không thể nào đáp lại được? V́ họ tôi có cần phải hiểu biết đức tin của tôi hơn nữa hay chăng?

Qua những kinh nghiệm sinh hoạt của anh chị em với những nhóm hội khác nhau, như với những nhóm Renew, Disciples in Mission, Marriage Encounter, the Charismatic Renewal, với Jovenes para Cristo và các nhóm khác nói tiếng Tây Ban Nha, với Small Faith Community nơi anh chị em Đại Hàn của chúng ta, với Christian Life Community và the Fraternity and Sorority of Saint Francis and Saint Clare nơi anh chị em Việt Nam của chúng ta, và với nhiều nhóm khác, nhiều người Công Giáo đă nhận định rằng, chúng ta thường dễ dàng t́m thấy được những câu giải đáp cho những vấn nạn riêng tư ấy khi chúng ta chia sẻ với nhau trong một nhóm nhỏ. Tôi xin mời tất cả các nhóm như thế, chưa kể đến những hội đồng mục vụ, ủy ban mục vụ và ban điều hành mục vụ, những nhóm cầu nguyện và những cuộc hội họp khác của giáo xứ, hăy t́m giờ, vào những tháng tới đây, để cùng nhau suy nghĩ về những ǵ giúp cho tất cả chúng ta nhất, trong việc chúng ta sống đức tin một cách sâu xa, là điều đang cần thiết trong thời buổi chúng ta hiện sống đây.

Lời Cảm Tạ Cuối Cùng

Một số người đă có quan niệm lầm lẫn, ở chỗ cho rằng tất cả những ǵ một vị giám mục cần phải làm đó là việc ngài nói với dân chúng phải làm ǵ th́ họ làm theo như thế. Tôi không tin rằng trường hợp này đă xẩy ra, nhưng chắc chắn đây không phải là trường hợp ấy, cho dù có phải đi nữa, th́ cũng không phải là chiều hướng của tôi. Trái lại, tôi kêu mời anh chị em hăy vui ḷng làm việc với tôi trong việc canh tân đức tin Công Giáo ở Orange County này.

Bởi vậy, trước hết, tôi xin cám ơn anh chị em đă bỏ giờ ra đọc bức thư này. Cám ơn anh chị em đă chấp nhận lời mời gọi đây để suy nghĩ về mức độ anh chị em tham dự vào đức tin Công Giáo của chúng ta. Anh chị em hăy tin rằng tôi sẽ cầu nguyện cho anh chị em trong việc anh chị em đang t́m cách canh tân và đào sâu đức tin của anh chị em, những ǵ anh chị em tin tưởng và thực hành, bởi tôi tin vào việc quyết tâm thực hiện của anh chị em. Xin anh chị em cũng cầu nguyện cho tôi nữa; đức tin của tôi cũng cần phải được trở nên hết sức sâu xa hơn nữa, như đức tin của bất cứ một ai.

Hăy nhớ rằng, nếu anh chị em đang t́m kiếm những ư nghĩ cụ thể về những ǵ phải làm hay những nguồn trợ giúp để anh chị em thực hiện tốt đẹp hơn những ǵ anh chị em muốn làm, th́ giáo phận của anh chị em, và giáo xứ của anh chị em, luôn sẵn sàng giúp đỡ anh chị em. Trong tờ Orange County Catholic của chúng ta, trên mạng điện toán giáo phận của chúng ta (www.rcbo.org/FaithFormation), hay trong tờ thông tin của giáo xứ anh chị em, anh chị em có thể t́m thấy những nguồn trợ giúp cần thiết. Bằng không, xin anh chị em cứ việc hỏi. Nếu anh chị em muốn học hỏi thêm về việc đào luyện đức tin trưởng thành, xin anh chị em hăy duyệt qua thư mục ở cuối bức thư này. Nhờ ơn Chúa, tất cả chúng ta có thể đến gần với Chúa Kitô hơn, bằng việc học hiểu đức tin, yêu mến đức tin và thực hành đức tin Công Giáo của chúng ta.


Thân ái trong Chúa Kitô,




Đức Cha Tod David Brown
Giám Mục Orange


Phụ chú: Tôi mong được nghe thấy những ǵ anh chị em quyết định làm cùng cách thức thực hiện. Nếu muốn, anh chị em có thể nói với tôi về những ǵ anh chị em sẽ muốn làm, trong việc đào luyện đức tin của anh chị em. (Anh chị em có thể liên lạc điện thư với tôi ở địa chỉ Bishop-Brown@rcbo.org).




THƯ MỤC


Của Các Vị Giám Mục Hoa Kỳ:

• “Our Hearts Were Burning Within Us. A Pastoral Plan for Adult Faith Formation in the United States.”
• “Sharing Catholic Social Teaching: Challenges and Directions. Reflections of the U.S. Catholic Bishops.”
• “In Support of Catechetical Ministry: A Statement of the National Conference of Catholic Bishops.”
• “To Teach as Jesus Did: A Pastoral Message on Catholic Education.” The U.S. bishops outline the themes of message, community, and service in this timeless statement.
• “Putting Children and Families First: A Challenge for Our Church, Nation, and World.” Presents the marol and religious dimensions of caring for children.
• “Go and Make Disciples: A National Plan and Strategy for Catholic Evangelization in the United States.” (Tenth Anniversary Edition)
• Stewardship: A Disciple’s Response: A Pastoral Letter on Stewardship (Tenth Anniversary Edition)


Của Ṭa Thánh Vatican:

• “General Director for Catechesis” (GDC). Includes a general definition of catechesis and its goals and essential elements.
• “The Catechism of the Catholic Church”.


Trên Mạng Điện Toán:

• For more practical information and ideas www.rcbo.org/FaithFormation.
• Para mas informasion en espanol, www.rcbo.org/
• For more practical information and ideas in Vietnamese:
• For more practical information and ideas in Korean:




Các Câu Hỏi Gợi Ư Cho Những Nhóm Hội Thảo Nhỏ

1. Ở đoạn cuối của bức thư, Đức Giám Mục đă liệt kê một số câu hỏi để mỗi người suy nghĩ. Câu nào trong những câu hỏi này đă tác động bạn, tại sao? Bạn muốn giải đáp câu hỏi ấy như thế nào?

2. Đối với bạn th́ đây là thời điểm làm người Công Giáo dễ hơn hay khó hơn? Thời điểm này đối với giới trẻ ra sao theo như bạn biết?

3. Trong tuần qua, bạn đă cảm nghiệm được Chúa Giêsu hoạt động nơi bạn và qua bạn ra sao? Bạn muốn Chúa Giêsu hiện diện hơn nữa bằng những cảm nghiệm như thế nào?

4. Đức tin của bạn đă được bảo tŕ ra sao trong những lúc thử thách và bối rối? Bạn làm sao để khuyên bảo người khác trong những cơn khốn khó?

5. Qua gịng thời gian, đức tin của bạn đă đổi thay như thế nào? Cái ǵ đă làm cho đức tin của bạn trở nên mạnh mẽ hơn hay sâu xa hơn? Điều ǵ đă khiến bạn khó giữ đức tin của bạn?

6. Có những điều ǵ trong giáo hội hay về giáo hội giúp bạn dễ t́m gặp Chúa Giêsu hơn? Có những điều ǵ trong giáo hội hay về giáo hội khiến bạn khó t́m gặp Chúa Giêsu hơn?

7. Theo kinh nghiệm của bạn, khác biệt như thế nào giữa một điều hay một người được bạn ca ngợi với một điều hay một người được bạn yêu quí ?

8. Đức giám mục đă nói đến một nữ y tá sẵn sàng hy sinh để trở thành một giáo lư viên giỏi. Bạn đang tự ư hy sinh cho điều ǵ hay cho ai đây?

9. Nếu có ai đă để ư theo dơi bạn từng giây từng phút trong tuần vừa qua, họ có thể chứng tỏ ra sao về việc bạn đă tin tưởng vào Chúa Giêsu?

10. Hiện nay bạn cảm thấy biết ơn những ǵ? Thiên Chúa đă ban cho bạn những tặng ân nào?

11. Hầu hết chúng ta tin tưởng rằng chúng ta có thể đổi thay, nhưng liệu gia đ́nh và bạn hữu của bạn có đồng ư như thế hay chăng? Họ có cho rằng bạn chỉ là một tạo vật sống theo thói quen hơn là một người muốn thay đổi lối sống của ḿnh?