|  | 
		  
		
		 
		  
		
		ĐTC Biển Đức XVI: Tông Du Thánh Địa 
		 3 
		Bài Giảng Lễ Với Thành Phần Kitô hữu Công giáo 
		
		 
		
		
		Đaminh 
		Maria Cao tấn 
		Tĩnh, 
		BVL tổng 
		hợp 
		và chuyển 
		dịch 
		trực 
		tiếp 
		tù mạng
		
		
		điện 
		toán toàn cầu 
		của 
		Ṭa Thánh  
		
		
		  
		Bài 
		Giảng 
		Thánh Lễ 
		CNV Phục 
		Sinh 10/5/2009 tại 
		Vận
		
		Động 
		Trường 
		Quốc 
		Tế 
		Amman  
		  
		……………. 
		Cộng
		
		đồng 
		Công giáo 
		ở 
		nơi
		đây 
		sâu xa chạm 
		trán với 
		những 
		khó khăn 
		và bất
		ổn 
		xẩy 
		ra 
		ảnh 
		hưởng
		
		đến 
		tất 
		cả 
		mọi 
		người
		ở 
		Trung 
		Đông. 
		Chớ 
		ǵ anh chị 
		em 
		đừng 
		bao giờ 
		quên phẩm 
		vị 
		cao cả 
		xuất 
		phát từ 
		gia sản 
		Kitô giáo của 
		anh chị 
		em, hay thôi cảm 
		thấy 
		t́nh 
		đoàn 
		kết 
		yêu thương 
		của 
		tất 
		cả 
		những 
		người 
		anh chị 
		em của 
		anh chị 
		em trong Giáo Hội 
		trên khắp 
		thế 
		giới! 
		Chúa 
		Giêsu 
		đă 
		nói với 
		chúng ta rằng 
		“Tôi là mục 
		tử 
		nhân lành. Tôi biết 
		chiên tôi và chiên tôi biết 
		Tôi” (Jn 10:14). Hôm nay, 
		ở 
		Jordan 
		đây 
		chúng ta cử 
		hành Ngày Thế 
		Giới 
		Cầu 
		Nguyện 
		cho 
		Ơn 
		Thiên Triệu. 
		Khi chúng ta suy niệm 
		bài Phúc Âm về 
		Người 
		Mục 
		Tử 
		Nhân Lành, chúng ta hăy xin Chúa mở 
		ḷng trí chúng tar a hoàn toàn hơn 
		bao giờ 
		hết
		
		để 
		nghe thấy 
		tiếng 
		gọi 
		của 
		Người. 
		Thật 
		vậy, 
		Chúa Giêsu “biết 
		chúng ta”, thậm 
		chí c̣n sâu xa hơn 
		cả 
		chúng ta biết 
		ḿnh, và Người 
		có một 
		dự
		
		định 
		nào 
		đó 
		cho từng 
		người 
		chúng ta. Chúng ta cũng 
		biết 
		là Người 
		kêu gọi 
		chúng ta 
		ở
		đâu 
		th́ chúng ta sẽ 
		thấy 
		hạnh 
		phúc và viên trọn
		ở
		đó; 
		thật 
		vậy, 
		chúng ta sẽ 
		thấy 
		chính bản 
		thân ḿnh (cf Mt 10:39). Hôm nay, tôi mời 
		gọi 
		nhiều 
		giới 
		trẻ 
		có mặt
		ở
		đây 
		hăy xét xem Chúa gọi 
		các bạn 
		ra sao trong việc 
		theo Người 
		và xâu dựng 
		Giáo Hội 
		của 
		Người. 
		Chúa Giêsu cần 
		các bạn, 
		có thể 
		là qua thừa 
		tác vụ 
		linh mục, 
		nơi
		
		đời 
		sống 
		tận 
		hiến 
		hoặc 
		nơi 
		bí tích hôn phối, 
		làm cho tiếng 
		của 
		Người
		
		được 
		lắng 
		nghe và hoạt
		
		động 
		cho Nước 
		Người 
		trị
		
		đến.
		 
		Trong 
		bài 
		đọc 
		thứ 
		hai hôm nay, Thánh Gioan mời 
		gọi 
		chúng ta hăy “nghĩ 
		về 
		t́nh yêu 
		được 
		Cha tuôn 
		đổ 
		xuống 
		trên chúng ta” bằng 
		việc 
		làm cho chúng ta trở 
		nên thành phần 
		con cái thừa 
		nhận 
		của 
		Ngài trong Chúa Kitô. Vấn
		
		đề 
		nghe thấy 
		những 
		lời 
		này cần 
		phải 
		làm cho chúng ta cảm 
		tạ 
		về 
		việc 
		cảm 
		nghiệm
		
		đưoơc 
		t́nh yêu thương 
		của 
		Cha chúng ta có 
		được 
		trong gia 
		đ́nh 
		của 
		chúng ta, từ 
		t́nh yêu thương 
		của 
		cha mẹ 
		chúng ta, ông bà chúng ta, anh chị 
		em chúng ta. Trong việc 
		cử 
		hành Năm 
		Gia 
		Đ́nh 
		hiện 
		nay, Giáo Hội 
		khắp 
		Thánh 
		Địa
		đă 
		suy niệm 
		về 
		gia 
		đ́nh 
		như 
		là một 
		mầu 
		nhiệm 
		của 
		t́nh yêu ban sự 
		sống, 
		một 
		t́nh yêu 
		được 
		dự 
		án Thiên Chúa phú bẩm 
		với
		ơn 
		gọi 
		và sứ 
		vụ 
		thích hợp 
		của 
		nó, 
		đó 
		là chiếu 
		tỏa 
		thứ 
		T́nh Yêu thần 
		linh là nguồn 
		mạch 
		và là tầm 
		vóc viên trọn 
		tối 
		hậu 
		cho tất 
		cả 
		mọi 
		t́nh yêu khác trong 
		đời 
		sống 
		của 
		chúng ta. Chớ 
		ǵ hết 
		mọi 
		gia 
		đ́nh 
		Kitô hữu 
		gia tăng 
		ḷng trung thành với
		ơn 
		gọi 
		cao quí của 
		ḿnh trong vai tṛ trở 
		thành một 
		học
		
		đường 
		cầu 
		nguyện, 
		nơi 
		con cái học 
		biết 
		chân thành kính mến 
		Thiên Chúa, nơi 
		chúng trưởng 
		thành trong việc 
		làm chủ 
		ḿnh và quan tâm tới 
		những 
		nhu cầu 
		của 
		người 
		khác, và là nơi,
		
		được 
		h́nh thành bởi
		
		đức 
		khôn ngoan xuất 
		phát từ
		
		đức 
		tin, họ 
		góp phần 
		xây dựng 
		một 
		xă hội 
		chân chính và huynh 
		đệ 
		hơn 
		bao giờ 
		hết. 
		Các gia 
		đ́nh 
		Kitô giáo mạnh 
		mẽ
		ở 
		những 
		vùng 
		đất 
		này là một 
		di sản 
		lớn 
		lao 
		được 
		truyền
		
		đạt 
		từ 
		các thế 
		hệ 
		trước. 
		Chớ 
		ǵ các gia 
		đ́nh 
		ngày nay trung thành với 
		gia sản
		
		đặc 
		biệt 
		này, và không bao giờ 
		thiếu 
		hụt 
		việc 
		trợ 
		giúp về 
		vật 
		chất 
		và luân lư cần 
		thiết
		
		để 
		thực 
		thi vai tṛ bất 
		khả 
		thay thế 
		của 
		ḿnh nơi 
		việc 
		phục 
		vụ 
		xă hội.
		 
		Một 
		khía cạnh 
		quan trọng 
		trong việc 
		anh chị 
		em suy niệm 
		trong Năm 
		Gia 
		Đ́nh 
		này 
		đó 
		là phẩm 
		vị,
		ơn 
		gọi 
		và sứ 
		vụ
		
		đặc 
		biệt 
		của 
		nữ 
		giới 
		trong dự 
		án của 
		Thiên Chúa. Giáo Hội
		ở 
		những 
		miền
		
		đất 
		này chịu
		ơn 
		biết 
		bao về 
		chứng 
		từ 
		nhẫn 
		nại, 
		yêu thương 
		và trung thành của 
		vô vàn bà mẹ 
		Kitô hữu, 
		Nữ 
		tu, giáo chức, 
		bác sĩ 
		và y tá! Xă hội 
		của 
		anh chị 
		em mắc 
		nợ 
		biết 
		bao với 
		tất 
		cả 
		những 
		người 
		phụ 
		nữ 
		hiến 
		cuộc
		
		đời 
		ḿnh bằng 
		những 
		cách thức 
		khác nhau có những 
		lúc can 
		đảm
		
		để 
		xây dựng 
		ḥa b́nh và duy tŕ t́nh yêu thương! 
		Từ 
		những 
		trang 
		đầu 
		tiên của 
		Thánh kinh, chúng ta thấy 
		con người 
		nam nữ
		
		được 
		dựng 
		nên theo h́nh 
		ảnh 
		Thiên Chúa tương 
		trợ 
		bổ 
		khuyết 
		cho nhau ra sao như 
		là thành phần 
		quản 
		lư cho các tặng 
		ân của 
		Thiên Chúa và là những 
		cộng 
		tác viên trong việc 
		truyền
		
		đạt 
		tặng 
		ân sự 
		sống 
		của 
		Ngài, cả 
		về 
		thể 
		lư lẫn 
		thiêng liêng, cho thế 
		giới 
		của 
		chúng ta. Thảm 
		thay, phẩm 
		vị 
		và vai tṛ thiên phú này của 
		nữ 
		giới 
		vẫn 
		không luôn 
		được 
		hiểu 
		biết 
		và quí trọng 
		cách trọn 
		vẹn. 
		Giáo Hội, 
		và toàn thể 
		xă hội,
		đă 
		tiến
		
		đến 
		chỗ 
		nhận 
		thấy 
		vấn
		
		đề 
		khẩn 
		trương 
		biết 
		bao về 
		những 
		ǵ 
		được 
		cố 
		Giáo Hoàng Gioan Phaolô II gọi 
		là “đặc 
		sủng 
		ngôn sứ” 
		của 
		nữ 
		giới 
		(cf Mulieris Dignitatem, 29) như 
		là thành phần  
		chất 
		chứa 
		yêu thương, 
		là thày dạy 
		nhân ái và thủ 
		công nhân ḥa b́nh, mang niềm
		ấm 
		cúng và nhân bản
		
		đến 
		cho một 
		thế 
		giới 
		mà tất 
		cả 
		quá thường 
		phán 
		đoán 
		giá trị 
		của 
		con người 
		theo những 
		qui chuẩn 
		lạnh 
		lùng của 
		sự 
		hữu 
		dụng 
		và lợi 
		lộc. 
		Bằng 
		chứng 
		từ 
		công khai của 
		ḿnh cho việc 
		tôn trọng 
		nữ 
		giới, 
		và việc 
		bênh vực 
		phẩm 
		vị 
		bẩm 
		sinh của 
		hết 
		mọi 
		con người, 
		Giáo Hội
		ở 
		Thánh 
		Địa 
		có thể 
		góp phần 
		quan trọng 
		vào sự 
		tiến 
		bộ 
		của 
		một 
		nền 
		văn 
		hóa nhân bản 
		thực 
		sự 
		và vào việc 
		xây dựng 
		một 
		nền 
		văn 
		minh yêu thương. 
		…………………… 
		Việc 
		trung thành với 
		các cội 
		gốc 
		Kitô giáo của 
		ḿnh, trung thành với 
		sứ 
		vụ 
		của 
		Giáo Hội
		ở 
		Thánh 
		Địa
		đ̣i 
		một 
		người 
		trong anh chị 
		em một 
		thứ 
		can 
		đảm
		
		đặc 
		biệt, 
		một 
		ḷng can 
		đảm 
		của 
		niềm 
		xác tín, xuất 
		phát từ
		
		đức 
		tin bản 
		thân, không phải 
		chỉ 
		thuần 
		túy là công 
		ước 
		xă hội 
		hay truyền 
		thống 
		gia 
		đ́nh; 
		ḷng can 
		đảm 
		trong việc 
		dấn 
		thân 
		đối 
		thoại 
		và sát cánh hoạt
		
		động 
		với 
		những 
		Kitô hữu 
		khác trong việc 
		phục 
		vụ 
		Phúc Âm và t́nh 
		đoàn 
		kết 
		với 
		thành phần 
		nghèo khổ, 
		thành phần 
		lưu 
		lạc, 
		và những 
		nạn 
		nhân của 
		các thảm 
		trạng 
		sâu xa nhân loại; 
		ḷng can 
		đảm 
		trong việc 
		xây dựng 
		những 
		chiếc 
		cầu 
		nối 
		mới 
		mẻ 
		trong việc 
		làm khả 
		dĩ  
		việc 
		gặp 
		gỡ 
		hiệu 
		nghiệm 
		của 
		dân chúng thuộc 
		các tôn giáo và văn 
		hóa khác nhau, nhờ
		đó 
		làm phong phú cơ 
		cấu 
		xă hội. 
		Nó cũng 
		có nghĩa 
		là làm chứng 
		cho một 
		t́nh yêu tác 
		động 
		chúng ta “bỏ” 
		mạng 
		sống 
		ḿnh 
		để 
		phục 
		vụ 
		người 
		khác, nhờ
		đó 
		chống 
		lại 
		những
		
		đường 
		lối 
		suy nghĩ 
		muốn 
		biện 
		minh cho việc 
		“lấy”
		đi 
		những 
		mạng 
		sống 
		vô tội. 
		 
		…………….. 
		
		
		
		http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/homilies/2009/documents/hf_ben-xvi_hom_20090510_intern-stadium_en.html    
		Bài Giảng 
		Thánh Lễ 
		Thứ 
		Ba 12/5/2009 tại 
		Cánh 
		Đồng 
		Josafat 
		ở 
		Giêrusalem 
		
		………….. 
		Với tư 
		cách là Vị Thừa Kế Thánh Phêrô, tôi đă theo vết chân của ngài để loan 
		truyền Chúa Kitô Phục Sinh giữa anh chị em, để củng cố anh chị em sống 
		đức tin của cha ông anh chị em, và để xin ban xuống cho anh chị em ơn an 
		ủi là tặng ân Đấng An Ủi. Đứng trước anh chị em hôm nay đây, tôi muốn 
		anh chị em biết rằng tôi ư thức được những khó khăn, nỗi hoang mang đớn 
		đau sầu khổ nhiều anh chị em từng chịu đựng gây ra bởi những cuộc xung 
		đột vẫn xâu xé mảnh đất này, cũng như những kinh nghiệm cay đắng của 
		t́nh trạng chuyển dời rất nhiều gia đ́nh của anh chị em đă nếm trải và – 
		có Chúa biết – có thể chưa trải qua. Tôi hy vọng sự hiện diện của tôi ở 
		nơi đây là một dấu hiệu cho thấy anh chị em không bị lăng quên, việc 
		kiên tŕ hiện diện và chứng từ của anh chị em thật sự là những ǵ quí 
		báu trước mắt Thiên Chúa và cần cho toàn diện tương lai của mảnh đất này. 
		Chính v́ các cội rễ sâu xa của anh chị em ở mảnh đất này mà văn hóa Kitô 
		giáo cổ thời và mạnh mẽ, và ḷng tin tưởng không ay chuyển của anh chị 
		em nơi những lời hứa của Thiên Chúa, mà anh chị em, thành phần Kitô hữu 
		ở Thánh Địa, được kêu gọi sẽ phục vụ chẳng những như là một ngọn hải 
		đăng đức tin cho Giáo Hội hoàn vũ, mà c̣n là một thứ men của sự thái ḥa, 
		khôn ngoan và quân b́nh trong đời sống của một xă hội theo truyền thống 
		đă từng và tiếp tục có tính cách đa dạng, đa chủng và đa tôn. 
		 
		………. 
		Ở 
		Thành Thánh này, nơi 
		sự 
		sống
		đă 
		chiến 
		thắng 
		sự 
		chết, 
		nơi 
		Thần 
		Linh 
		được 
		tuôn 
		đổ 
		như 
		những 
		hoa trái 
		đầu 
		mùa của 
		cuộc 
		tân tạo, 
		niềm 
		hy vọng
		đang 
		tiếp 
		tục
		
		đối 
		chọi 
		với 
		lại 
		thất 
		vọng, 
		hoang mang và yếm 
		thế, 
		trong khi ḥa b́nh là tặng 
		ân và tiếng 
		gọi 
		của 
		Thiên Chúa tiếp 
		tục 
		bị
		đe 
		dọa 
		bởi 
		vị 
		kỷ, 
		xung khắc, 
		chia rẽ 
		và gánh nặng 
		của 
		những 
		lầm 
		lỗi
		đă 
		qua. V́ lư do này, cộng
		
		đồng 
		Kitô hữu
		ở 
		Thành này 
		đây 
		là nơi 
		xẩy 
		ra cuộc 
		phục 
		sinh của 
		Chúa Kitô và cuộc 
		tuôn 
		đổ 
		Thần 
		Linh cần 
		phải 
		càng ôm chặt 
		lấy 
		niềm 
		hy vọng
		
		được 
		Phúc Âm ban tặng, 
		hân hoan với 
		bảo 
		chứng 
		của 
		việc 
		Chúa Kitô hoàn toàn chiến 
		thắng 
		tội 
		lỗi 
		và sự 
		chết, 
		làm chứng 
		cho quyền 
		năng 
		tha thứ, 
		và chứng 
		tỏ 
		bản 
		chất 
		sâu xa nhất 
		của 
		Giáo Hội 
		như 
		là dấu 
		hiệu 
		và là bí tích của 
		một 
		nhân loại
		
		được 
		ḥa giải, 
		canh tân và nên một 
		trong Chúa Kitô, tân Adong.  
		Qui tụ 
		nhau lại 
		dưới 
		chân của 
		những 
		bức 
		tường 
		của 
		thành này 
		đây, 
		một 
		thành linh thánh 
		đối 
		với 
		các môn 
		đồ 
		của 
		3 tôn giáo lớn, 
		làm sao chúng ta lại 
		không nghĩ
		
		đến
		ơn 
		gọi 
		phổ 
		quát của 
		Giêrusalem chứ?
		
		Được 
		báo trước 
		bởi 
		các vị 
		tiên tri, 
		ơn 
		gọi 
		này cũng 
		hiện 
		lên như 
		lầmột 
		sự 
		kiện 
		bất 
		khả 
		chối 
		căi, một 
		thực 
		tại 
		bất 
		khả 
		văn hồi
		ăn 
		sâu vào gịng lịch 
		sử 
		phức 
		tạp 
		của 
		thành này và dân cư 
		của 
		nó. Những 
		người 
		Do Thái, Hồi 
		giáo và Kitô giáo 
		đều 
		gọi 
		thành này là ngôi nhà thiêng liêng của 
		ḿnh. C̣n cần 
		phải 
		làm bao nhiêu nữa
		
		để 
		nó thực 
		sự 
		là “một 
		thành 
		đô 
		ḥa b́nh” cho tất 
		cả 
		mọi 
		dân tộc, 
		nơi 
		tất 
		cả 
		mọi 
		người
		
		đều 
		có thể 
		hành hương
		
		đến
		
		để 
		t́m kiếm 
		Thiên Chúa, và nghe tiếng 
		Ngài, “một 
		tiếng 
		nói về 
		ḥa b́nh” (cf Ps 85:8)! 
		Thật 
		vậy, 
		Giêrusalem bao giờ 
		cũng 
		là một 
		thành phố 
		có những 
		con 
		đường 
		âm vang các thứ 
		ngôn ngữ 
		khấ 
		nhau, có những 
		tảng
		đá
		
		được 
		dân chúng thuộc 
		mọi 
		chủng 
		tộc 
		và ngôn ngữ 
		dẵm 
		lên, có những 
		bức 
		tường 
		là biểu 
		hiệu 
		cho việc 
		quan pḥng chăm 
		sóc của 
		Thiên Chúa 
		đối 
		với 
		toàn thể 
		gia 
		đ́nh 
		nhân loại. 
		Là một 
		tiểu 
		vũ 
		trụ 
		của 
		thế 
		giới 
		toàn cầu 
		hóa của 
		chúng ta, Thành này, nếu 
		nó sống 
		trọn
		ơn 
		gọi 
		phổ 
		quát của 
		ḿnh, cần 
		phải 
		là nơi 
		giảng 
		dạy 
		tính chất 
		hoàn vũ, 
		tôn trọng 
		kẻ 
		khác, 
		đối 
		thoại 
		và tương 
		kiến; 
		một 
		nơi 
		mà thành kiến, 
		vô thức 
		và sợ 
		hăi tràn làn 
		được 
		chế 
		ngự 
		bởi 
		thành tín, liêm chính và theo 
		đuổi 
		ḥa b́nh. Trong những 
		bức 
		tường 
		này không có chỗ
		
		đứng 
		cho hẹp 
		ḥi, kỳ 
		thị, 
		bạo 
		lực 
		và bất 
		công. Những 
		tín hữu 
		tin vào một 
		Vị 
		Thiên Chúa từ 
		bi nhân hậu 
		– cho dù họ 
		cho ḿnh là Do Thái, Kitô hữu 
		hay Hồi 
		giáo – cũng 
		cần 
		phải 
		là người
		
		đầu 
		tiên cổ 
		vơ nền 
		văn 
		hóa ḥa giải 
		và ḥa b́nh này, cho dù tiến 
		tŕnh có chậm 
		chạp 
		một 
		cách thận 
		trọng 
		chăng 
		nữa, 
		và bất 
		kể 
		gánh nặng 
		của 
		những 
		hồi 
		niệm 
		quá khứ.
		 
		Đến
		đây 
		tôi muốn 
		nói thắng
		
		đến 
		thực 
		tại 
		thảm 
		thương 
		– một 
		thực 
		tại 
		không là nguồn 
		quan tâm của 
		tất 
		cả 
		những 
		ai yêu chuộng 
		Thành này và mảnh
		
		đất 
		này – về 
		cuộc 
		ra 
		đi 
		của 
		rất 
		nhiều 
		phần 
		tử 
		thuộc 
		cộng
		
		đồng 
		Kitô hữu 
		trong những 
		năm 
		gần
		đây. 
		Những 
		lư do dẫn 
		nhiều 
		người, 
		nhất 
		là giới 
		trẻ, 
		di tản 
		là những 
		ǵ có thể 
		hiểu
		
		được, 
		th́ quyết
		
		định
		ấy 
		dầu 
		sao cũng 
		làm cho Thành này trở 
		nên nghèo nàn về 
		văn 
		hóa và thiêng liêng. Hôm nay tôi muốn 
		lập 
		lại 
		những 
		ǵ tôi 
		đă 
		nói 
		ở 
		những 
		dịp 
		khác, 
		đó 
		là có chỗ 
		cho hết 
		mọi 
		người
		ở 
		Thành này! Trong khi tôi thiết 
		tha kêu gọi 
		các vị 
		có thẩm 
		quyền 
		hăy tôn trọng, 
		nâng 
		đỡ 
		và quí trọng 
		sự 
		hiện 
		diện 
		của 
		Kitô hữu
		ở 
		nơi
		đây, 
		tôi cũng 
		muốn 
		anh chị 
		em tin tưởng 
		về 
		t́nh 
		đoàn 
		kết, 
		ḷng yêu thương 
		và việc 
		nâng 
		đỡ 
		của 
		toàn thể 
		Giáo Hội 
		và Ṭa Thánh.  
		Các bạn 
		thân mến, 
		trong Phúc Âm chúng ta vừa 
		nghe, Thánh Phêrô và Thánh Gioan chạy
		
		đến 
		ngôi mộ 
		trống, 
		và Gioan, như 
		chúng ta biết 
		“đă 
		thấy 
		và 
		đă 
		tin” (Jn 20:8). 
		Ở 
		Thánh 
		Địa
		đây, 
		với 
		con mắt
		
		đức 
		tin, anh chị 
		em, cùng với 
		những 
		người 
		hành hương 
		khắp 
		nơi 
		trên thế 
		giới 
		xúm lại 
		các thánh 
		đường 
		và 
		đền 
		thánh của 
		mảnh
		
		đất 
		này, 
		được 
		phúc “thấy” 
		những 
		nơi 
		thánh nhờ 
		sự 
		hiện 
		diện 
		của 
		Chúa Kitô, thừa 
		tác vụ 
		trần 
		thế 
		của 
		Người, 
		cuộc 
		khổ 
		nạn 
		của 
		Người, 
		sự 
		chết 
		và phục 
		sinh của 
		Người, 
		và tặng 
		ân Thánh linh của 
		Người.
		Ở 
		nơi
		đây, 
		như 
		Tông 
		Đồ 
		Toma, anh chị 
		em 
		được 
		dịp 
		“chạm 
		tới” 
		những 
		thực 
		tại 
		lịch 
		sử 
		nâng 
		đỡ 
		việc 
		tuyên xưng
		
		đức 
		tin của 
		chúng ta nơi 
		Con Thiên Chúa. Tôi cầu 
		xin 
		để 
		anh chị 
		em hôm nay 
		đây 
		tiếp 
		tục 
		từng 
		ngày “thấy 
		và tin” vào những 
		dấu 
		hiệu 
		của 
		việc 
		Thiên Chúa quan pḥng và không ngừng 
		xót thương, 
		“nghe” bằng 
		niềm 
		tin và hy vọng 
		mới 
		mẻ 
		những 
		lời 
		an 
		ủi 
		của 
		việc 
		tông 
		đồ 
		giảng 
		dạy, 
		và “chạm” 
		tới 
		những 
		nguồn 
		ân sủng 
		nơi 
		các phép bí tích, và hiện 
		thực 
		cho người 
		khác bảo 
		chứng 
		của 
		những 
		phép bí tích này về 
		những 
		khởi
		điểm 
		mới, 
		về 
		niềm 
		tự 
		do xuất 
		phát từ 
		ḷng thứ 
		tha, về 
		ánh sáng nội 
		tâm và ḥa b́nh mang lại 
		việc 
		chữa 
		lành và niềm 
		hy vọng 
		thậm 
		chí cho cả 
		những 
		thực 
		tại 
		tối 
		tăm 
		nhất 
		của 
		loài người.
		 
		………….. 
		
		
		
		http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/homilies/2009/documents/hf_ben-xvi_hom_20090512_josafat-valley_en.html 
		  
		Bài Giảng 
		Thánh Lễ 
		Thứ 
		Tư 
		13/5/2009 tại 
		Quảng 
		trường 
		Bêlem 
		ở 
		Giêrusalem 
		…………… 
		Đối 
		với 
		những 
		con người 
		nam nữ
		ở 
		khắp 
		nơi 
		th́ Bêlem liên hệ 
		tới 
		sứ
		điệp 
		vui mừng 
		của 
		việc 
		tái sinh, canh tân, ánh sáng và tự 
		do.  Thế 
		mà, 
		ở 
		nơi
		đây, 
		giữa 
		chúng ta 
		đây, 
		xa xôi biết 
		bao việc 
		hiện 
		thực
		điều 
		hứa 
		hẹn 
		huy hoàng 
		ấy! 
		Xa xôi biết 
		bao Vương 
		Quốc 
		của 
		việc 
		thống 
		tri rộng 
		lớn 
		và ḥa b́nh, an ninh, công lư và chính trực
		
		được 
		Tiên Tri Isaia báo trước 
		trong bài 
		đọc 
		thứ 
		nhất 
		(cf Is 9:7), và là vương 
		quốc 
		chúng ta loan báo 
		được 
		vĩnh 
		viễn 
		thiết 
		lập 
		nơi 
		việc 
		Chúa Giêsu Kitô là 
		Đấng 
		Thiên Sai và là Vua 
		đến!
		 
		Từ 
		ngày giáng sinh, Chúa Giêsu 
		đă 
		là “dấu 
		hiệu 
		xung khắc” 
		(Lk 2:34), và Người 
		cứ 
		tiếp 
		tục 
		như 
		thế, 
		thậm 
		chí cho tới 
		ngày hôm nay. Chúa các 
		đạo 
		binh, “Đấng 
		có nguồn 
		gốc 
		từ 
		xưa, 
		từ 
		những 
		ngày cổ 
		thời” 
		(Mic 5:2), muốn 
		khai trương 
		Vương 
		Quốc 
		của 
		Người 
		bằng 
		việc 
		hạ 
		sinh 
		ở 
		tỉnh 
		nhỏ 
		này, tiến 
		vào thế 
		giới 
		của 
		chúng ta trong âm thầm 
		và khiêm hạ 
		của 
		một 
		hang 
		động, 
		và nằm 
		trong máng cỏ 
		như 
		một 
		thơ 
		nhi bất 
		lực.
		Ở 
		nơi
		đây,
		ở 
		Bêlem này, giữa 
		hết 
		mọi 
		thứ 
		xung khắc, 
		những 
		tảng
		đá
		đây 
		tiếp 
		tục 
		kêu lên “tin mừng” 
		này, sứ
		điệp 
		cứu
		
		độ 
		mà thành này, hơn 
		tất 
		cả 
		các thành khác, 
		được 
		kêu gọi
		
		để 
		loan báo cho thế 
		giới. 
		V́ nơi
		đây, 
		bằng 
		một 
		cách thức 
		vượt 
		ngoài mọi 
		niềm 
		hy vọng 
		và 
		ước 
		vọng 
		của 
		con người, 
		Thiên Chúa 
		đă 
		chứng 
		tỏ 
		Ngài trung thành với 
		những 
		lời 
		hứa 
		của 
		Ngài. Nơi 
		cuộc 
		hạ 
		sinh của 
		Con Ngài, Ngài 
		đă 
		cho thấy 
		việc 
		trị
		
		đến 
		của 
		một 
		Vương 
		Quốc 
		yêu thương: 
		một 
		t́nh yêu thần 
		linh cuí ḿnh xuống
		
		để 
		chữa 
		lành và nâng chúng ta lên; một 
		t́nh yêu 
		được 
		tỏ 
		hiện 
		trong nhục 
		nhằn 
		và yếu
		đuối 
		của 
		Thập 
		Tự 
		Giá, nhưng 
		chiến 
		thắng 
		bằng 
		cuộc 
		phục 
		sinh vinh hiển 
		cho một 
		sự 
		sống 
		mới. 
		Chúa Kitô 
		đă 
		mang lại 
		một 
		Vương 
		quốc 
		không thuộc 
		thế 
		gian này, mà là một 
		Vương 
		Quốc 
		có thể 
		biến
		
		đổi 
		thế 
		giới 
		này, v́ nó có quyền 
		năng 
		biến
		
		đổi 
		cơi ḷng, soi sáng trí khôn và tăng 
		cường 
		ư muốn. 
		Bằng 
		việc 
		mặc 
		lấy 
		xác thịt 
		của 
		chúng ta, cùng tất 
		cả 
		những 
		ǵ là yếu
		đuối 
		của 
		xác thịt, 
		và biến
		
		đổi 
		nó bằng 
		quyền 
		năng 
		của 
		Thần 
		Linh Người, 
		Chúa Giêsu 
		đă 
		kêu gọi 
		chúng ta trở 
		thành những 
		chứng 
		nhân của 
		việc 
		Người 
		vinh thắng 
		trên tội 
		lỗi 
		và sự 
		chết. 
		Và 
		đó 
		là những 
		ǵ sứ
		điệp 
		Bêlem kêu gọi 
		chúng ta trở 
		nên: trở 
		nên những 
		chứng 
		nhân cho cuộc 
		chiến 
		thắng 
		của 
		t́nh yêu Thiên Chúa trên hận 
		thù, vị 
		kỷ, 
		sợ 
		hăi và oán giận 
		là những 
		ǵ làm què quặt
		đi 
		những 
		mối 
		liên hệ 
		của 
		con người 
		và tạo 
		nên chia rẽ
		ở 
		những 
		nơi
		đáng 
		lẽ 
		anh chị 
		em phải 
		sống 
		trong hiệp 
		nhất, 
		tạo 
		nên hủy 
		hoại
		ở 
		những 
		nơi 
		con người 
		cần 
		phải 
		xây 
		đắp, 
		tạo 
		nên thất 
		vọng
		ở 
		những 
		nơi 
		hy vọng 
		cần 
		phải 
		triển 
		nở! 
		………………… 
		Phải 
		chăng
		đó 
		không phải 
		là các nhân 
		đức 
		mà con người 
		nam nữ 
		sống 
		trong hy vọng 
		cần
		
		đến? 
		Trước 
		hết, 
		việc 
		liên lỉ 
		hoán cải 
		trở 
		về 
		với 
		Chúa Kitô 
		được 
		phản
		ảnh 
		không những 
		nơi 
		những 
		hành 
		động 
		của 
		chúng ta mà c̣n cả
		ở 
		nơi 
		lập 
		luận 
		của 
		chúng ta nữa: 
		ḷng can 
		đảm 
		từ 
		bỏ 
		những
		
		đường 
		lối 
		vô hiệu 
		và vô bổ 
		của 
		suy tư, 
		tác hành và phản
		ứng. 
		Thế 
		rồi 
		vun trồng 
		một 
		tâm thức 
		ḥa b́nh trên công lư, trên sự 
		tôn trọng 
		các quyền 
		lợi 
		và nhiệm 
		vụ 
		của 
		tất 
		cả 
		mọi 
		người, 
		cùng dấn 
		thân cộng 
		tác cho công ích. Cũng 
		phải 
		kiên tŕ, kiên tŕ trong sự 
		thiện 
		hảo 
		cũng 
		như 
		trong việc 
		loại 
		trừ 
		sự 
		dữ.
		Ở 
		Bêlem 
		đây, 
		thành phần 
		môn 
		đệ 
		của 
		Chúa Kitô cần
		
		đến 
		một 
		ḷng kiên tŕ 
		đặc 
		biệt, 
		kiên tŕ trong việc 
		làm chứng 
		cho vinh quang của 
		Thiên Chúa 
		được 
		tỏ 
		hiện 
		nơi
		đây, 
		nơi 
		giáng sinh của 
		Con Ngài, cho tin mừng 
		về 
		sự 
		b́nh an của 
		Ngài từ 
		trời 
		xuống
		ở 
		trên thế 
		gian.  
		“Đừng 
		sợ!”
		Đó 
		là sứ
		điệp
		
		được 
		Vị 
		Thừa 
		Kế 
		Thánh Phêrô này muốn 
		lưu 
		lại 
		cho anh chị 
		em hôm nay 
		đây, 
		âm vang sứ
		điệp 
		của 
		các thiên thần 
		cũng 
		như 
		âm vang trách nhiệm
		
		được
		
		Đức 
		Giáo Hoàng Gioan Phaolô II yêu dấu 
		của 
		chúng ta 
		ủy 
		thác cho anh chị 
		em trong Cuộc
		
		Đại 
		Hỷ 
		mừng 
		Chúa Kitô Giáng Sinh. Anh chị 
		em hăy tin cậy 
		vào những 
		lời 
		nguyện 
		cầu 
		và t́nh 
		đoàn 
		kết 
		của 
		anh chị 
		em ḿnh trong Giáo Hội 
		hoàn vũ, 
		và hăy hoạt
		
		động, 
		bằng 
		những 
		khởi
		
		động 
		cụ 
		thể,
		
		để 
		củng 
		cố 
		sự 
		hiện 
		diện 
		của 
		anh chị 
		em cũng 
		như
		
		để 
		cống 
		hiến 
		những 
		cơ 
		hội 
		mới 
		cho những 
		ai có khuynh hướng 
		muốn 
		rời 
		bỏ. 
		Anh chị 
		em hăy là chiếc 
		cầu 
		nối 
		của 
		việc
		
		đối 
		thoại 
		và hợp 
		tác xây dựng 
		trong việc 
		thiết 
		lập 
		một 
		nền 
		văn 
		hóa ḥa b́nh 
		để 
		thay thế 
		cho t́nh trạng 
		bế 
		tắc 
		của 
		sợ 
		hăi, tấn 
		công và hoang mang. Anh chị 
		em hăy xây dựng 
		Giáo Hội
		
		địa 
		phương 
		của 
		ḿnh, làm cho giáo hội 
		của 
		ḿnh thành những 
		thảo
		
		đường
		
		đối 
		thoại, 
		khoan nhượng 
		và hy vọng 
		cũng 
		như
		đoàn 
		kết 
		và bác ái thực 
		tiễn.
		 
		Nhất 
		là hăy trở 
		thành nhân chứng 
		cho quyền 
		lực 
		của 
		sự 
		sống, 
		một 
		sự 
		sống 
		mới
		
		được 
		Chúa Kitô Phục 
		Sinh chiếm
		
		đạt, 
		một 
		sự 
		sống 
		có thể 
		soi sáng và biến
		
		đổi 
		ngay cả 
		những 
		trường 
		hợp 
		tăm 
		tối 
		nhất 
		và vô vọng 
		nhất 
		của 
		nhân loại. 
		Quê hương 
		của 
		anh chị 
		em cần 
		chẳng 
		những 
		những 
		cấu 
		trúc mới 
		về 
		kinh tế 
		và công 
		đồng, 
		mà quan trọng 
		nhất 
		chúng ta có thể 
		nói 
		đến 
		là một 
		hạ 
		tầng 
		cơ 
		sở 
		“thiêng liêng” mới, 
		có thể 
		kích 
		động 
		các thứ 
		năng 
		lực 
		của 
		tất 
		cả 
		mọi 
		con người 
		nam nữ 
		thiện 
		chí trong việc 
		phục 
		vụ 
		giáo dục, 
		phát triển 
		và cổ 
		vơ công ích. Anh chị 
		em có những 
		nguồn 
		nhân lực
		
		để 
		xây dựng 
		nền 
		văn 
		hóa ḥa b́nh và tương 
		kính là những 
		ǵ sẽ 
		bảo
		
		đảm 
		một 
		tương 
		lai tốt
		
		đẹp 
		hơn 
		cho con cái của 
		anh chị 
		em. Công việc 
		cao quí này 
		đang
		
		đợi 
		chờ 
		anh chị 
		em. 
		Đừng 
		sợ! 
		Đền 
		Thờ 
		cổ 
		kính Giáng Sinh này, bị 
		vật 
		vă trước 
		những 
		cơn 
		gió lịch 
		sử 
		và gánh nặng 
		của 
		các thời
		
		đại,
		đang
		
		đứng 
		trước 
		chúng ta như 
		là một 
		chứng 
		từ 
		cho niềm 
		tin tưởng
		đang 
		chịu
		
		đựng 
		và chiến 
		thắng 
		thế 
		gian (cf 1Jn 5:4). Không có một 
		thăm 
		viếng 
		nhân nào 
		đến 
		Bêlem lại 
		không nhận 
		thấy 
		rằng 
		trong gịng thời 
		gian của 
		các thế 
		kỷ 
		cánh cửa 
		lớn 
		dẫn
		
		đến 
		nhà của 
		Thiên Chúa càng ngày càng trở 
		nên nhỏ 
		hẹp 
		hơn. 
		Hôm nay, chúng ta hăy nguyện 
		cầu 
		rằng, 
		nhờ
		ơn 
		Chúa và việc 
		dấn 
		thân của 
		chúng ta, cánh cửa 
		dẫn
		
		đến 
		mầu 
		nhiệm 
		Thiên Chúa ngự 
		giữa 
		loài người 
		này, 
		đền 
		thờ 
		của 
		mối 
		hiệp 
		thông của 
		chúng ta trong t́nh yêu của 
		Ngài, và việc 
		nếm 
		hưởng 
		trước 
		một 
		thế 
		giới 
		vĩnh 
		hằng 
		an b́nh và hoan lạc, 
		sẽ 
		mở 
		ra trọn 
		vẹn 
		hơn 
		bao giờ 
		hết
		
		để 
		tiếp
		đón, 
		canh tân và biến
		
		đổi 
		hết 
		mọi 
		tâm can con người. 
		Nhờ
		đó, 
		Bêlem sẽ 
		tiếp 
		tục 
		âm vang sứ
		điệp
		
		được 
		kư thác cho các mục
		
		đồng, 
		cho chúng ta và cho tất 
		cả 
		nhân loại: 
		“Vinh danh Thiên Chúa thẳm 
		cung, B́nh an cho người 
		Ngài thương 
		dưới 
		thế”! 
		Amen. 
		
		    |  |