GIÁO HỘI HIỆN THẾ

 

2018

 

 

ĐTC Phanxicô - Buổi Triều Kiến Chung Thư Tư 16-1-2019

 

 

Kinh Lạy Cha - Bài 5: Thân Thưa với Thiên Chúa là "Cha"

 

 

Pope Francis at General Audience in the Paul VI Hall

 

"Sau khi nhận biết Chúa Giêsu và lắng nghe lời giảng dạy của Người,

Kitô hữu không còn coi Thiên Chúa như là một tay bạo chúa đáng sợ;

họ không còn sợ hãi hơn là cảm thấy nẩy nở niềm tin tưởng vào Người trong tâm hồn của mình"

 

Pope Francis at a Wednesday general audience in Paul VI hall on Jan. 16, 2019. Credit: Daniel Ibanez.

 

"Ở nơi chữ đầu tiên của Kinh Chúa Dạy,

chúng ta thấy ngay cái mới mẻ sâu xa của kinh nguyện Kitô giáo".

 

 

"Đối với Kitô hữu thì cầu nguyện chỉ là thân thưa 'Abba',

là thân thưa 'Bố ơi', là thân thưa 'Ba ơi', là thân thưa 'Cha ơi' bằng niềm tin tưởng của một người con"

 

Xin chào anh chị em thân mến!

Tiếp tục bài giáo lý về "Kinh Chúa Dạy", hôm nay chúng ta sẽ bắt đầu từ việc nhận thấy rằng, ở Tân Ước, kinh nguyện này dường như tìm cách đạt đến những gì thiết yếu, đến chỗ tập trung vào duy một từ ngữ là Abba, Cha.

Chúng ta đã nghe thấy Thánh Phaolô viết trong Bức Thư gửi giáo đoàn Roma: "Thần Linh anh em đã lãnh nhận không làm cho anh em thành nô lệ khiến anh em sống trong sợ hãi một lần nữa; trái lại, vị Thần Linh anh em đã lãnh nhận mang lại cho anh em vai trò làm dưỡng tử. Và nhờ Ngài mà chúng ta kêu lên: 'Abba, Cha ơi'" (8:15). Với giáo đoàn Galata, vị Tông Đồ này cũng nói: "Vì anh em là con cái của Ngài, Thiên Chúa đã sai Thần Linh của Con Ngài vào lòng chúng ta, vị Thần Linh kêu lên rằng: 'Abba, Cha ơi'" (4:6). Hai lần đều trở về cùng một lời cầu, trong đó cô đọng tất cả những gì là mới mẻ của Phúc Âm. Sau khi nhận biết Chúa Giêsu và lắng nghe lời giảng dạy của Người, Kitô hữu không còn coi Thiên Chúa như là một tay bạo chúa đáng sợ; họ không còn sợ hãi hơn là cảm thấy nẩy nở niềm tin tưởng vào Người trong tâm hồn của mình: họ có thể nói cùng Đấng Hóa Công, gọi Ngài là "Cha". Tiếng diễn tả này là những gì rất quan trọng đối với Kitô hữu, một tiếng thường được bảo trì một cách nguyên vẹn nơi hình thức nguyên thủy "Abba" của mình.

Thật hiếm thấy trong Tân Ước, vì những lời diễn tả theo tiếng Aramic không được chuyển dịch sang tiếng Hy Lạp. Chúng ta cần phải nghĩ rằng nơi những tiếng Aramic này, chính tiếng kêu của bản thân Chúa Giêsu vẫn còn như "được ghi lại": chúng đã tôn trọng ngôn từ của Chúa Giêsu. Ở nơi chữ đầu tiên của Kinh Chúa Dạy, chúng ta thấy ngay cái mới mẻ sâu xa của kinh nguyện Kitô giáo.

Vấn đề không phải chỉ ở chỗ sử dụng một biểu hiệu - trong trường hợp này là hình ảnh về người cha - để liên hệ với mầu nhiệm của Thiên Chúa; trái lại, có thể nói là về tất cả thế giới của Chúa Giêsu đã tuôn đổ vào lòng của chúng ta. Nếu chúng ta thực hiện việc này thì chúng ta có thể cầu Kinh Chúa Dạy một cách chân thật. Việc thân thưa "Abba" là một điều gì đó thân mật hơn và cảm kích hơn là việc gọi Thiên Chúa là "Cha". Đó là lý do tại sao có một số đã gợi ý chuyển dịch nguyên ngữ Aramic "Abba" này thành "Papa" hay "Dad". Thay vì thân thưa "Lạy Cha chúng con" thì "Bố ơi, ba ơi". Chúng ta tiếp tục thân thưa "Lạy Cha chúng con", nhưng bằng tấm lòng chúng ta được mời gọi để thân thưa rằng "Bố ơi", để có một mối liên hệ với Thiên Chúa như một người con liên hệ với cha mình, một người con gọi "Bố ơi" và gọi "Ba ơi". Thật vậy, những lời thân thưa bày tỏ này gây cảm xúc, cảm thấy nồng nàn, một cái gì đó hướng chúng ta tới bối cảnh của thân phận làm con: hình ảnh về một người con hoàn toàn được ấp ủ bởi một người cha cảm thấy vô cùng dịu dàng với họ. Cũng vì lý do ấy, anh chị em thân mến, để cầu nguyện một cách tốt đẹp, chúng ta cần phải tiến tới chỗ có được một tấm lòng con cái. Người ta không thể cầu nguyện một cách tốt đẹp nếu không có tấm lòng. Như một người con trong tay cha của mình, trong ba của mình.

Thế nhưng, chắc chắn một điều là chính các Phúc Âm đã giúp cho chúng ta hiểu ý nghĩa của lời này hơn nữa. Đối với Chúa Giêsu thì lời này có nghĩa là gì? "Kinh Chúa Dạy" mặc lấy ý nghĩa và thêm duyên sắc nếu chúng ta biết cầu kinh này sau khi đọc, chẳng hạn, dụ ngôn về người cha nhân hậu, ở đoạn thứ 15 của Phúc Âm Thánh Luca (15:11-32). Chúng ta cứ tưởng tượng là kinh này được thốt ra từ cửa miệng của người con hoang đàng, sau khi nó cảm thấy được người cha hằng chờ đợi nó về ôm lấy nó, một người cha không nhớ đến những việc làm xúc phạm của nó cần phải nói cho nó biết, một người cha bấy giờ chỉ làm cho nó hiểu ông đã thiếu mất nó. Bấy giờ chúng ta khám phá thấy những lời ấy trở nên sống động, gây tác dụng mãnh liệt. Chúng ta có thể đặt vấn đề là có thể nào Ngài hay Thiên Chúa chỉ biết yêu thương thôi? Chúa không biết hận ghét là gì hay sao? Không, Thiên Chúa sẽ trả lời rằng Cha chỉ biết yêu thương thôi. Ở nơi Chúa đâu là nợ máu, đâu là những đòi hỏi về công lý, đâu là nỗi giận dữ khi vinh hiển của Chúa bị tổn thương? Thiên Chúa sẽ trả lời: Cha chỉ biết có yêu thương thôi.

Người cha của dụ ngôn ấy có cách tác hành nhắc nhở nhiều cõi lòng về một người mẹ. Trước hết, tất cả các người làm mẹ đều chữa lỗi cho con cái của mình, bao che cho chúng, những người mẹ liên lỉ cảm thấu chúng, tiếp tục yêu thương chúng ngay cả khi chúng không còn xứng đáng một chút nào nữa.

Chỉ cần khơi lên lời diễn tả này thôi - Abba - để triển khai kinh nguyện Kitô giáo. Thánh Phaolô, trong các bức thư của ngài, đã theo cùng chiều hướng ấy, không thể nào khác đi được, vì nó là đường lối được Chúa Giêsu dạy ở lời cầu ấy, lời cầu có một mãnh lực thu hút tất cả phần còn lại của kinh nguyện này.

Thiên Chúa tìm kiếm anh chị em, cho dù anh chị em không tìm kiếm Ngài. Thiên Chúa yêu thương anh chị em, cho dù anh chị em quên lãng Ngài. Thiên Chúa thấy được nơi anh chị em một vẻ đẹp, cho dù anh chị em nghĩ rằng anh chị em đã phung phá hết tất cả các nén bạc của anh chị em một cách vô bổ. Thiên Chúa chẳng những là một người cha; Ngài giống như một người mẹ, một người mẹ không bao giờ thôi yêu thương những gì bà tạo tác. Lại nữa, có một thứ "thai nghén" kéo dài vô tận, vượt hơn cả 9 tháng của thứ thai nghén về thể lý; đó là một thứ thai nghén làm sản sinh ra một luồng yêu thương vô cùng tận.

Đối với Kitô hữu thì cầu nguyện chỉ là thân thưa "Abba", là thân thưa "Bố ơi", là thân thưa "Ba ơi", là thân thưa "Cha ơi" bằng niềm tin tưởng của một người con.

Chúng ta cũng có thể thấy mình bước đi trên những con đường xa lìa Thiên Chúa, như đã xẩy ra cho người con hoang đàng; hay chúng ta rơi vào một tình trạng đơn côi khiến chúng ta cảm thấy chúng ta bị bỏ rơi trên thế gian này, hay thậm chí gây ra lầm lỗi và bị tê liệt bởi cảm quan tội lỗi. Trong những lúc khó khăn ấy, chúng ta vẫn có thể tìm thấy sức mạnh để cầu nguyện, bắt đầu từ chữ "Cha", nhưng được thốt lên theo ý nghĩa dịu dàng êm ái của một đứa con: "Abba", "Bố ơi". Ngài sẽ không che giấu dung nhan của Ngài khỏi chúng ta. Hãy nhớ kỹ điều ấy: có thể có ai đó gây ra những điều dị ngợm nơi mình, những điều họ không biết phải giải quyết ra sao, nên cảm thấy đầy những đắng cay chua xót vì đã làm điều này hay điều kia... Ngài sẽ không che giấu dung nhan của Ngài. Ngài không âm thầm khép kín. Nếu anh chị em thân thưa "Cha ơi" với Ngài thì Ngài sẽ trả lời anh chị em. Anh chị em có một người cha. "Phải, thế nhưng con là một con người hư đốn..." Tuy vậy anh chị em vẫn có một người Cha là Đấng yêu thương anh chị em! Hãy thân thưa với Ngài là "Cha ơi", hãy bắt đầu cầu nguyện như thế, và trong âm thầm, Ngài sẽ nói cho anh chị em biết rằng Ngài không bao giờ rời ánh mắt khỏi anh chị em đâu. "Thế nhưng, Cha ơi, con đã làm điều ấy..." - "Cha không bao giờ rời ánh mắt khỏi con, Cha đã thấy hết tất cả mọi sự. Nhưng Cha vẫn luôn ở đó, gần bên con, trung thành yêu thương con". Đó sẽ là câu trả lời. Đừng bao giờ quên thân thưa "Cha ơi". Xin cám ơn anh chị em.

 

https://zenit.org/articles/general-audience-on-the-our-father-knock-and-it-will-be-opened-to-you-full-text-2/

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch kèm theo nhan đề và các chi tiết nhấn mạnh tự ý bằng mầu