ĐTC Gioan Phaolo II:

 

VINH QUANG BA NGÔI

NƠI VIỆC CHÚA GIÊSU CHỊU PHÉP RỬA

 

 

1-         Bài đọc vừa được công bố đă đưa chúng ta đến bờ sông Dược-Đăng. Hôm nay, tâm linh chúng ta dừng lại ở bên bờ của một con sông chảy qua hai Giao Ước Thánh Kinh để chiêm ngưỡng cuộc thần hiển cao cả của Chúa Ba Ngôi trong ngày Chúa Giêsu được đưa ra ánh sáng lịch sử, thời điểm bắt đầu sứ vụ công khai của Người, nơi chính những gịng nước ấy.

           

Nghệ thuật Kitô giáo nhân cách hóa con sông này như là một ông lăo bàng hoàng sửng sốt nh́n thấy những ǵ đang xẩy ra trong đáy nước của ḿnh. Như phụng vụ Byzantine xướng lên “Đức Kitô Vầng Thái Dương được rửa” trong gịng sông này. Cũng theo phụng vụ này, ở Buổi Kinh Ban Mai của ngày Thần Hiển hay Hiển Linh của Chúa Kitô, đă giả bộ đối thoại với con sông này như sau: “Ôi Dược-Đăng, phải chăng những ǵ ngươi thấy đă làm ngươi hết sức chấn động? Tôi đă thấy Đấng Vô H́nh trần trụi và tôi rung động. Làm sao thấy Người như thế mà người ta lại không rung động và bị dội lại chứ? Thấy Người như thế các thiên thần rung động, các tầng trời nhẩy mừng, trái đất rung chuyển, biển khơi cùng với tất cả mọi vật hữu h́nh và vô h́nh bật ngửa. Chúa Kitô xuất hiện ở sông Dược-Dăng để chúc lành cho tất cả mọi gịng nước!”

 

2-         Việc Chúa Ba Ngôi hiện diện ở biến cố này được tất cả các tŕnh thuật Phúc Âm về biến cố ấy xác nhận một cách rơ ràng. Chúng ta vừa nghe một tŕnh thuật đầy đủ nhất, đó là tŕnh thuật của Thánh Mathêu, một tŕnh thuật bao gồm cả cuộc đối thoại giữa Chúa Giêsu và Vị Tẩy Giả. Ở tâm điểm của cảnh tượng này, chúng ta thấy nhân vật Kitô, Đấng Thiên Sai đến để làm trọn tất cả những ǵ là công chính (x Mt 3:15). Người là Đấng làm trọn dự án cứu độ thần linh, bằng việc khiêm nhượng cho thấy ḿnh liên kết với tội nhân.

           

Việc Người tự nguyện hạ ḿnh ấy đă làm cho Người được tôn vinh cao cả: tiếng của Chúa Cha từ trời tuyên bố về Người rằng: “Đây là Con yêu dấu của Ta, Ta rất hài ḷng về Người” (ibid, câu 17). Câu này bao gồm hai phương diện có tính cách thiên sai của Chúa Giêsu, đó là phương diện vương gia Đavít, ở chỗ gợi lại bài thánh ca vương giả (x Ps 2:7), và phương diện ngôn xứ, ở chỗ dẫn trích bài ca thứ nhất về Người Tôi Tớ Giavê (x Is 42:1). Qua hai phương diện này, mối liên hệ yêu thương sâu xa của Chúa Giêsu với Cha trên trời và việc Người được phong làm Đấng Thiên Sai đă được tỏ ra cho toàn thể nhân loại thấy.

 

3-         Chúa Thánh Thần xuất hiện trong trường hợp này dưới h́nh dạng của một “con chim bồ câu” “xuống... và đậu” trên Chúa Kitô. Có thể trích dẫn một số đối chiếu Thánh Kinh để cắt nghĩa những h́nh ảnh này, chẳng hạn chim bồ câu cho thấy cơn lụt chấm dứt và mở màn cho một kỷ nguyên mới (x Gn 8:8-12; 1Pt 3:20-21), chim bồ câu trong sách Diễm T́nh Ca biểu hiệu cho người nữ t́nh nhân (x Sg 2:14, 5:2, 6:9), chim bồ câu như là một mă giáp biểu hiệu cho dân Yến Duyên trong một số đoạn ở Cựu Ước (x Hos 7:11; Ps 68:14).

           

Việc dẫn giải của người Do Thái về đoạn trong sách Khởi Nguyên (1:2) cũng có một tầm vóc quan trọng, một dẫn giải cho thấy Thần Linh di động trên các gịng nước nguyên sơ với một tính cách dịu dàng từ mẫu: “Thần Linh Thiên Chúa di động trên mặt các gịng nước như một con chim bồ câu phủ cánh ấp ủ các đứa con nhỏ của ḿnh mà không động chạm ǵ đến chúng” (Talmud, Hagigah 15a). Chúa Thánh Thần ngự xuống trên Chúa Giêsu như quyền lực của t́nh yêu siêu măn. Nói đến chính Việc Chúa Giêsu Chịu Phép Rửa, Giáo Lư của Giáo Hội Công Giáo dạy rằng: “Thần Linh mà Chúa Giêsu có tṛn đầy từ khi đầu thai đă đến ‘đậu trên Người’. Chúa Giêsu sẽ là nguồn Thần Linh cho toàn thể nhân loại” (số 536).

 

4-         Bởi thế, tất cả Ba Ngôi hiện diện ở sông Dược-Đăng để mạc khải mầu nhiệm này, để chứng thực và hỗ trợ cho sứ vụ của Chúa Kitô, cũng như để cho thấy rằng nơi Người lịch sử cứu độ đă đến giai đoạn trọng yếu và cuối cùng. Mầu nhiệm này bao gồm cả thời gian và không gian, sự sống con người và lănh vực thiên nhiên, nhưng trước hết liên quan đến tất cả Ba Ngôi Thiên Chúa. Ngôi Cha kư thác cho Ngôi Con sứ vụ mang lại “đức công chính”, tức là làm hoàn tất ơn cứu độ thần linh. Giám mục Chromatius cai quản giáo phận Aquileia ở thế kỷ thứ bốn trong một bài giảng về Phép Rửa và Thánh Linh đă nói như sau: “Như việc tạo dựng đầu tiên của chúng ta là công việc của Ba Ngôi thế nào th́ việc tạo dựng lần thứ hai của chúng ta cũng là công việc của Ba Ngôi như vậy. Ngôi Cha không làm ǵ mà không có Ngôi Con và Thánh Linh, v́ việc làm của Cha cũng là việc làm của Con và của Thánh Linh. Chỉ có cùng một ân sủng duy nhất của Ba Ngôi Thiên Chúa. Bởi thế chúng ta được Ba Ngôi cứu độ v́ từ ban đầu chúng ta đă được Ba Ngôi duy nhất dựng nên” (Bài Giảng 18A).

 

5-         Sau khi Chúa Giêsu lănh nhận phép rửa th́ sông Dược-Đăng trở thành con sông của Phép Rửa Kitô Giáo, ở chỗ, theo truyền thống rất yêu chuộng của các Giáo Hội Đông Phương, nước của bể rửa tội là gịng sông Dược-Đăng thu nhỏ. Lời nguyện phụng vụ sau đây cho thấy điều ấy: “Ôi Chúa, chúng con nguyện cầu tác động thanh tẩy của Ba Ngôi, bằng quyền năng, tác động và hiện diện của Chúa Thánh Thần, thực hiện trên nước rửa tội và ban cho nước ơn cứu chuộc cùng phúc lành của sông Dược-Đăng” (Kinh Tối Trọng Thể kính Cuộc Hiển Linh Thánh của Chúa Giêsu Kitô, Chúa Chúng Ta, Chúc Lành cho Nước).

 

Thánh Pauline Nôla dường như cũng có cùng một tư tưởng như thế, qua một số câu ngài đặt ra để ghi vào nơi rửa tội: “Từ bể rửa tội này, bể rửa tội ban sự sống cho các linh hồn cần đến ơn cứu độ, chảy một con sông ánh sáng thần linh sự sống. Chúa Thánh Thần từ trời xuống trên con sông này để liên kết nước thánh với nguồn mạch trên trời; một mạch suối đầy Thiên Chúa làm phát sinh ra gịng dơi thánh thiện nhờ thứ nước hiệu năng của ḿnh bởi hạt giống trường sinh bất diệt” (Bức Thư 32, 5). Nổi lên từ thứ nước tái sinh của bể rửa tội, Kitô hữu bắt đầu hành tŕnh sự sống và chứng nhân của ḿnh.

 

 

(ĐTC GPII - Loạt Bài Giáo Lư về Chúa Ba Ngôi trong Năm Thánh 2000, Bài 7: Thứ Tư ngày 12-4-2000

- Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch từ Tuần san L’Osservatore Romano, ấn bản Anh ngữ, 19/4/2000)