|

TỪ TRONG CÕI LÒNG
(20)
Chết Đi là Sống Lại
Trong chương trình đào tạo
linh mục của Chủng-viện Thánh Gioan, Los Angeles, cứ sau năm thứ hai
thần học thì các chủng sinh được gởi đi ra ngoài giúp xứ. Sau năm đi
giúp xứ, họ sẽ trở về lại Chủng-viện để hoàn tất hai năm cuối của chương
trình đào tạo trước khi tiến đến việc được thụ phong linh mục.
Trong thời gian tôi đi giúp
xứ, Đức Cha Alexander Salazar, Giám mục phó của Tổng Giáo phận Los
Angeles, đã mời một vài anh em chủng sinh chúng tôi đi ra ngoài dùng cơm
trưa với ngài. Trong lúc chuyện trò, tôi đã xin Đức Cha chia sẻ những
cảm xúc cá nhân của ngài khi ngài biết là Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II
đã mời ngài phục vụ trong tác vụ Giám Mục. Với bộ râu quai nón đen,
ngài vừa lắc đầu cười vui vẻ vừa nói:
__ “Tôi cảm thấy rất đỗi là
ngạc nhiên. Thấy mình thật là hèn kém! Tôi chỉ muốn có thêm thời gian
để suy nghĩ về sự bổ nhiệm và nói chuyện với cha linh hướng của tôi,
nhưng bên đầu dây điện thoại bên kia, Đức Hồng Y Mahony bảo với tôi là
ngài đã hy vọng tôi sẽ quyết định trước khi chúng tôi gác máy điện thoại.
Trong lúc đó, tôi ngẫm nghĩ trong đầu là mình đã nằm phủ xuống đất hai
lần trên nền nhà thờ chánh tòa để nói lời ‘xin-vâng’ với Chúa -- lúc
chịu chức Phó tế và Linh mục. Bây giờ, Chúc cũng lại hỏi tôi thêm một
lời ‘xin-vâng’ nữa. Và lại một lần nữa, tôi đã đáp trả và nói lời
‘xin-vâng’ với Ngài.”
Ngài ngưng hớp một miếng
nước rồi nói tiếp:
__ “Bây giờ, khi nghĩ về
đặc ân cao cả những linh mục hiện đang có để phục vụ và chăm sóc dân
Chúa, tôi mới hiểu rõ được rằng cái kinh nghiệm khiêm tốn nhất trong đời
của tôi đó là việc tôi đã được Đức Giáo Hoàng Gioan Phaolô II chỉ định
làm Giám mục.”
Trên đường lái xe về lại xứ,
tôi cứ suy nghĩ về cái ý nghĩa cao đẹp nơi tác động ba lần nằm xuống của
Đức Cha Salazar. Thật vậy, khi một người dám can đảm nằm xuống trước
toàn thể dân Chúa để tuyên xưng đức tin và lời khấn hứa theo chân Đức
Kitô, thì sự nằm xuống đó là một trong những lời minh chứng sống động
nhất dám cho đi con người cũ của mình. Sự nằm xuống không chỉ là dấu
hiệu của sự chết đi cái tôi và là sự đáp trả lời mời gọi phục vụ trong
yêu thương, nhưng nó còn là một dấu ấn sắt son của lòng khiêm nhường để
nhờ đó Thiên Chúa có thể dùng mảnh đời mình như một mảnh đất, nơi sẽ
được Ngài chúc phúc, gieo xuống những hạt giống Tin Mừng, và trồng những
cây yêu thương. Và cũng trên mảnh đất đó, Thiên Chúa sẽ trồng thêm ở
giữa một cây tin tưởng hy vọng nơi Ngài, ngõ hầu những hoa quả của nó sẽ
là dưỡng thực nuôi lòng mến yêu đối với hết mọi người.
Trong những thánh lễ khấn
dòng và thụ phong, khi một soeur hay một thầy tự mình nằm phục xuống mặt
đất, một sự sống mới tự đâm chồi trổ bông. Một sức sống mới lại được
tưới vào một mảnh đời. Thời gian có thể làm phai đi dấu ấn đã được niêm
phong, vậy xin bạn hãy cùng tôi đọc cho các linh mục, tu sĩ nam nữ lời
kinh nguyện sau:
Kinh Nguyện Cầu cho các
Linh Mục và Tu Sĩ Nam Nữ
Lạy Chúa, xin Chúa hãy
gìn giữ các linh mục và tu sĩ nam nữ, vì các ngài là của riêng Chúa, đã
tận hiến cả cuộc đời để lo việc mở mang nước Chúa. Các ngài sống giữa
đời, nhưng không thuộc về đời; những lúc bị lạc thú trần gian cám dỗ,
xin Chúa ấp ủ họ trong trái tim Chúa.
Xin Chúa hãy gìn giữ và
an ủi các linh mục và tu sĩ nam nữ của Chúa, trong những lúc họ cô đơn
và sầu khổ, khi cả cuộc đời của họ hy sinh cho các linh hồn bị xem ra
như vô ích.
Xin Chúa gìn giữ các
linh mục, tu sĩ nam nữ, và xin Chúa hãy nhớ, lạy Chúa, họ không có ai
ngoại trừ mình Chúa mà thôi, các ngài chỉ có con tim loài người, cùng
với những mỏng giòn của nó.
Xin Chúa gìn giữ họ
trong trắng như Mình Thánh Chúa, được họ hằng ngày nâng niu. Lạy Chúa,
xin chúc lành cho các linh mục và tu sĩ nam nữ, cho mọi tư tưởng, lời
nói và việc làm của họ. Amen.
Lời nguyện này đã được
chuyển ngữ từ tiếng Anh. Bản gốc chỉ cầu riêng cho các linh mục, nhưng
có người đã cộng thêm quý tu sĩ nam nữ vào. Xin bạn cũng nhớ đến quý tu
sĩ trong lời nguyện hằng ngày.
??
Rev Giuse Nguyễn Tuấn Long, viết khi còn là một Đại Chủng Sinh Thánh
Gioan TGP/LA
|