THỨ NĂM 14/2/2008

 

 

   TIN Tưởng Giáo Hội  

ĐTC BIỂN ĐỨC XVI

“Chính vì là mục tử của cộng đồng của mình,

Giáo Hoàng càng ngày càng trở thành một tiếng nói cho lý trí nhân  loại về đạo lý” 

Bài Diễn Từ định nói dịp Khai Trường cho Đại Học Rôma La Sapienza

     CẬY Nhờ Thánh Mẫu  

Thánh Long Mộng Phố

Bí Mật Maria  - Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria (108-110)

II.  Những Dấu Hiệu Tôn Sùng Mẹ Maria một cách sai lầm và chân thực 

2. Những Dấu Hiệu Thực Sự Tôn Sùng Đức Mẹ

   MẾN Yêu Thánh Thể  

          Thánh Bộ Phượng Tự và Bí Tích            

       Bản Hướng Dẫn Cử Hành Phụng Vụ  (162-164)    

Những Việc Cử Hành Đặc Biệt Được Thực Hiện Khi Thiếu Linh Mục

           YÊU Thương Tha Nhân          

Tưởng  Niệm đúng 3 năm (13/2/2005-2008) Chị Lucia lìa đời

“Con phải ở lại thế gian lâu hơn… để làm cho Mẹ được nhận biết và yêu mến”

Bắt đầu tiến trình phong chân phước được  ĐTC BĐ XVI châm chước cho 2 năm theo lời thỉnh nguyện của nhiều giám mục và giáo dân trên thế giới

 

 

 

TIN TƯỞNG GIÁO HỘI

 

 

ĐTC BIỂN ĐỨC XVI

 

“Chính vì là mục tử của cộng đồng của mình, Giáo Hoàng càng ngày càng trở thành một tiếng nói cho lý trí nhân  loại về đạo lý” 

  

Bài Diễn Từ định nói dịp Khai Trường cho Đại Học Rôma La Sapienza

Thứ Năm 17/1/2008 

 

(tiếp THỨ BA 12/2/2008 THỨ TƯ 13/2/2008)

 

Xin trở lại với câu hỏi đầu tiên của tôi: Vị Giáo Hoàng này có thể và cần phải nói gì trong cuộc gặp gỡ với viện đại học của thành phố của mình đây? Suy nghĩ về câu hỏi này, tôi cho rằng nó bao gồm cả hai câu hỏi khác nữa mà vấn đề làm sáng tỏ chúng chắc chắn sẽ cống hiến được câu trả lời. Thật vậy, vấn đề cần phải đặt ra ở đây là: Bản chất và sứ vụ của vai trò Giáo Hoàng là gì? Và xa hơn nữa: Đâu là bản chất và sứ vụ của một đại học đường? Ở nơi đây, tôi không muốn cầm chân quí vị và tôi vào những bàn luận về bản chất của vai trò Giáo Hoàng. Chỉ cần một nhận định ngắn cũng đủ rồi.  

Trươc hết Giáo Hoàng là vị Giám Mục Rôma, và bởi thế, với tư cách thừa kế Tông Đồ Phêrô, có một trách vụ giáo phẩm liên quan tới toàn thể Giáo Hội Công Giáo. Chữ “giám mục” – theo tiếng Hy Lạp là “episkopos”, chính yếu nghĩa là “giám thị”, trong Tân Ước đã được liên kết với ý niệm về mục tử theo thánh kinh: Ngài là vị trông coi toàn thể từ một vị thế cao cả, tỏ ra quan tâm tới đường lối đúng đắn cũng như tới tình trạng liên kết của toàn thể. Như thế, cái nội dung nơi công việc của ngài như thế hướng ngài trước hết tới tính cách toàn diện của cộng đồng tính hữu. Vị giám mục này – tức vị mục tử – là người coi sóc cộng đồng ấy; vị bảo trì mối hiệp nhất của nó và giúp cho cộng đồng ấy tiến bước trên con đường hướng tới Thiên Chúa, một con đường, theo đức tin, được vạch vẽ bởi Chúa Giêsu – chẳng những bởi Chúa Giêsu mà chính Chúa Giêsu là đường lối cho chúng ta.  

Thế nhưng, cộng đồng được vị giám mục đích thân quan tâm ấy – dù lớn hay nhỏ – lại sống trong thế gian; tình trạng của nó, gương mẫu của nó và ngôn từ của nó chắc chắn ảnh hưởng tới toàn thể cộng đồng nhân loại. Nó càng lớn thì tình trạng tốt lành hay suy thoái khả dĩ của nó càng gây âm vang cho toàn thể nhân loại. Ngày nay, chúng ta thấy rất rõ ràng về cách thức mà những điều kiện của các tôn giáo cũng như về cách thức mà tình hình của Giáo Hội – những khủng hoảng của Giáo Hội và những canh tân của Giáo Hội – ảnh hưởng tới toàn thể nhân  loại ra sao. Thế nên, vị Giáo Hoàng, chính vì là mục tử của cộng đồng của mình, càng ngày càng trở thành một tiếng nói cho lý trí nhân  loại về đạo lý.

(còn tiếp)

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu của Tòa Thánh Vatican

http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2008/january/documents/hf_ben-xvi_spe_20080117_la-sapienza_en.html

(những tiểu đề do người dịch tự phân định)


 

  TOP

 

 

 

CẬY NHỜ THÁNH MẪU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bí Mật Maria - Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria

 

Nguyên Tác của Thánh Long Mộng Phố (Louis Montfort)

Bản Dịch của Đaminh Maria Cao Tấn  Tĩnh,  BVL


Phần I - Tổng Quan về Việc Thành Thật Sùng Kính Đức Mẹ

 

Tôn Sùng Mẹ Maria: Nội Dung 

  

II.  Những Dấu Hiệu Tôn Sùng Mẹ Maria một cách sai lầm và chân thực 

 

2. Những Dấu Hiệu Thực Sự Tôn Sùng Đức Mẹ

  

108.     Thứ ba, việc thực sự tôn sùng Đức Mẹ là việc thánh hảo, tức là, việc này dẫn chúng ta tới chỗ tránh lánh tội lỗi và bắt chước các nhân đức của Mẹ Maria. Mười nhân đức chính yếu của Mẹ là: khiêm nhượng thẳm sâu, đức tin sống động, vâng lời tuyệt đối, cầu nguyện liên lỉ, bỏ mình liên tục, tinh tuyền vượt bực, yêu mến thiết tha, nhẫn nại phi thường, từ ái siêu việt, và khôn ngoan thiên đình.   

109.     Thứ bốn, việc tôn sùng chân thực đối với Đức Mẹ là việc bền bỉ. Nó củng cố ý muốn hành thiện của chúng ta và ngăn ngừa chúng ta khỏi bỏ bê những việc tôn sùng của chúng ta một cách quá dễ dàng. Nó hiến cho chúng ta lòng can đảm để chống lại những kiểu cách và các châm ngôn của thế gian, những phiền nhiễu và những xu hướng ngỗ nghịch của xác thịt cũng như của các mưu chước ma quỉ. Bởi vậy một con người thực sự sùng kính Đức Mẹ thì không thay đổi, bực tức cáu kính, cực kỳ thận trọng và e dè nhút nhát.  

Tuy nhiên, chúng tôi không nói rằng một con người như vậy sẽ chẳng bao giờ phạm tội hay những cảm thức nhạy bén của việc họ tôn sùng sẽ không bao giờ thay đổi. Khi sa ngã, họ giờ tay bám lấy Đức Mẹ mà lại chỗi dạy. Nếu họ mất đi tất cả cảm giác và hoan hưởng của việc tôn sùng, họ sẽ không cảm thấy buồn bực, vì một người tôi trung tốt lành của Mẹ Maria được hướng dẫn bởi đức tin vào Chúa Giêsu và Mẹ Maria chứ không phải bởi cảm tình.  

110.     Thứ năm, việc thực sự tôn sùng Mẹ Maria là việc vô tư. Nó soi động chúng ta tìm kiếm một mình Thiên Chúa nơi Người Mẹ Phúc Đức của Người chứ không phải nơi chính chúng ta. Người tôi tớ thực sự của Mẹ Maria là người không phục vụ vị Nữ Vương lừng danh của mình chỉ vì tư lợi vị kỷ. Họ không phục vụ Mẹ cho được phúc hạnh tạm thời hay vĩnh cửu mà chỉ nguyên vì Mẹ có quyền được phục vụ và vì một mình Thiên Chúa nơi Mẹ. Họ yêu mến Mẹ không phải vì Mẹ tốt lành với họ hay vì họ mong được một cái gì đó từ Mẹ, mà chỉ vì Mẹ khả ái. Đó là lý do tại sao họ yếu mến và phụng sự Mẹ một cách trung thành cả khi mệt mỏi và khô khan trong linh hồn cũng như trong lúc được ơn an ủi ngọt ngào dễ chịu. Họ yêu mến Mẹ ở trên Đồi Cavê cũng như ở tiệc cưới Cana. Những người tôi tớ này của Mẹ Maria dễ thương và quí hóa là chừng nào trước nhan Thiên Chúa và Mẹ thánh của Người, thành phần phụng sự Mẹ mà không hề tìm mình. Thời buổi này những người ấy hiếm hoi biết mấy! Chính vì để làm gia tăng con số này mà tôi đã cầm bút viết xuống những gì tôi đã được giảng dạy một cách thành quả một cách công khai lẫn  tư riêng trong khi thi hành các sứ vụ của tôi qua nhiều năm tháng.

 

(còn tiếp)

 

TOP

 

 

 

MẾN YÊU THÁNH THỂ

 

 

Bản Hướng Dẫn Cử Hành Phụng Vụ


 
 
Thánh Bộ Phượng Tự và Bí Tích

 

Bản Dịch của Đaminh Maria Cao Tấn  Tĩnh,  BVL

 

http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/ccdds/documents/rc_con_ccdds_doc_20040423_redemptionis-sacramentum_en.html

 

Chương VI


3. Những Việc Cử Hành Đặc Biệt Được Thực Hiện Khi Thiếu Linh Mục (162-167)

162.     Vào ngày được gọi là Ngày Của Chúa, tín hữu của Giáo Hội qui tụ lại với nhau để tưởng niệm Cuộc Phục Sinh của Chúa và tất cả mầu Nhiệm Vượt Qua, nhất là bằng việc cử hành Thánh Lễ (263). Vì “không một cộng đồng Kitô giáo nào được thiết dựng nếu không liên kết với và phụ thuộc vào việc cử hành Thánh Thể Cực Linh” (264). Bởi thế, vì quyền lợi của cộng đồng Kitô hữu, cần phải cử hành Thánh Thể vào Chúa Nhật cho họ, kể cả vào những ngày lễ buộc hay các lễ chính, thậm chí kể cả hằng ngày nếu có thể. Do đó, khi gặp trở ngại cho việc cử hành Thánh Lễ vào một ngày Chúa Nhật nào đó ở một nhà thờ giáo xứ, hay ở một cộng đồng tín hữu Chúa Kitô, thì vị Giám Mục giáo phận cùng với các vị Linh Mục của ngài phải tìm cách giải quyết một cách thích hợp (265). Những giải pháp có thể thực hiện là kêu gọi các vị Linh Mục đến cử hành Thánh Thể Chúa Nhật tại đó, hay tín hữu đến một nhà thờ lân cận để tham dự mầu nhiệm Thánh Thể ở đó (266).

163.     Tất cả mọi vị Linh Mục là những người lãnh nhận thiên chức Linh Mục và bí tích Thánh Thể cho người khác (267) cần phải nhớ rằng họ buộc phải giúp cho tín hữu cơ hội để đáp ứng việc đòi buộc tham dự Thánh Lễ Chúa Nhật (268). Về phần mình, tín hữu giáo dân có quyền tham dự Thánh Lễ Chúa Nhật, trừ trường hợp thật sự bất khả, đến nỗi không một vị Linh Mục nào được từ chối cử hành Lễ cho cộng đồng dân Chúa, hoặc phải nhờ một vị Linh Mục khác cử hành thay, bằng không họ khổng thể chu toàn luật buộc tham dự Lễ Chúa Nhật hay những ngày lễ buộc.

164.     “Nếu không thể tham dự vào việc cử hành Thánh Thể vì thiếu vắng thứa tác viên thánh chức hay vì một lý do hệ trọng nào khác” (269), thì cộng đồng Kitô hữu có quyền được vị Giám Mục cung ứng trong tầm tay của ngài một cử hành nào đó theo qui tắc của Giáo Hội vào các ngày Chúa Nhật cho cộng đồng thuộc quyền của ngài. Tuy nhiên, những việc cử hành Ngày Chúa Nhật kiểu đặc biệt này nói chung được coi là ngoại lệ. Tất cả mọi vị Phó Tế hay các phần tử giáo dân thuộc thành phần tín hữu Chúa Kitô được vị Giám Mục giáo phận chỉ định góp phần vào những việc cử hành như thế đều phải cố gắng “làm cho cộng đồng này bảo tồn được ‘nỗi đói khát’ Thánh Thể, đến nỗi sẽ không bỏ qua một dịp cử hành Thánh Lễ nào, mỗi khi có được một vị Linh Mục không bị ngăn trở dâng Lễ theo luật Giáo Hội” (270).


 

(còn tiếp)

 

TOP

 

 

YÊU THƯƠNG THA NHÂN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                  

 

Về Một Hoàng Quí… “Chúa có cái tật”

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL

 

 

Không ngờ bữa tiện mừng tân niên hằng năm của Nguyệt San Hiệp Nhất năm 2007 ở nhà hàng Sea Food World là lần cuối cùng tôi được gặp một người anh tiền bối trong nghề viết lách của tôi, một người anh chẳng những viết văn mà còn có biệt tài sáng tác thánh ca, một người anh vĩnh viễn ra đi vào một ngày đầu năm 2008, 28/1, khi biến cố Tòa Khâm Sứ ở Việt Nam đang xẩy ra,  một người anh hơn tôi 8 tuổi, đáng là bậc thày của tôi, một người anh mà bệnh tật trầm trọng vẫn không làm anh dừng bước giang hồ, ở chỗ, với con chuột nhắt (mouse) trong tay, anh vẫn chu du khắp thế giới qua phương tiện điện toán toàn cầu của anh, như anh tâm sự với chúng tôi hôm ấy.

 

Từ ngày được đón nhận vào gia đình Nguyệt San Hiệp Nhất vào năm 1997, tôi đã không bỏ qua một bữa tiệc mừng tân niên hằng năm nào của Hiệp Nhất. Vì lý do duy nhất là để được dịp hội ngộ và hàn huyên với quí anh chị em cộng tác loan truyền Tin Mừng Sự Sống trong tinh thần Tông Đồ Giáo Dân qua phương tiện truyền thông báo chí của nguyệt san Hiệp Nhất.

 

Hôm ấy, không ngờ lần đầu tiên hai vợ chồng tôi được ngồi cùng bàn với nhà văn Hoàng Quí. Giáo sư Lê Tinh Thông, cũng ngồi cùng bàn hôm đó, đã nói về chúng tôi, nhà văn Hoàng Quí và tôi, là những cây bút viết mạnh nhất, viết hăng nhất.

 

Thật ra, tôi được biết nhà văn Hoàng Quí từ Việt Nam, qua tác phẩm “Tìm Hiểu Tính Tình” của anh vào thập niên 1970. Tôi rất thích cuốn sách được dịch sang Việt ngữ từ Pháp ngữ này của anh với một người đồng dịch giả là Hoàng Quốc. Vì trong đó, căn cứ vào 3 yếu tố chính làm nên tính nết nơi con người nói chung, tôi đã thấy được đúng ngay chóc tính tình của tôi, đó là tính điềm đạm, một trong 8 loại tính (được gọi tên thứ tự là đam mê, phẫn nộ, cảm tình, thần kinh, điềm đạm, đa huyết, lãnh đạm, và tính cuối cùng tôi quên tên gọi của nó, song còn nhnó là một loại tính có đặc điểm thụ động). Tác phẩm nguyên văn Pháp ngữ này cũng đã được Cha Đaminh Maria Trần Đình Thủ, từ thập niên 1960, sử dụng trong việc giáo dục anh em dòng từ làm người đến làm thánh, căn cứ vào tính nết và khuynh hướng tự nhiên nơi mỗi người.

 

Thế rồi, khi Nguyệt San Hiệp Nhất bắt đầu góp mặt với làng báo Công Giáo, với một nhân vật đóng vai trụ cột đặc trách phần nội dung để khởi công xây dựng tờ Nguyệt San Công Giáo của Cộng Đồng Công Giáo Việt Nam Giáo Phận Orange tại thủ phủ của Người Việt hải ngoại này là nhà văn Hoàng Quí, (mới cùng gia đình di chuyển từ Stocktone Bắc California xuống), tôi đã cố gắng đóng góp bài vở một số lần, nhưng không có duyên với Hiệp Nhất vào lúc ấy, cho tới thời của vị Tổng Thư Ký sử gia Nguyễn Lý Tưởng.

 

Vào năm 1999, Đức Ông Phêrô Nguyễn Văn Tiến, Giám Đốc Trung Tâm Công Giáo Việt Nam Giáo Phận Orange, đã nhận lời xuất bản cho tôi cuốn “Giới Trẻ của Ngàn Năm Thứ Ba”, do Nhà Xuất Bản Hiệp Nhất của Cộng Đồng Công Giáo phát hành.  Năm sau, cũng nhà xuất bản của cộng đồng này đã phổ biến cho tôi thêm một cuốn nữa là cuốn “Thời Điểm Hồng Ân”. Trong dịp này, có mấy lần tôi ghé tới Trung Tâm Công Giáo, thời anh Hoàng Quí còn là Thư Ký cho Đức Ông ở Trung Tâm. Bấy giờ hai anh em hay vui vẻ nói chuyện với nhau về chuyện làm sao để xuất bản và phổ biến sách vở. Có lần anh cười cười nói với tôi rằng: “Cái tên này nó khôn thật… Mình ở ngay đây mà Đức Ông không viết lời giới thiệu cho, trong khi nó ở đâu đâu lại được ngài xuất bản sách cho nó…” Tôi cũng mỉm cười thưa lại với anh rằng: “Anh Hoàng Quí ơi. Em là đưa em nhỏ nên cần phải sống dựa bố mẹ. Còn anh lớn rồi nên đâu cần phải không!” Thế là hai anh em cười với nhau vui vẻ.

 

Bữa ăn cuối cùng được ngồi cùng bàn với anh đầu năm 2007 ấy, tôi đã hỏi anh rằng anh có tính dịch tác phẩm nổi tiếng cuối cùng của Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II là cuốn “Memory and Identity – Hồi Niệm và Căn Tính” không? Sở dĩ tôi hỏi anh là vì anh là người đã thực hiện việc dịch thuật và xuất bản rất nhanh tác phẩm đầu tiên của vị Giáo Hoàng này từ đầu thập niên 1990, đó là cuốn “Vượt Qua Ngưỡng Cửa Hy Vọng”. Anh đã điềm nhiên trả lời với tôi rằng “không”. Bởi vì, theo anh, tư tưởng của ĐTC cao siêu, trong khi đó, gương của Mẹ Têrêsa Calcutta lại thực tế và đánh động nhiều hơn. Do đó, anh đang nghiên cứu viết về Mẹ.

 

Tôi hỏi anh rằng trong cuộc nghiên cứu về Mẹ Têrêsa Calcutta, anh có biết được tình trạng Đêm Tối Tăm hầu như suốt cuộc đời hoạt động phục vụ của Mẹ hay chăng? Anh không biết. Tôi góp ý với anh là trong hồ sơ phong thánh của Mẹ có tiết lộ sự kiện bí mật này. Không ngờ, vào đúng ngày kỷ niệm 10 năm qua đời của Mẹ, 5/9/2007, tác phẩm về bí mật này của Mẹ đã được chính vị linh mục cáo thỉnh viên cho tiến trình phong thánh của Mẹ là Brian Kolodiejchuk, M.C., tung ra, với nhan đề “Come Be My Light”.

 

Độc giả nguyệt san Hiệp Nhất cũng đã được đọc loạt bài về Mẹ Têrêsa Calcutta của nhà văn Hoàng Quí quanh thời điểm này, những bài cuối cùng của anh trên tờ nguyệt san Hiệp Nhất mà anh đã có công gầy dựng từ ban đầu. Trong khi đó, năm 2007 cũng là năm  kỷ niệm 90 năm Biến Cố Fatima, tôi cũng đã góp nhiều bài vở về Fatima trên các báo Công Giáo, trong đó có Hiệp Nhất. Hôm đó, trong khi khuyến khích anh tiếp tục viết về Mẹ Têrêsa, tôi cũng tâm sự với anh rằng còn tôi, tôi tự nhiên thiên về Fatima và thích nghiên cứu về Fatima, xuất bản nhiều cuốn về Fatima mà vẫn chưa hết. Hai anh em cùng viết về hai đề tài hợp thời (10 năm Mẹ Têrêsa và 90 năm Mẹ Fatima) để đáp ứng lợi ích thiêng liêng cho độc giả của Hiệp Nhất.

 

Đi sâu vào sự nghiệp của “một Hoàng Quí” này, chúng ta thấy anh là người có óc sáng tạo, có tài thực hiện và có gan dám làm nhiều chuyện. Trong bữa tiệc tân niên cuối cùng với gia đình nguyệt san Hiệp Nhất 2007, anh đã được mời lên nói và anh đã chia sẻ kinh nghiệm hoạt động cùng với cảm nghiệm cuộc đời của anh. Anh cảm nghiệm thấy rằng “Chúa có cái tật là” cứ những gì anh mất công tốn sức gầy dựng xong thì người khác được sai đến làm thay cho anh. Hình như anh có ý nói tới nguyệt san Hiệp Nhất, tới chương trình phát thanh Giờ Hồng Ân, tới nguyệt san Diễn Đàn Giáo Dân, tới tờ báo điện tử Sứ Mệnh Giáo Dân được gửi đi khắp thế giới qua điện thư định kỳ v.v.

 

Có thể nói mà không sợ sai lầm là cuộc đời của “một Hoàng Quí” gắn liền với hai chữ “giáo dân”. Ở chỗ, anh hăng say hoạt động tông đồ “giáo dân”, anh muốn đề cao ơn gọi “giáo dân”, muốn thăng tiến vai trò “giáo dân”, muốn Diễn Đàn “Giáo Dân”, muốn nhấn mạnh và đẩy mạnh Sứ Mệnh “Giáo Dân” trong Cộng Đồng Dân Chúa….  Chương Trình Phát Thanh Tin Mừng Sự Sống (www.tinmungsusong.org của nhóm Vào Đời chúng tôi đã phỏng vấn anh về cái cốt lõi này của anh vào buổi phát thanh 294 ngày 30/4/2006 và 296 ngày 14/5/2006.

 

Trong bữa tân niên 2007 không ngờ cuối cùng hôm đó, sau khi chia sẻ xong, anh về lại chỗ ngồi, tôi đã nói với anh rằng khi anh nằm xuống chắc tôi sẽ viết một bài về ý nghĩ “Chúa có cái tật” này của anh. Đó là lý do hiện hữu của bài viết vắn gọn để tưởng nhớ “về một Hoàng Quí”! 

 

 

TOP

 

 

GIÁO HỘI HIỆN THẾ

 

 

TRONG THỜI ÐIỂM MARIA

MẸ MARIA XUẤT HIỆN NHƯ BÌNH MINH 

BÁO HIỆU MẶT TRỜI CÔNG CHÍNH RẠNG NGỜI TỎ HIỆN...

 

“Là đường nhờ đó Chúa Giêsu đã đến với chúng ta lần thứ nhất

thì Mẹ cũng sẽ là đường nhờ đó Người đến với chúng ta lần thứ hai,

cho dù không cùng một kiểu cách -

  Being the way by which Jesus came to us the first time,

    she will also be the way by which He will come the second time,  

 though not in the same manner

      (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.4)

 

"Ma quỉ đang thực hiện một cuộc quyết chiến với Trinh Nữ Maria.

Hắn thấy rằng thời gian của mình không còn dài,

nên hắn tận dụng mọi nỗ lực để chiếm đoạt nhiều linh hồn bao nhiêu có thể...

the devil is carrying on a decisive battle with the Virgin Mary,

He sees that his time is getting short,

and he is making every effort to gain as many souls as possible..."

(Nữ Tu Lucia với linh mục Fuentes  ngày 26/12/1957, trích Joaquin Maria Alonso, C.M.F,

The Secret of Fatima - Fact and Legend, The Ravengate Press, Cambridge 1990, page 109)

 

"Mẹ Maria cần phải trở thành một đạo binh dàn trận kinh hoàng đối với ma quỉ và thành phần theo hắn, nhất là vào những thời buổi sau này. Đối với Satan, vì biết rằng mình không còn bao nhiêu thời gian – hiện nay còn ít hơn bao giờ hết – để hủy hoại các linh hồn, đã gia tăng các nỗ lực của hắn và những cuộc công kích của hắn hằng ngày. Hắn sẽ không ngần ngại khuấy động lên những cuộc bách hại tàn ác và đặt các thứ cạm bẫy xảo quyệt đối với thành phần tôi tớ trung thành và con cái của Mẹ Maria, thành phần hắn thấy khó chế ngự hơn những kẻ khác".

"Mary must become as terrible as an army in
battle array to the devil and his followers, especially in
these latter times. For Satan, knowing that he has little time
- even less now than ever - to destroy souls, intensifies his
efforts and his onslaughts every day.
He will not hesitate to
stir up savage persecutions and set treacherous snares for
Mary's faithful servants and children whom he finds more
difficult to overcome than others".

     (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.7)

 

Trước khi Chúa Kitô đến lần thứ hai, Giáo Hội phải trải qua một cuộc

thử thách sau cùng, một cuộc thử thách sẽ làm lay chuyển đức tin của

nhiều tín hữu (x Lk 18:8; Mt 24:12). Bách hại đi kèm theo cuộc lữ hành

của Giáo Hội trên mặt đất (x Lk 21:12; Jn 15:19-20) sẽ tỏ ra cho thấy

‘mầu nhiệm của gian tà’ nơi hình thức lừa bịp về đạo giáo, ở chỗ nó

cống hiến con người một giải đáp trước mắt cho những vấn nạn của họ

với giá họ phải trả là chối bỏ sự thật. Cái lừa bịp về đạo giáo thượng

hạng là cái lừa bịp Phản Kitô, một chủ trương ngụy kitô làm cho con

người tôn vinh mình hơn Thiên Chúa và hơn Đấng Thiên Sai đến

trong xác thịt của Ngài (x 2Thess 2:4-12; 1Thess 5:2-3; 2Jn 7; 1Jn 2:18,22)”. (Sách Giáo Lý Giáo Hội Công Giáo số 675)

"Before Christ's second coming the Church must pass through a final trial that will shake the faith of many believers. The persecution that accompanies her pilgrimage on earth will unveil the 'mystery of iniquity' in the form of a religious deception offering men an apparent solution to their problems at the price of apostasy from the truth. The supreme religious deception is that of the Antichrist, a pseudo-messianism by which man glorifies himself in place of God and of his Messiah coming in the flesh"

 

"Ngày 25/3/1936. Ban sáng, trong lúc suy niệm, tôi được bao bọc bởi việc hiện diện đặc biệt của Thiên Chúa, khi tôi thấy sự cao cả khôn lường của Thiên Chúa, đồng thời cả việc Ngài hạ mình xuống với các loài tạo vật của Ngài. Bấy giờ tôi thấy Mẹ Thiên Chúa, Đấng đã đã nói với tôi rằng: ‘Ôi, linh hồn trung thành đáp ứng tác động ân sủng của Ngài thì làm hài lòng Ngài biết bao. Mẹ đã ban Đấng Cứu Thế cho nhân loại; còn phần con, con phải nói cho thế giới về tình thương cao cả của Người và sửa soạn thế giới cho Lần Đến Thứ Hai của Đấng sẽ đến không phải như một Đấng Cứu Thế nhân hậu nữa mà là một Thẩm Phán công minh. Ôi, khủng khiếp thay cái ngày ấy! Quyết liệt thay ngày công minh ấy, ngày giận dữ thần linh ấy. Các Thần Trời rùng mình trước ngày này. Hãy nói cho các linh hồn biết về tình thương cao cả này trong khi còn thời gian ban phát tình thương. Nếu giờ đây con câm nín thì con sẽ phải trả lẽ về rất nhiều linh hồn vào ngày kinh khiếp ấy. Đừng sợ chi. Hãy trung thành cho đến cùng. Mẹ thương mến con’”

March 25, 1936. In the morning, during meditation, God's presence enveloped me in a special way, as I saw the immeasurable greatness of God and, at the same time, His condescension to His creatures. Then I saw the Mother of God, who said to me, Oh, how pleasing to God is the soul that follows faithfully the inspirations of His grace! I gave the Savior to the world; as for you, you have to speak to the world about His great mercy and prepare the world for the Second Coming of Him who will come, not as a merciful Savior, but as a just Judge. Oh, how terrible is that day! Determined is the day of justice, the day of divine wrath. The Angels tremble before it. Speak to souls about this great mercy while it is still the time for [granting] mercy. If you keep silent now, you will be answering for a great number of souls on that terrible day. Fear nothing. Be faithful to the end. I sympathize with you.     

(Mẹ Maria với Chị Thánh Faustina: Nhật Ký, đoạn 635)

 

"Hãy nói cho thế giới biết về tình thương của Cha;

tất cả loài người hãy nhân biết tình thương khôn dò của Cha.

Đó là dấu hiệu cho ngày cùng tháng tận;

sau đó sẽ là ngày của công lý.

Speak to the world about My mercy;

let all mankind recognize My unfathomable mercy.

It is a sign for the end times;

after it will come the day of justice.

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 848)

 

"Con hãy viết xuống như sau: trước khi Cha đến như một quan phán công chính, trước hết Cha mở rộng cửa tình thương của Cha. Ai không chiu qua cửa tình thương của Cha thì phải qua cửa công lý của Cha...

Write: before I come as a just Judge, I first open wide the door of My mercy. He who refuses to pass through the door of My mercy must pass through the door of My justice..."  

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1146)

 

“Hôm nay Cha sai con đem tình thương của Cha đến với các dân tộc trên khắp thế giới. Cha không muốn trừng phạt một nhân loại đang bị nhức nhối, mà là muốn chữa lành cho nó, ghì lấy nó vào Trái Tim Nhân Hậu của Cha. Cha sử dụng việc trừng phạt khi nào họ buộc Cha phải làm như thế mà thôi; bàn tay của Cha lưỡng lự chần chờ nắm lấy thanh gươm công lý. Trước Ngày Công Lý Cha đang ban cho họ Ngày Tình Thương -

Today I am sending you with My mercy to the people of the whole world. I do not want to punish aching mankind, but I desire to heal it, pressing it to My Merciful Heart. I use punishment when they themselves force Me to do so; My hand is reluctant to take hold of the sword of justice. Before the Day of Justice I am sending the Day of Mercy.

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1588)

 

"Từ Balan sẽ phát ra một tia sáng

(ĐTC GPII cho 'tia sáng' này là lòng thương xót Chúa;

nhưng chúng ta cũng có thể cho là chính bản thân ngài,

vị giáo hoàng đột xuất từ Balan với khẩu hiệu thánh mẫu 'totus tuus',

vị giáo hoàng của thông điệp 'Redemptor Hominis',

là dạo khúc hướng Giáo Hội và thế giới về 'Đấng là trung tâm vũ trụ và lịch sử',

qua việc dọn mừng Đại Năm Thánh 2000,

vị giáo hoàng đã đóng vai trò chủ chốt trong việc lấy đầu cộng sản là khối Đông Âu và Nga Sô,

một chủ nghĩa và là một chế độ vốn được gọi là tiền hô của qủi vương)

để sửa soạn thế giới cho lần đến cuối cùng của Cha -

From her will come forth the spark

that will prepare the world for My final coming”

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1732)

 

 Tất cả chúng ta đang sống trong Mùa Vọng của những ngày lịch sử cuối cùng,

và tất cả chúng ta đang nỗ lực sửa soạn đón Chúa Kitô đến

để thiết dựng vương quốc của Thiên Chúa đã được Người loan báo -

We are all living in the Advent of the last days of history,

and all trying to prepare for the coming of Christ,

to build the kingdom of God which he proclaimed”

(ĐTCGPII tại Lebanon ngày 11/5/1997:L’Osservatore Romano, ấn bản Anh ngữ, 14/5/1997, trang 2).

 

 

 

Thời Điểm Maria ra mắt ngày 8/12/2001. Từ ngày tân trang 21/9/2003, cho tới 27/3/2006 được 30.224 lần viếng thăm. Bị trục trặc kỹ thuật gây ra bởi server từ ngày Chúa Nhật 14/5/2006. Tạm nghỉ cho tới khi chuyển sang server mới ngày Thứ Bảy 10/6/2006.
 Từ đó TĐM tiếp tục được thêm Hit Counter lần viếng thăm. Đa tạ.

Webmaster@ThoiDiemMaria.Net