THỨ BẢY 8/3/2008

 

   TIN Tưởng Giáo Hội  

Thánh Bộ Tín Lý Đức Tin

Tòa Thánh Phủ Nhận “Phép Rửa” Có Tính Cách Bình Quyền Nữ Tính

   CẬY Nhờ Thánh Mẫu  

Thánh Long Mộng Phố

Bí Mật Maria  - Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria (153-155)

Việc Tận Hiến Cách Hoàn Hảo cho Chúa Giêsu Kitô

2. Việc tôn sùng này giúp chúng ta noi gương bắt chước Chúa Kitô

   MẾN Yêu Thánh Thể  

  ĐTC Gioan Phaolô II

Thông Điệp Thánh Thể

Mầu Nhiệm Đức Tin (17-18)

           YÊU Thương Tha Nhân              

Chính Quyền Iraq nỗ lực giải cứu đức tổng giám mục ở mosul

 "Tấn công Kitô hữu là tất công toàn dân Iraq"

 

 

 

 

TIN TƯỞNG GIÁO HỘI

 

 

Thánh Bộ Tín Lý Đức Tin

Tòa Thánh Phủ Nhận “Phép Rửa” Có Tính Cách Bình Quyền Nữ Tính

Thánh Bộ Tín Lý Đức Tin đã minh định rằng hai công thức rửa tội loại trừ những danh xưng nam tính đối với Thiên Chúa là vô hiệu và tác hại tới niềm tin vào Chúa Ba Ngôi.  

Hôm Thứ Sáu 29/2/2008, Thánh Bộ này đã phổ biến moat bản văn để trả lời cho hai câu hỏi liên quan tới tính cách thành hiệu của phép rửa được cử hành mà không nói tới Thiên Chúa là Cha và Con (Trai) 

Câu hỏi thứ nhất là: “Phép rửa có thành hiệu hay không nếu được cử hành bằng những lời ‘tôi rửa cho anh chị em nhân danh Đấng Hóa Công, Đấng Cứu Thế và Đấng Thánh Hóa’, haytôi rửa tội cho anh chị em nhândanh Đấng Hóa Công, Đấng Cứu Thoát và Đấng Duy Trì’?”  

Câu hỏi thứ hai là: “Người được rửa tội bằng những công thức ấy có cần phải được rửa tội ‘in forma absoluta’ hay chăng?”  

Các câu trả lời là: “Không đối với câu hỏi thứ nhất và có với câu hỏi thứ hai”.  

Đức Thánh Cha Biển Đức XVI, trong cuộc triều kiến mới nay với Đức Hồng Y William Levada, tổng trưởng Thánh Bộ Tín Lý Đức Tin, đã ưng thuận những câu trả lời ấy, những câu trả lời đã được đồng thuận ở khóa họp của thánh bộ này. Đức Thánh Cha truyền phải phổ biến những câu trả lời ấy. Bản trả lời mang chữ ký của Đức Hồng Y Tổng Trưởng Levada và của Đức Tổng Giám Mục Thư Ký Angelo Amato.  

Kèm theo bản trả lời còn đính kèm phụ chú với chữ ký của Đức Ông Antonio Miralles, giáo sư thần học tín lý ở Giáo Hoàng Học Viện Thánh Tâm, giải thích rằng những câu trả lời “liên quan tới tính cách hiệu thành của phép rửa được ban phát  theo hai công thức Anh ngữ trong phạm vị Giáo Hội Công Giáo. […] Hiển nhiên là vấn đề này không liên quan tới Anh ngữ mà là tới chính công thức, moat công thức cũng có thể được diễn tả bằng thứ ngôn ngữ khác”.  

“Phép rửa được ban phát nhân danh Cha, và Con và Thánh Thần là công thức tuân theo lệnh truyền của Chúa Giêsu như ở cuối Phúc Âm Thánh Mathêu. […] Công thức phép rửa cần phải diễn tả xứng hợp niềm tin tưởng vào Chúa Ba Ngôi, những công thức gần giống như thế đều là những gì bất khả chấp”. 

“Những lệch lạc đối với công thức rửa tội – khi sử dụng những biểu hiệu phi thánh kinh về các Ngôi Vị Thần Linh – như được xem xét trong bản trả lời này, là những gì xuất phát từ thứ thần học được gọi là bình quyền nữ tính, mộã lực tránh sử dụng những chữ Cha và Con (Trai) được coi là có tính cách trọng nam khinh nữ, thay thế chúng bằng những danh xưng khác. Những lệch lạc này dầu sao cũng tác hại đến  niềm tin vào Chúa Ba Ngôi”. 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày 29/2/2008

 

  TOP

 

 

 

CẬY NHỜ THÁNH MẪU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bí Mật Maria - Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria

 

Nguyên Tác của Thánh Long Mộng Phố (Louis Montfort)

Bản Dịch của Đaminh Maria Cao Tấn  Tĩnh,  BVL


 

Phn Hai: Việc Trn Ho Sùng Kính Đức M

  

Chương Thứ Ba: Việc Tận Hiến Cách Hoàn Hảo cho Chúa Giêsu Kitô

 

3. Việc tôn sùng này chiếm được nhiều phúc lành từ Đức Mẹ

      

153.        Một người tôn tớ của Mẹ Maria có thể đặt vấn đề là vậy thì tại sao những người tôi tớ nhiệt tình của Người Mẹ tốt lành này được kêu gọi để chịu khổ hơn những ai không tha thiết phụng sự Mẹ lắm? Họ bị chống đối, bách hại, lăng nhục và đối xử bất nhẫn. Họ cũng phải bước vào tình trạng tăm tối nội tâm và phải trải qua những sa mạc thiêng liêng, không hề được một giọt sương an ủi nào từ trời. Nếu việc tôn sùng Đức Trin h Nữ này làm cho con đường đến với Chúa Giêsu bằng phẳng hơn, thì chúng ta cắt nghĩa như thế nào về lý do tại sao những người tôi trung của Mẹ Maria lại bị đối sử quá ư là tàn tệ?

 

154.        Câu trả lời của tôi như thế này, thật sự là thành phần tôi tớ trung thành nhất của Đức Trinh Nữ, thành phần ưu ái nhất của Mẹ, lãnh nhận từ Mẹ những ân sủng và hồng phúc tốt đẹp nhất từ trời cao đó là thánh giá đau khổ. Thế nhưng, tôi cũng vẫn nghĩ rằng những người tôi tớ này của Mẹ Maria vác những thánh giá của mình một cách dễ dàng hơn, và chiếm được nhiều công nghiệp và vinh quang hơn. Những gì có thể ngăn chặn tiến bộ của người khác cả ngàn lần hơn, hay có thể khiến người ta sa ngã, lại không làm cho họ bị chùn bước chút nào, trái lại, còn giúp họ tiến bước nữa. Vì Người Mẹ nhân lành này, một người mẹ đầy ân sủng và dầu xức Thánh Linh, nhúng tất cả mọi thánh giá đau khổ Mẹ sửa soạn cho họ vào thứ mật của sự ngọt ngào từ mẫu cũng như vào thứ dầu xức của tình yêu tinh tuyền. Bấy giờ họ sẵn sàng nuốt lấy chúng như họ tẩm đường vào những quả hạnh, mặc dù thánh giá có thể là rất ư khổ đau. Tôi tin rằng ai muốn trở nên đạo hạnh và sống đạo đức trong Chúa Giêsu đều sẽ phải chịu bách hại và sẽ phải vác thập giá hằng ngày. Thế nhưng họ sẽ không bao giờ có thể vác được cây thập giá nặng nề, hay vác nó một cách hân hoan và kiên trì mà lại thiếu lòng tôn sùng tin tưởng đối với Đức Mẹ, Vị là chính sự dịu ngọt của thập tự giá. Hiển nhiên là người ta không thể nào tiếp tục ăn nổi một trái cây còn xanh chưa chín ngọt mà không hết sức cố gắng.

 

155. (b) Việc tôn sùng này là một con đường ngắn ngủi để khám phá ra Chúa Giêsu, hoặc vì nó là một con đường không làm cho chúng ta lang thang, hay vì, như chúng ta vừa nói, chúng ta tiến bước  theo con đường này một cách dễ dàng và vui vẻ hơn, do đó nhanh chóng hơn. Chúng ta thăng tiến hơn trong một thời gian ngắn ngủi thuận phục Mẹ Maria và lệ thuộc vào Mẹ hơn là những tháng năm tròn theo ý mình và với lòng tự tin. Một người vâng lời và lụy thuộc Mẹ Maria sẽ vang tiếng chiến thắng hiển vinh trên quân thù của họ. Thật vậy, các thù địch của họ sẽ cố gắng ngăn cản sự tiến bộ của họ, bắt họ phải thoái lui hay cố gắng làm cho họ sa ngã. Thế nhưng, với sự hộ giúp, nâng đỡ và hướng dẫn của Mẹ Maria, họ sẽ thắng tiến tới với Chúa của chúng ta. Không gục ngã, lui bước và thậm chí không bị đình trệ, họ sẽ đạt những bước tiến khổng lồ đến với Chúa Giêsu trên  cùng một con đường mà, như đã viết, Chúa Giêsu đã sử dụng để đến với chúng ta bằng những bước khổng lồ trong một thời gian ngắn ngủi.   

(còn tiếp)

TOP

 

 

 

MẾN YÊU THÁNH THỂ

 

 

Thông Điệp Thánh Thể


 
 
ĐTC Gioan Phaolô II

 

Bản Dịch của Đaminh Maria Cao Tấn  Tĩnh,  BVL

 

http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_17042003_ecclesia-de-eucharistia_en.html

Chương Một

Mầu Nhiệm Đức Tin

17.       Qua việc chúng ta được hiệp thông với mình máu của Người, Chúa Kitô cũng ban cho chúng ta Thần Linh của Người nữa. Thánh Ephrem viết: “Người đã gọi thứ bánh này là thân mình của Người và Người đã làm cho bánh ấy tràn đầy Người cùng với Thần Linh của Người…

Ai lấy đức tin mà ăn bánh ấy là ăn Lửa và Thần Linh… Hãy nhận lấy mà ăn, tất cả anh chị em, và hãy ăn Thánh Linh nơi bánh này. Vì đó thật là mình của Tôi nên ai ăn bánh ấy sẽ được sự sống đời đời” (27). Giáo Hội kêu xin Tặng Ân thần linh này, nguồn mạch của hết mọi tặng ân khác, nơi việc nguyện cầu Thánh Thần xuống để biến đổi bánh rượu thành Mình Máu Thánh Chúa Kitô. Trong Giờ Thần Vụ của Thánh John Chrysostom chẳng hạn, chúng ta thấy có lời nguyện rằng: “Chúng tôi cầu khẩn, kêu xinvà van nài Chúa hãy sai Thánh Thần của Chúa xuống trên tất cả chúng con cũng như trên những lễ vật này… để những ai lãnh nhận những lễ vật ấy được tinh sạch trong tâm hồn, được ơn tha thứ lỗi lầm, và được thông phần Thánh Thần” (28). Trong Sách Lễ Rôma, vị chủ tế nguyện rằng: “Xin ban cho chúng con là những kẻ được nuôi dưỡng bởi mình máu Người được tràn đầy Thánh Thần của Người, và được trở nên một thân thể, một tinh thần duy nhất trong Chúa Kitô” (29). Như thế, nhờ tặng ân mình máu của Người, Chúa Kitô làm tăng lên trong chúng ta tặng ân Thàn Linh của Người đã được tuonân đå xuống trên chúng ta qua Phép Rửa cũng như đã được ban xuống cho chúng ta như “dấu ấn” qua bí tích Thêm Sức.

18.       Lời tung hô của cộng đồng sau phần truyền phép được chấm dứt một cách rất thích đáng với câu diễn tả cái trục cánh chung là yếu tố làm nên đặc tính của việc cử hành Thánh Thể (x 1Cor 11:26), đó là câu “cho đến khi Chúa lại đến”. Thánh Thể là một vươn rộng kéo dài tới đích điểm, là một tiên hưởng niềm vui trọn vẹn như Chúa Kitô hứa hẹn (x Jn 15:11); Thánh Thể là tiên vọng được thừa hưởng nước trời một cách nào đó, là “một bảo chứng cho vinh quang mai hậu” (30). Thánh Thể chất chứa tất cả những gì là tin tưởng đợi trông “với một niềm hân hoan hy vọng về việc tái giáng của Chúa Giêsu Kitô, Đấng Cứu Thế của chúng ta” (31). Những ai được Chúa Kitô dưỡng nuôi bằng Thánh Thể không cần phải đời chờ cho đến đời sau mới thừa hưởng sự sống trường sinh, vì họ đã chiếm hữu được sự sống này ngay trên trần gian, như là những hoa trái đầu mùa của một tình trạng toàn mãn mai hậu, một tình trạng sẽ làm cho con người nên thành toàn trọn vẹn. Vì nơi Thánh Thể, chúng ta cũng có cả bảo chứng về việc phục sinh của thân xác vào ngày tận thế: “Ai ăn thịt Tôi và uống máu Tôi thì có sự sống đời đời, và Tôi sẽ làm cho họ sống lại trong ngày sau hết” (Jn 6:54). Lời bảo chứng cho việc sống lại sau này ấy phát xuất từ sự kiện là xác thịt của Con Người được ban hiến như lương thực, là thân thể của Người ở trong tình trạng vinh hiển sau cuộc phục sinh. Lãnh nhận Thánh Thể là chúng ta thực sự tiêu hóa “cái bí mật” của việc phục sinh vậy. Đó là lý do Thánh Ignatiô Antiôkia đã có lý cho Bánh Thánh Thể là “một phương dược bất tử, là một kháng tố chống tử vong” (32).

(còn tiếp)

 

TOP

 

 

YÊU THƯƠNG THA NHÂN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

      

Chính Quyền Iraq nỗ lực giải cứu đức tổng giám mục ở mosul

 

 "Tấn công Kitô hữu nào là tất công toàn dân Iraq"

 

Sau khi bị bắt cóc hôm Thứ Sáu, ngày 29/2/2008, Đức Tổng Giám Mục Paulos Faraj Raho đã được Thử Tướng Nuri al Maliki hứa hết sức giải cứu ngài. Tuy nhiên, thành phần bắt cóc ngài đã dùng điện thoại lưu động của ngài để liên lạc với các viên chức của Giáo Hội ở Iraq với những đòi hỏi làm cho “sự vụ thêm phức tạp”, hãng thông tấn AsiaNews đã cho biết như thế.

 

Trong bức  thư gửi cho Đức Thượng Phụ Công Giáo Lễ Nghi Chaldean là Hồng Y Emmanuel III Delly, thủ tướng Iraq đã cho biết rằng “Kitô hữu là một phần trọng yếu của nhân dân Iraq cũng như của văn minh Iraq, nên bất cứ một cuộc tấn công Kitô hữu nào là tất công toàn dân Iraq”. Vị thủ tướng này đã truyền lệnh cho Bộ Trưởng Nội Vụ và các lực lượng an ninh liên tục săn tìm bọn bắt cóc để “an toàn giải cứu tổng giám mục Mosul”.

 

Ở Jordan, Hoàng Gia Hassan Bin Talal, chủ tịch Hội Đồng Chư Viện Trưởng Học Viện Hoàng Gia Về Nghiên Cứu Tôn Giáo, đã lean tiếng trong tuần này cho Đức Tổng Giám Mục Rahho và lean án thành phần sát nhân đoàn tùy tùng của ngài.

 

Vị chủ tịch danh dự của Hội Nghị Thế Giới Chư Tôn Cho Hòa Bình này đã nói trong một văn thư rằng: “Những hành động tội ác này phản lại với heat mọi nguyên tắc chung sống loài người và họ tấn công các giá trị tôn giáo của chúng tôi cùng với những qui tắc tác hành của chúng tôi… Chúng tôi cảm thấy ngượng ngùng trước những hành động ấy, những hành động phá vỡ những con người nam nữ đang mang sứ điệp thần linh gieo rắc trong dân chúng như là một sứ điệp hòa bình, huynh đệ và yêu thương. Những con người nam nữ ấy không thể nào lạo trở thành nạn nhân của bất cứ thứ bạo động nào, và họ không thể nào phải trả giá cho bất cứ moat cuộc xung đột chính trị gây ra bởi bất cứ hoàn cảnh hay động lực nào”.

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu của CWNews ngày 4/3/2008 và Zenit ngày 5/3/2008

 

TOP

 

 

GIÁO HỘI HIỆN THẾ

 

 

TRONG THỜI ÐIỂM MARIA

MẸ MARIA XUẤT HIỆN NHƯ BÌNH MINH 

BÁO HIỆU MẶT TRỜI CÔNG CHÍNH RẠNG NGỜI TỎ HIỆN...

 

“Là đường nhờ đó Chúa Giêsu đã đến với chúng ta lần thứ nhất

thì Mẹ cũng sẽ là đường nhờ đó Người đến với chúng ta lần thứ hai,

cho dù không cùng một kiểu cách -

  Being the way by which Jesus came to us the first time,

    she will also be the way by which He will come the second time,  

 though not in the same manner

      (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.4)

 

"Ma quỉ đang thực hiện một cuộc quyết chiến với Trinh Nữ Maria.

Hắn thấy rằng thời gian của mình không còn dài,

nên hắn tận dụng mọi nỗ lực để chiếm đoạt nhiều linh hồn bao nhiêu có thể...

the devil is carrying on a decisive battle with the Virgin Mary,

He sees that his time is getting short,

and he is making every effort to gain as many souls as possible..."

(Nữ Tu Lucia với linh mục Fuentes  ngày 26/12/1957, trích Joaquin Maria Alonso, C.M.F,

The Secret of Fatima - Fact and Legend, The Ravengate Press, Cambridge 1990, page 109)

 

"Mẹ Maria cần phải trở thành một đạo binh dàn trận kinh hoàng đối với ma quỉ và thành phần theo hắn, nhất là vào những thời buổi sau này. Đối với Satan, vì biết rằng mình không còn bao nhiêu thời gian – hiện nay còn ít hơn bao giờ hết – để hủy hoại các linh hồn, đã gia tăng các nỗ lực của hắn và những cuộc công kích của hắn hằng ngày. Hắn sẽ không ngần ngại khuấy động lên những cuộc bách hại tàn ác và đặt các thứ cạm bẫy xảo quyệt đối với thành phần tôi tớ trung thành và con cái của Mẹ Maria, thành phần hắn thấy khó chế ngự hơn những kẻ khác".

"Mary must become as terrible as an army in
battle array to the devil and his followers, especially in
these latter times. For Satan, knowing that he has little time
- even less now than ever - to destroy souls, intensifies his
efforts and his onslaughts every day.
He will not hesitate to
stir up savage persecutions and set treacherous snares for
Mary's faithful servants and children whom he finds more
difficult to overcome than others".

     (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.7)

 

Trước khi Chúa Kitô đến lần thứ hai, Giáo Hội phải trải qua một cuộc

thử thách sau cùng, một cuộc thử thách sẽ làm lay chuyển đức tin của

nhiều tín hữu (x Lk 18:8; Mt 24:12). Bách hại đi kèm theo cuộc lữ hành

của Giáo Hội trên mặt đất (x Lk 21:12; Jn 15:19-20) sẽ tỏ ra cho thấy

‘mầu nhiệm của gian tà’ nơi hình thức lừa bịp về đạo giáo, ở chỗ nó

cống hiến con người một giải đáp trước mắt cho những vấn nạn của họ

với giá họ phải trả là chối bỏ sự thật. Cái lừa bịp về đạo giáo thượng

hạng là cái lừa bịp Phản Kitô, một chủ trương ngụy kitô làm cho con

người tôn vinh mình hơn Thiên Chúa và hơn Đấng Thiên Sai đến

trong xác thịt của Ngài (x 2Thess 2:4-12; 1Thess 5:2-3; 2Jn 7; 1Jn 2:18,22)”. (Sách Giáo Lý Giáo Hội Công Giáo số 675)

"Before Christ's second coming the Church must pass through a final trial that will shake the faith of many believers. The persecution that accompanies her pilgrimage on earth will unveil the 'mystery of iniquity' in the form of a religious deception offering men an apparent solution to their problems at the price of apostasy from the truth. The supreme religious deception is that of the Antichrist, a pseudo-messianism by which man glorifies himself in place of God and of his Messiah coming in the flesh"

 

"Ngày 25/3/1936. Ban sáng, trong lúc suy niệm, tôi được bao bọc bởi việc hiện diện đặc biệt của Thiên Chúa, khi tôi thấy sự cao cả khôn lường của Thiên Chúa, đồng thời cả việc Ngài hạ mình xuống với các loài tạo vật của Ngài. Bấy giờ tôi thấy Mẹ Thiên Chúa, Đấng đã đã nói với tôi rằng: ‘Ôi, linh hồn trung thành đáp ứng tác động ân sủng của Ngài thì làm hài lòng Ngài biết bao. Mẹ đã ban Đấng Cứu Thế cho nhân loại; còn phần con, con phải nói cho thế giới về tình thương cao cả của Người và sửa soạn thế giới cho Lần Đến Thứ Hai của Đấng sẽ đến không phải như một Đấng Cứu Thế nhân hậu nữa mà là một Thẩm Phán công minh. Ôi, khủng khiếp thay cái ngày ấy! Quyết liệt thay ngày công minh ấy, ngày giận dữ thần linh ấy. Các Thần Trời rùng mình trước ngày này. Hãy nói cho các linh hồn biết về tình thương cao cả này trong khi còn thời gian ban phát tình thương. Nếu giờ đây con câm nín thì con sẽ phải trả lẽ về rất nhiều linh hồn vào ngày kinh khiếp ấy. Đừng sợ chi. Hãy trung thành cho đến cùng. Mẹ thương mến con’”

March 25, 1936. In the morning, during meditation, God's presence enveloped me in a special way, as I saw the immeasurable greatness of God and, at the same time, His condescension to His creatures. Then I saw the Mother of God, who said to me, Oh, how pleasing to God is the soul that follows faithfully the inspirations of His grace! I gave the Savior to the world; as for you, you have to speak to the world about His great mercy and prepare the world for the Second Coming of Him who will come, not as a merciful Savior, but as a just Judge. Oh, how terrible is that day! Determined is the day of justice, the day of divine wrath. The Angels tremble before it. Speak to souls about this great mercy while it is still the time for [granting] mercy. If you keep silent now, you will be answering for a great number of souls on that terrible day. Fear nothing. Be faithful to the end. I sympathize with you.     

(Mẹ Maria với Chị Thánh Faustina: Nhật Ký, đoạn 635)

 

"Hãy nói cho thế giới biết về tình thương của Cha;

tất cả loài người hãy nhân biết tình thương khôn dò của Cha.

Đó là dấu hiệu cho ngày cùng tháng tận;

sau đó sẽ là ngày của công lý.

Speak to the world about My mercy;

let all mankind recognize My unfathomable mercy.

It is a sign for the end times;

after it will come the day of justice.

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 848)

 

"Con hãy viết xuống như sau: trước khi Cha đến như một quan phán công chính, trước hết Cha mở rộng cửa tình thương của Cha. Ai không chiu qua cửa tình thương của Cha thì phải qua cửa công lý của Cha...

Write: before I come as a just Judge, I first open wide the door of My mercy. He who refuses to pass through the door of My mercy must pass through the door of My justice..."  

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1146)

 

“Hôm nay Cha sai con đem tình thương của Cha đến với các dân tộc trên khắp thế giới. Cha không muốn trừng phạt một nhân loại đang bị nhức nhối, mà là muốn chữa lành cho nó, ghì lấy nó vào Trái Tim Nhân Hậu của Cha. Cha sử dụng việc trừng phạt khi nào họ buộc Cha phải làm như thế mà thôi; bàn tay của Cha lưỡng lự chần chờ nắm lấy thanh gươm công lý. Trước Ngày Công Lý Cha đang ban cho họ Ngày Tình Thương -

Today I am sending you with My mercy to the people of the whole world. I do not want to punish aching mankind, but I desire to heal it, pressing it to My Merciful Heart. I use punishment when they themselves force Me to do so; My hand is reluctant to take hold of the sword of justice. Before the Day of Justice I am sending the Day of Mercy.

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1588)

 

"Từ Balan sẽ phát ra một tia sáng

(ĐTC GPII cho 'tia sáng' này là lòng thương xót Chúa;

nhưng chúng ta cũng có thể cho là chính bản thân ngài,

vị giáo hoàng đột xuất từ Balan với khẩu hiệu thánh mẫu 'totus tuus',

vị giáo hoàng của thông điệp 'Redemptor Hominis',

là dạo khúc hướng Giáo Hội và thế giới về 'Đấng là trung tâm vũ trụ và lịch sử',

qua việc dọn mừng Đại Năm Thánh 2000,

vị giáo hoàng đã đóng vai trò chủ chốt trong việc lấy đầu cộng sản là khối Đông Âu và Nga Sô,

một chủ nghĩa và là một chế độ vốn được gọi là tiền hô của qủi vương)

để sửa soạn thế giới cho lần đến cuối cùng của Cha -

From her will come forth the spark

that will prepare the world for My final coming”

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1732)

 

 Tất cả chúng ta đang sống trong Mùa Vọng của những ngày lịch sử cuối cùng,

và tất cả chúng ta đang nỗ lực sửa soạn đón Chúa Kitô đến

để thiết dựng vương quốc của Thiên Chúa đã được Người loan báo -

We are all living in the Advent of the last days of history,

and all trying to prepare for the coming of Christ,

to build the kingdom of God which he proclaimed”

(ĐTCGPII tại Lebanon ngày 11/5/1997:L’Osservatore Romano, ấn bản Anh ngữ, 14/5/1997, trang 2).

 

 

 

Thời Điểm Maria ra mắt ngày 8/12/2001. Từ ngày tân trang 21/9/2003, cho tới 27/3/2006 được 30.224 lần viếng thăm. Bị trục trặc kỹ thuật gây ra bởi server từ ngày Chúa Nhật 14/5/2006. Tạm nghỉ cho tới khi chuyển sang server mới ngày Thứ Bảy 10/6/2006.
 Từ đó TĐM tiếp tục được thêm Hit Counter lần viếng thăm. Đa tạ.

Webmaster@ThoiDiemMaria.Net