THỨ SÁU 13/6/2008

 

   TIN Tưởng Giáo Hội  

Đức Thánh Cha Biển Đức XVI

"Làm thế nào trong thế kỷ 21 này, một vị giám mục có thể hoàn tất hết mình tiếng gọi là ‘hãy canh tân mọi sự trong Chúa Kitô là niềm hy vọng của chúng ta?’"

Với Các Vị Giám Mục Hoa Kỳ sau Giờ Kinh Tối Thứ Tư 16/4/2008 tại Đền Thánh Mẫu Quốc Gia Mẹ Vô Nhiễm ở Washington DC

   CẬY Nhờ Thánh Mẫu  

Những Lời Thỏ Thẻ của Chúa Giêsu với  một số linh hồn ưu tuyển

"'Mẹ Của Con Đó'... Đem Người Về Nhà Mình" (Gn 19:27)

Tháng Thánh Tâm

   MẾN Yêu Thánh Thể  

ĐTC Gioan Phaolô II

Giầu Lòng Xót Thương - Dives in Mesericordia

Thông Điệp ban hành ngày 30-11-1980

  YÊU Thương Tha Nhân  

Những Lời Thỏ Thẻ của Chúa Giêsu với  một số linh hồn ưu tuyển

"Đức ái cao cả nhất là bác ái nội tâm"

Tháng Thánh Tâm

 

 

    

 

TIN TƯỞNG GIÁO HỘI
 

 

Đức Thánh Cha Biển Đức XVI

"Làm thế nào trong thế kỷ 21 này, một vị giám mục có thể hoàn tất hết mình tiếng gọi là ‘hãy canh tân mọi sự trong Chúa Kitô là niềm hy vọng của chúng ta?’"

Với Các Vị Giám Mục Hoa Kỳ sau Giờ Kinh Tối Thứ Tư 16/4/2008 tại Đền Thánh Mẫu Quốc Gia Mẹ Vô Nhiễm ở Washington DC

Làm thế nào trong thế kỷ 21 này, một vị giám mục có thể hoàn tất hết mình tiếng gọi là ‘hãy canh tân mọi sự trong Chúa Kitô là niềm hy vọng của chúng ta?’

Chính ở nơi mảnh đất phì nhiêu này, một mảnh đất được nuôi dưỡng bởi rất nhiều nguồn mạnh khác nhau, mà tất cả chư huynh, hỡi Chư Huynh Giám Mục, được kêu gọi để gieo hạt giống Phúc Âm ngày nay. Điều này khiến tôi đặt vấn đề là làm thế nào, trong thế kỷ 21 này, một vị giám mục có thể hoàn tất hết mình tiếng gọi là ‘hãy canh tân mọi sự trong Chúa Kitô là niềm hy vọng của chúng ta?’ Làm thế nào ngài có thể dẫn dân của mình đến chỗ ‘gặp gỡ Vị Thiên Chúa hằng sống’, mạch nguồn của niềm hy vọng biến đổi đời sống này được Phúc Âm nói tới (x Spe Salvi, 4)? Có lẽ ngài cần phải bắt đầu bằng việc dẹp bỏ một số chướng ngại vật làm ngăn trở cho một cuộc hội ngộ như thế. Thật sự là xứ sở này được đánh dấu bằng một tinh thần tôn giáo đích thực, song ảnh hưởng tinh quái của chủ nghĩa tục hóa vẫn là những bóng dáng nơi lối sống đức tin chi phối hành vi cử chỉ của dân chúng. Có nhất trí hay chăng trong việc tuyên xưng niềm tin tưởng của mình ở nhà thờ vào Ngày Chúa Nhật để rồi trong tuần lại cổ võ những thực hành thương mại hay những phương pháp y khoa trái ngược với niềm tin tưởng ấy? Có nhất trí hay chăng đối với những người Công Giáo sống đạo trong việc coi thường hay khai thác thành phần nghèo khổ và thành phần sống bên lề xã hội, trong việc phát động hành vi cử chỉ tính dục phản lại vơiù giáo huấn luân lý Công Giáo, hay trong việc vào hùa tán thành những chủ trương tương phản với quyền sống của hết mọi con người từ khi được thụ thai cho tới khi tự nhiên qua đi? Cần phải chống lại với bất cứ một khuynh hướng nào coi tôn giáo là vấn đề tư riêng. Chỉ khi nào đức tin của họ thấm nhập vào hết mọi khía cạnh cuộc sống của mình thì Kitô hữu mới thực sự cởi mở trước quyền năng biến đổi của Phúc Âm mà thôi.

Đối với một xã hội thịnh vượng thì có một trở ngại hơn nữa về việc gặp gỡ Vị Thiên Chúa hằng sống xuất phát từ một thứ ảnh hưởng tinh quái của chủ nghĩa duy vật, một chủ nghĩa hết sức dễ dàng chú trọng tới tính cách gấp trăm được Thiên Chúa hứa hẹn ngay ở đời này, không màng gì tới sự sống trường sinh được Ngài hứa ban cho ở đời sau (x Mk 10:30). Dân chúng ngày nay cần phải được nhắc nhở về mục đích tối hậu cuộc đời của họ. Họ cần nhận ra cái được gieo vãi nơi họ là một niềm sâu xa khát khao Thiên Chúa. Họ cần được cung cấp cho có cơ hội để uống từ những nguồn mạch yêu thương vô cùng bất tận của Ngài. Thật là dễ dàng bị mê hoặc bởi những khả năng hầu như vô hạn được khoa học và kỹ thuật bày ra trước mắt chúng ta; thật là dễ dàng lầm lẫn nghĩ rằng chúng ta có thể tự mình chiếm đạt được tronọvẹn những nhu cầu sâu xa nhất của chúng ta. Đó là một ảo vọng. Không có Thiên Chúa, Đấng duy nhất có thể ban cho chúng ta những gì chúng ta tự mình không thể chiếm hữu (x Spe Salvi, 31), đời sống của chúng ta chỉ là những gì rỗng không. Dân chúng cần liên lỉ được nhắc nhủ hẫ vun trồng một mối liên hệ với Ngài, Đấng đã đến là để cho chúng ta được sống viên trọn (x Jn 10:10). Mục đích của tất cả mọi hoạt động mục vụ và giáo lý của chúng ta, đối tượng của việc chúng ta giảng dạy, và mục tiêu cho thừa tác vụ bí tích của chúng ta cần phải là những gì giúp cho dân chúng thiết lập và duy trì mối liên hệ sống động này với “Chúa Giêsu Kitô là niềm hy vọng của chúng ta” (1Tim 1:1).

Trong một xã hội coi trọng quyền tự do và việc tự động thì chúng ta rất dễ quên mất việc chúng ta lệ thuộc vào người khác cũng như trách nhiệm chúng ta phải có đối với họ. Việc đề cao cá nhân chủ nghĩa ấy thậm chí ảnh hưởng cả đến Giáo Hội nữa (x Spe Salvi, 13-15), làm phát sinh một hình thức đạo đức đôi khi chú trọng tới mối liên hệ riêng tư của chúng ta với Thiên Chúa mà không màng gì tới việc chúng ta được kêu gọi trở thành phần tử của một cộng đồng được cứu độ. Tuy nhiên, từ ban đầu, Thiên Chúa đã thấy rằng “con người ở một mình không tốt” (Gen 2:18). Chúng ta được dựng nên như là những hữu thể xã hội, thành phần đạt đến tầm vóc viên trọn của mình nơi yêu thương – đối với Thiên Chúa cũng như đối với tha nhân của chúng ta. Nếu chúng ta thực sự gắn mắt nơi Ngài là mạch nguồn hoan lạc của chúng ta, thì chúng ta cần thực hiện điều này như là phần tử của dân Chúa (x Spe Salvi, 14). Nếu điều này dường như là một cái gì đó phản văn hóa, thì nó chỉ là một chứng cớ nữa cho thấy nhu cầu khẩn trương cần phải thực hiện một cuộc truyền bá phúc âm hóa văn hóa vậy.

(còn tiếp)

 ĐaĐaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trực tiếp từ mạng điện tốn tồn cầu của Tịa Thánh
http://www.vatican.va/holy_father/benedict_xvi/speeches/2008/april/documents/hf_ben-xvi_spe_20080416_bishops-usa_en.html
(những chỗ được in đậm lên là do tự ý của người dịch trong việc làm nổi bật những điểm chính yếu quan trọng)


 

  TOP

 

 

 

CẬY NHỜ THÁNH MẪU

 

Những Lời Thỏ Thẻ của Chúa Giêsu với  một số linh hồn ưu tuyển

"'Mẹ Của Con Đó'... Đem Người Về Nhà Mình" (Gn 19:27)

Tháng Thánh Tâm

Tổng Hợp (xin gắng nhớ lấy những lời mạc khải tư này về Lòng Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria rất hợp với Phúc Âm và Thánh Long Mộng Phố)

"Những người Thệ Phản làm cho mình hụt mất Đức Tin chân thật, vì họ không chấp nhận việc can thiệp của Mẹ Cha, Đấng Trung Gian cho tất cả mọi Ân Sủng. Hãy kính mến Mẹ Cha để đền tạ sự mù quáng của họ' hãy thường xuyên dâng Mẹ Kinh Mân Côi về đêm, như con được phép của Bề Trên" (với nữ tu Maria Chúa Ba Ngôi ngày 31-8-1941)

             "Đúng là như thế, những chịu đựng khổ đau của Đức Kitô đã đủ để cứu chuộc con, mà không cần một cộng tác nào của loài người cả. Thế nhưng, Thiên Chúa đã định phải có sự giúp đỡ của Mẹ Cha là Đấng Đồng Công Cứu Chuộc loài người và là Đấng Trung Gian mọi Ơn Phúc.Thiên Chúa đã muốn cho con người thành Cyrênê phải giúp Cha vác Thánh Giá của Cha, để tỏ cho các con thấy rằng, mỗi người trong các con phải đồng lao cộng khổ với Cha, nếu các con mong muốn nhờ công cuộc Cứu Chuộc mà sinh ích lợi. Ý muốn của Thượng Trí Vô Cùng là như thế. Sự thật là như thế..." (với nữ tu Maria Chúa Ba Ngôi ngày 15-4-1942)

             "Hãy lăn mình vào vòng tay Người Mẹ thánh hảo và hiển vinh của Cha. Chính ở nơi đó mà con sẽ gặp được Cha" (Với nữ giáo dân Maguerite ngày 12-12-1965)

             "Người Mẹ thánh hảo của Cha đứng ở giữa nhân loại và Cha. Hãy yêu mến Người và nguyện cầu với Người bằng cả tâm hồn con, vì Người là Mẹ của con và yêu thương các con bằng một tình yêu tha thiết. Hãy luôn luôn nhớ rằng chính Người là Đấng trao Cha vào tay con và dâng con cho Cha đó" (với nữ giáo dân Maguerite ngày 29-5-1966)

            "Phải, Mẹ Maria là viên ngọc thạch tinh tuyền của Nước Cha. Là Nữ Trung Gian giữa Cha và con người. Là máng chuyển ơn phúc của Cha đến con cái thế gian. Mẹ Maria là ngôi sao sáng, cai quản hết mọi linh hồn trên Trời dưới đất. Đừng coi thường quyền năng của Mẹ, vì đó là một quyền năng bao la. Chính bởi Mẹ mà thần dữ sẽ bị triệt hạ. Thế nên, hãy lấy việc nguyện cầu cùng Mẹ làm quan trọng. Những hành động của con người đáng giá khi chúng được thực hiện với Mẹ và nhờ Mẹ. Khi Mẹ dâng lên cho Cha những tặng vật của các con, bằng đôi bàn tay hiền mẫu của Mẹ, Trái Tim Cha hân hoan vui sướng. Giá các con biết được hơn nữa Trái Tim Người Mẹ dịu hiền của mình, các con sẽ càng qúi trọng tặng ân của tình yêu Cha. Hãy kính mến Mẹ, hãy hiến mình cho Mẹ. Cha càng hài lòng hơn nữa khi nhận lấy các con từ đôi tay của Mẹ. Các con có thể nghĩ rằng, khi Mẹ xin cho các con sự trợ giúp, Cha lại nỡ tâm hất hủi các con hay chăng? Cha buồn biết bao khi thấy Người Mẹ vô nhiễm của Cha bị bỏ bê quá sức, ngay cả trong các nhà thờ của các con. Hãy kính tôn Mẹ như Mẹ đáng tôn kính. Mẹ là Mẹ của Cha cũng là Mẹ của các con. Là mối liên hệ nối kết chúng ta lại với nhau. Cha sẽ ưu ái những ai mang nặng lòng yêu mến Mẹ là Đấng không thôi nguyện cầu cho các con. Mẹ là cột trụ của Giáo Hội Cha. Không gì có thể thoát được tầm mắt coi sóc của Mẹ. Kẻ thù kinh khiếp Mẹ. Hãy phó mình cho Mẹ. Mẹ sẽ mang đến cho Cha những buồn đau của các con, những lo toan của các con, những hân hoan của các con. Hãy tin cậy nơi Mẹ. Cha sẽ không ghen tị đâu" (với nữ giáo dân Maguerite ngày 3-12-1966)

            "Nếu con yêu mến Người Mẹ thần linh của Cha, Mẹ sẽ nhận lấy trách vụ bảo hộ con và âu yếm chỉ vẽ cho con đường lối nên thánh. Hãy nghĩ đến tình của Người dành cho hết mọi con cái của Người, đặc biệt là cho riêng con. Con cũng thấy rồi đó, vị trí của Người vẫn luôn luôn ngự trị trong cuộc đời của con, ngay cả khi con cùng cực nhất, đồng thời con thấy được cả ảnh hưởng ân phúc của Người tác động trên linh hồn đáng thương của con, khi nó chẳng những đụng độ với hiểm nghèo lại còn chiều theo rất nhiều điều nguy hại nữa. Nên Cha trao cho Người việc chăm lo dẫn dắt con đến với Cha" (với nữ giáo dân Maguerite ngày 8-12-1966) 

            "Mẹ Maria là Bồ Câu dịu dàng của Chúa Thánh Linh. Hãy luôn luôn sốt sắng mến yêu Mẹ mỗi ngày một hơn, và trung thành phụng sự Mẹ. Cha tha thứ cho nhiều lầm lỗi, song những kẻ nào làm nhục Mẹ Thánh của Cha thì đã bị kết án rồi. Phải tăng gia lòng tôn sùng Mẹ Maria' nó rất có thế lực trong việc kềm chế cơn thịnh nộ của Cha..."  (với nữ giáo dân Maguerite ngày 23-5-1967)  

            "Cha sẽ không bỏ qua một tí nào những gì xứng hợp với lòng sùng kính Mẹ Thánh của Cha, cho dù vì thế mà các dự trù có bị lỡ đi nữa. Cha đặc biệt lấy làm đau lòng khi nhận thấy rằng nơi một số con cái của Cha thiếu vắng tình yêu đối với Mẹ Maria. Hãy biết rằng ai yêu mến Mẹ Maria thì cũng yêu mến Cha nữa. Cha há đã chẳng được hình thành trong và được dưỡng nuôi bởi xác thể đồng trinh của Mẹ hay sao? Chính tiếng 'Vâng' của Mẹ đã khơi nguồn công cuộc Cứu Chuộc.Chính Mẹ là người đầu tiên đã yêu mến Cha. Không gì làm hài lòng Cha hơn là lòng tôn kính trái tim từ mẫu của Mẹ. Chính trái tim Mẹ đã hiến sự sống cho nhân tính của Cha..." (với nữ giáo dân Maguerite ngày 10-10-1967)

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trong bộ sách "Tội Tràn Lan... Phúc Ngập Lụt"

 

TOP

 

 

 

MẾN YÊU THÁNH THỂ

 


ĐTC Gioan Phaolô II

Giầu Lòng Xót Thương - Dives in Mesericordia

             (Thông Điệp ban hành ngày 30-11-1980)            

Tình Yêu Mạnh Hơn Sự Chết và Tội Lỗi  

            Đây Người Con Thiên Chúa, Đấng nghiệm thấy một cách sâu xa, trong cuộc phục sinh của mình, tình thương được tỏ ra cho chinh Người, tức là tình yêu của Chúa Cha mạnh hơn cả sự chết. Và cũng Chúa Kitô đó, là Con Thiên Chúa, Đấng vào cuối sứ vụ thiên sai của mình, cũng như, theo một nghĩa nào đó, ngay cả sau đó nữa, mạc khải chính mình ra như một mạch nguồn tình thương vô tận của cùng một tình yêu mà, trong một bối cảnh sau đó của lịch sử cứu độ trong Giáo Hội, được vĩnh viễn xác nhận mạnh mẽ hơn cả tội lỗi. (Phụ chú của người trích dịch: Ở đây, phải chăng Đức Thánh Cha có ý nối đến cả những mạc khải tư của Chúa Giêsu, như Những Lời Thỏ Thẻ trong bộ "Tội Tràn Lan... Phúc Ngập Lụt!" này, nhất là những lời mạc khải tư của Chúa Giêsu về tình thương của Người cho nữ tu Ba-Lan Maria Faustina mà ngài, khi còn là hồng y tổng giám mục ở Cracow, đã chính thức thực hiện tiến trình phong chân phước cho chị ngày 20-9-1967 và khi làm giáo hoàng đã phong á thánh cho chị ngày 18-4-1993). Chúa Kitô vượt qua quả thực là một nhập thể của tình thương' là dấu chứng sống động của tình thương: trong lịch sử cứu chuộc cũng như trong lúc chung cuộc. Trong tinh thần đó, phụng vụ của tin mừng Phục Sinh đặt vào môi miệng chúng ta những lời Thánh Vịnh 89 (88):2 là "Muôn đời tôi sẽ ca ngợi tình thương Chúa" (Misericordias Domini in aeternum cantabo). 


(Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, trích dịch từ http://www.vatican.va/holy_father/john_paul_ii/encyclicals/documents/hf_jp-ii_enc_30111980_dives-in-misericordia_en.html) 
 

TOP

 

 

YÊU THƯƠNG THA NHÂN

 

 

Những Lời Thỏ Thẻ của Chúa Giêsu với  một số linh hồn ưu tuyển

"Đức ái cao cả nhất là bác ái nội tâm"

Tháng Thánh Tâm

Nữ tu Maria Chúa Ba Ngôi

31-8-1941      

     

Có mấy thứ đức ái:

            Thứ đức ái của người Samaritanô nhân lành là người khoác vào thân những tổn hại về thể xác cũng như linh hồn,

            Thứ đức ái tránh trước những tổn thương, bằng cách, trong mọi trường hợp, để ý làm cho những người khác điều mà chúng ta muốn họ làm cho chúng ta.

            Nhưng đức ái cao cả nhất là bác ái nội tâm, bác ái dìm mình trong Thiên Chúa và chỉ bận tâm vào việc tỏ Người ra để làm cho Người được nhận biết;

            bác ái này là điều làm cho linh hồn thảnh thơi, để từ mình họ có thể đến cùng Cha là Đấng ban niềm an ủi, sức mạnh và sự sống. (số 61)

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch trong bộ sách "Tội Tràn Lan... Phúc Ngập Lụt"

 

 

TOP

 

 

GIÁO HỘI HIỆN THẾ

 

 

TRONG THỜI ÐIỂM MARIA

MẸ MARIA XUẤT HIỆN NHƯ BÌNH MINH 

BÁO HIỆU MẶT TRỜI CÔNG CHÍNH RẠNG NGỜI TỎ HIỆN...

 

“Là đường nhờ đó Chúa Giêsu đã đến với chúng ta lần thứ nhất

thì Mẹ cũng sẽ là đường nhờ đó Người đến với chúng ta lần thứ hai,

cho dù không cùng một kiểu cách -

  Being the way by which Jesus came to us the first time,

    she will also be the way by which He will come the second time,  

 though not in the same manner

      (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.4)

 

"Ma quỉ đang thực hiện một cuộc quyết chiến với Trinh Nữ Maria.

Hắn thấy rằng thời gian của mình không còn dài,

nên hắn tận dụng mọi nỗ lực để chiếm đoạt nhiều linh hồn bao nhiêu có thể...

the devil is carrying on a decisive battle with the Virgin Mary,

He sees that his time is getting short,

and he is making every effort to gain as many souls as possible..."

(Nữ Tu Lucia với linh mục Fuentes  ngày 26/12/1957, trích Joaquin Maria Alonso, C.M.F,

The Secret of Fatima - Fact and Legend, The Ravengate Press, Cambridge 1990, page 109)

 

"Mẹ Maria cần phải trở thành một đạo binh dàn trận kinh hoàng đối với ma quỉ và thành phần theo hắn, nhất là vào những thời buổi sau này. Đối với Satan, vì biết rằng mình không còn bao nhiêu thời gian – hiện nay còn ít hơn bao giờ hết – để hủy hoại các linh hồn, đã gia tăng các nỗ lực của hắn và những cuộc công kích của hắn hằng ngày. Hắn sẽ không ngần ngại khuấy động lên những cuộc bách hại tàn ác và đặt các thứ cạm bẫy xảo quyệt đối với thành phần tôi tớ trung thành và con cái của Mẹ Maria, thành phần hắn thấy khó chế ngự hơn những kẻ khác".

"Mary must become as terrible as an army in
battle array to the devil and his followers, especially in
these latter times. For Satan, knowing that he has little time
- even less now than ever - to destroy souls, intensifies his
efforts and his onslaughts every day.
He will not hesitate to
stir up savage persecutions and set treacherous snares for
Mary's faithful servants and children whom he finds more
difficult to overcome than others".

     (Thánh Marie Grignion de Montfort: Thành Thực Sùng Kính Mẹ Maria, đoạn 50.7)

 

Trước khi Chúa Kitô đến lần thứ hai, Giáo Hội phải trải qua một cuộc

thử thách sau cùng, một cuộc thử thách sẽ làm lay chuyển đức tin của

nhiều tín hữu (x Lk 18:8; Mt 24:12). Bách hại đi kèm theo cuộc lữ hành

của Giáo Hội trên mặt đất (x Lk 21:12; Jn 15:19-20) sẽ tỏ ra cho thấy

‘mầu nhiệm của gian tà’ nơi hình thức lừa bịp về đạo giáo, ở chỗ nó

cống hiến con người một giải đáp trước mắt cho những vấn nạn của họ

với giá họ phải trả là chối bỏ sự thật. Cái lừa bịp về đạo giáo thượng

hạng là cái lừa bịp Phản Kitô, một chủ trương ngụy kitô làm cho con

người tôn vinh mình hơn Thiên Chúa và hơn Đấng Thiên Sai đến

trong xác thịt của Ngài (x 2Thess 2:4-12; 1Thess 5:2-3; 2Jn 7; 1Jn 2:18,22)”. (Sách Giáo Lý Giáo Hội Công Giáo số 675)

"Before Christ's second coming the Church must pass through a final trial that will shake the faith of many believers. The persecution that accompanies her pilgrimage on earth will unveil the 'mystery of iniquity' in the form of a religious deception offering men an apparent solution to their problems at the price of apostasy from the truth. The supreme religious deception is that of the Antichrist, a pseudo-messianism by which man glorifies himself in place of God and of his Messiah coming in the flesh"

 

"Ngày 25/3/1936. Ban sáng, trong lúc suy niệm, tôi được bao bọc bởi việc hiện diện đặc biệt của Thiên Chúa, khi tôi thấy sự cao cả khôn lường của Thiên Chúa, đồng thời cả việc Ngài hạ mình xuống với các loài tạo vật của Ngài. Bấy giờ tôi thấy Mẹ Thiên Chúa, Đấng đã đã nói với tôi rằng: ‘Ôi, linh hồn trung thành đáp ứng tác động ân sủng của Ngài thì làm hài lòng Ngài biết bao. Mẹ đã ban Đấng Cứu Thế cho nhân loại; còn phần con, con phải nói cho thế giới về tình thương cao cả của Người và sửa soạn thế giới cho Lần Đến Thứ Hai của Đấng sẽ đến không phải như một Đấng Cứu Thế nhân hậu nữa mà là một Thẩm Phán công minh. Ôi, khủng khiếp thay cái ngày ấy! Quyết liệt thay ngày công minh ấy, ngày giận dữ thần linh ấy. Các Thần Trời rùng mình trước ngày này. Hãy nói cho các linh hồn biết về tình thương cao cả này trong khi còn thời gian ban phát tình thương. Nếu giờ đây con câm nín thì con sẽ phải trả lẽ về rất nhiều linh hồn vào ngày kinh khiếp ấy. Đừng sợ chi. Hãy trung thành cho đến cùng. Mẹ thương mến con’”

March 25, 1936. In the morning, during meditation, God's presence enveloped me in a special way, as I saw the immeasurable greatness of God and, at the same time, His condescension to His creatures. Then I saw the Mother of God, who said to me, Oh, how pleasing to God is the soul that follows faithfully the inspirations of His grace! I gave the Savior to the world; as for you, you have to speak to the world about His great mercy and prepare the world for the Second Coming of Him who will come, not as a merciful Savior, but as a just Judge. Oh, how terrible is that day! Determined is the day of justice, the day of divine wrath. The Angels tremble before it. Speak to souls about this great mercy while it is still the time for [granting] mercy. If you keep silent now, you will be answering for a great number of souls on that terrible day. Fear nothing. Be faithful to the end. I sympathize with you.     

(Mẹ Maria với Chị Thánh Faustina: Nhật Ký, đoạn 635)

 

"Hãy nói cho thế giới biết về tình thương của Cha;

tất cả loài người hãy nhân biết tình thương khôn dò của Cha.

Đó là dấu hiệu cho ngày cùng tháng tận;

sau đó sẽ là ngày của công lý.

Speak to the world about My mercy;

let all mankind recognize My unfathomable mercy.

It is a sign for the end times;

after it will come the day of justice.

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 848)

 

"Con hãy viết xuống như sau: trước khi Cha đến như một quan phán công chính, trước hết Cha mở rộng cửa tình thương của Cha. Ai không chiu qua cửa tình thương của Cha thì phải qua cửa công lý của Cha...

Write: before I come as a just Judge, I first open wide the door of My mercy. He who refuses to pass through the door of My mercy must pass through the door of My justice..."  

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1146)

 

“Hôm nay Cha sai con đem tình thương của Cha đến với các dân tộc trên khắp thế giới. Cha không muốn trừng phạt một nhân loại đang bị nhức nhối, mà là muốn chữa lành cho nó, ghì lấy nó vào Trái Tim Nhân Hậu của Cha. Cha sử dụng việc trừng phạt khi nào họ buộc Cha phải làm như thế mà thôi; bàn tay của Cha lưỡng lự chần chờ nắm lấy thanh gươm công lý. Trước Ngày Công Lý Cha đang ban cho họ Ngày Tình Thương -

Today I am sending you with My mercy to the people of the whole world. I do not want to punish aching mankind, but I desire to heal it, pressing it to My Merciful Heart. I use punishment when they themselves force Me to do so; My hand is reluctant to take hold of the sword of justice. Before the Day of Justice I am sending the Day of Mercy.

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1588)

 

"Từ Balan sẽ phát ra một tia sáng

(ĐTC GPII cho 'tia sáng' này là lòng thương xót Chúa;

nhưng chúng ta cũng có thể cho là chính bản thân ngài,

vị giáo hoàng đột xuất từ Balan với khẩu hiệu thánh mẫu 'totus tuus',

vị giáo hoàng của thông điệp 'Redemptor Hominis',

là dạo khúc hướng Giáo Hội và thế giới về 'Đấng là trung tâm vũ trụ và lịch sử',

qua việc dọn mừng Đại Năm Thánh 2000,

vị giáo hoàng đã đóng vai trò chủ chốt trong việc lấy đầu cộng sản là khối Đông Âu và Nga Sô,

một chủ nghĩa và là một chế độ vốn được gọi là tiền hô của qủi vương)

để sửa soạn thế giới cho lần đến cuối cùng của Cha -

From her will come forth the spark

that will prepare the world for My final coming”

(Chúa Giêsu với chị Thánh Maria Faustina: Nhật Ký, 1732)

 

 Tất cả chúng ta đang sống trong Mùa Vọng của những ngày lịch sử cuối cùng,

và tất cả chúng ta đang nỗ lực sửa soạn đón Chúa Kitô đến

để thiết dựng vương quốc của Thiên Chúa đã được Người loan báo -

We are all living in the Advent of the last days of history,

and all trying to prepare for the coming of Christ,

to build the kingdom of God which he proclaimed”

(ĐTCGPII tại Lebanon ngày 11/5/1997:L’Osservatore Romano, ấn bản Anh ngữ, 14/5/1997, trang 2).

 

 

 

Thời Điểm Maria ra mắt ngày 8/12/2001. Từ ngày tân trang 21/9/2003, cho tới 27/3/2006 được 30.224 lần viếng thăm. Bị trục trặc kỹ thuật gây ra bởi server từ ngày Chúa Nhật 14/5/2006. Tạm nghỉ cho tới khi chuyển sang server mới ngày Thứ Bảy 10/6/2006.
 Từ đó TĐM tiếp tục được thêm Hit Counter lần viếng thăm. Đa tạ.

Webmaster@ThoiDiemMaria.Net