GIÁO HỘI HIỆN THẾ

_______

 THỨ BẢY 24/12/2005

Áp Lễ Giáng Sinh

 

?   Đức Thánh Cha Biển Đức XVI gửi Sứ Điệp cho Hội Nghị Giám Mục Mỹ Châu Latinh về Hôn Nhân là “Gia Sản của Nhân Loại”

?  Tòa Thánh tại Hội Nghị Tổ Chức Thương Mại Quốc Tế: “Hãy đặt con người ở tâm điểm của mọi cuộc phát triển và chính sách giao dịch

?  Trào Lưu Duy Nhân Bản: "phong trào nữ giới quá khích" trong chính lòng Giáo Hội

 

?   Đức Thánh Cha Biển Đức XVI gửi Sứ Điệp cho Hội Nghị Giám Mục Mỹ Châu Latinh về Hôn Nhân là “Gia Sản của Nhân Loại”

 

Sau đây là nguyên văn sứ điệp của Đức Thánh Cha Biển Đức XVI gửi ngày 3/12/2005 cho Hội Nghị lần thứ ba của Chư Vị Giám Mục Chủ Tịch Các Ủy Ban Hội Đồng Giám Mục đặc trách Về Gia Đình và Sự Sống ở Mỹ Châu Latinh, một hội nghị được tổ chức ở Rôma bởi Hội Đồng Tòa Thánh Về Gia Đình.

 

Chư Huynh trong Hàng Giáo Phẩm thân mến,

 

1.         Tôi hân hoan gặp gỡ quí huynh nhân dịp Cuộc Họp Thứ Ba của Chư Vị Chủ Tịch Các Ủy Ban Hội Đồng Giám Mục đặc trách Về Gia Đình và Sự Sống ở Mỹ Châu Latinh. Tôi muốn bày tỏ lòng biết ơn của tôi đối với những lời ngỏ cùng tôi từ Đức Hồng Y Alfonso López Trujillo, chủ tịch Hội Đồng Tòa Thánh Về Gia Đình.

 

Cùng với toàn thể Giáo Hội, tôi đã thấy được mối quan tâm của Đức Gioan Phaolô II về đề tài quan trọng nhất này. Về phần mình, tôi cũng có cùng một quan tâm như thế, một mối quan tâm sẽ gây ảnh hưởng sâu rộng trên tương lai của Giáo Hội và của các dân tộc, như vị Tiền Nhiệm của tôi đã nói trong tông huấn “Familiaris Consortio”, đó là: “Tương lai của nhân loại băng qua con đường gia đình!”

 

“Bởi thế, không thể châm chước và thật là khẩn trương ở đây là mọi người thiện chí cần phải nỗ lực để gìn giữ và nuôi dưỡng những giá trị cũng như những đòi hỏi của gia đình”. Ngài còn thêm: “Kitô hữu cũng có sứ vụ hân hoan xác tín loan báo ‘Tin Mừng’ về gia đình, vì gia đình nhất định cần phải nghe lại hơn bao giờ hết và cần phải hiểu biết sâu xa hơn bao giờ hết những lời chân thực cho thấy căn tính của nó, cho thấy các nguồn mạch nội tâm và tầm quan trọng sứ vụ của nó trong Thánh Đô của Thiên Chúa và thành đô của con người” (Đoạn kết, 86).

 

Bức tông huấn được trích dẫn này, cùng với Bức Thư gửi Các Gia Đình “Gratissimam Sane” và bức thông điệp “Phúc Âm Sự Sống” có thể nói làm nên một bộ ba sáng ngời tác động công việc làm của thành phần mục tử chư huynh.

 

2.         Tôi muốn đặc biệt cám ơn chư huynh về mối quan tâm mục vụ của quí huynh trong việc tìm cách bảo toàn những giá trị nống cốt của đời sống hôn nhân và gia đình. Chúng đang bị đe dọa bởi hiện tượng tục hóa hiện nay là những gì ngăn cản lương tâm xã hội trong việc nhận thức một cách thích đáng căn tính và sứ vụ của cơ cấu gia đình, và gần đây, bởi áp lực của các thứ luật lệ bất chính đã làm cho nó chối từ việc nhìn nhận các quyền lợi căn bản của nó.

 

Trước chiều hướng của tình trạng ấy, tôi lấy làm hài lòng nhận thấy tình trạng tăng tiến và kiên cường của việc các Giáo Hội riêng hoạt động nơi cho cơ cấu của con người này, một cơ cấu được bắt nguồn nơi dự án yêu thương của Thiên Chúa và là một mẫu thức bất khả thay thế cho công ích của nhân loại. Có nhiều gia đình quảng đại đáp ứng Chúa và cũng có dồi dào kinh nghiệm mục vụ, một dấu hiệu của sinh lực mới làm kiên cố căn tính của gia đình bằng việc dự bị hôn nhân tốt đẹp hơn.

 

3.         Nhiệm vụ của quí huynh là thành phần mục tử là ở chỗ trình bày cái giá trị đặc biệt của hôn nhân, với tất cả ý nghĩa phong phú của nó, một thứ hôn nhân là “gia sản của nhân loại” như một cơ cấu tự nhiên. Ngoài ra, việc nó được nâng lên phẩm vị cao quí nhất của một bí tích cần phải được thấy bằng một niềm tri ân và ngỡ ngàng, như tôi mới đây nói tới khi xác nhận rằng:

 

“Phẩm tính bí tích hôn nhân có được trong Chúa Kitô, bởi thế, có nghĩa là tặng ân tạo dựng đã được nâng lên tới bậc ân sủng cứu chuộc. Ân sủng của Chúa Kitô không phải là những thâm thắt ngoại tại vào bản tính của con người, nó không vi phạm tới con người nam nữ nhưng giải thoát họ và phục hồi họ, bằng chính việc nâng họ lên trên những giới hạn của họ” (" Address to the Ecclesial Diocesan Convention of Rome," June 6, 2005; L'Osservatore Romano, English edition, June, 15, p. 6).

 

4.         Tình yêu phu thê và việc hoàn toàn trao tặng bản thân mình, theo chiều hướng đặc biệt của chúng là độc chiếm, thủy chung, thường hằng theo thời gian và hướng về sự sống, là những gì chính yếu của mối hiệp thông sự sống và yêu thương làm nên đời sống hôn nhân này (Vui Mừng và Hy Vọng, 48). 

 

Ngày nay, bằng một nhiệt tình mới, cần phải loan truyền là Phúc Âm của gia đình là một tiến trình nên trọn về nhân bản và tâm linh với niềm tin tưởng là Chúa luôn hiện diện với ân sủng của Ngài. Việc loan báo này thường bị bóp méo bởi những quan niệm sai lầm về hôn nhân và gia đình, những quan niệm không tôn trọng dự án nguyên thủy của Thiên Chúa. Về vấn đề này, dân chúng thực sự tiến đến chỗ đưa ra những hình thức hôn nhân mới, một số hình thức không quen thuộc với các nền văn hóa phổ thông là những nền văn hóa trong đó bản chất đặc biệt của hôn nhân bị đổi thay. 

 

Cũng nơi môi trường của sự sống, có những kiểu mẫu mới được đang được đề ra, những thứ kiểu mẫu tranh luận về quyền lợi căn bản này. Từ đó, việc loại trừ đi những phôi thai bào hay việc họ độc đoán sử dụng chúng nhân danh tiến bộ của khoa học, một thứ tiến bộ không chịu nhìn nhận giới hạn của mình và không chịu chấp nhận tất cả các nguyên tắc luân lý có thể bảo toàn phẩm vị của con người, trở thành mối đe dọa cho loài người, thành phần bị biến thành một đối tượng hay chỉ là một thứ dụng cụ thuần túy. Khi tiến tới những mức độ như thế thì chính xã hội bị ảnh hưởng và mói thứ nguy cơ làm rung chuyển tận nền móng của nó. 

 

5.         Ở Mỹ Châu Latinh, cũng như ở tất cả các nơi khác, trẻ em có quyền được sinh ra và được dưỡng nuôi trong một gia đình theo hôn nhân, nơi cha mẹ là những nhà giáo dục đầu tiên về đức tin cho con cái mình để chúng tiến đến chỗ trưởng thành hoàn toàn về nhân bản và tâm linh.

 

Con cái thực sự là kho tàng cao trọng nhất và là sự thiên cao quí nhất của gia đình. Bởi thế, hết mọi người cần phải được giúp cho biết ý thức về sự dữ tự bản chất của tội ác phá thai. Trong việc tấn công sự sống con người ngay trong những giai đoạn đầu tiên của nó cũng là việc tấn công chống lại chính xã hội vậy. Bởi thế, các chính trị gia và các lập pháp gia, với tư cách là tôi tớ phục vụ cho công ích, có nhiệm vụ buộc phải bênh vực quyền lợi nồng cốt của sự sống, hoa trái của tình yêu Thiên Chúa.

 

6.         Chắc chắn là, đối với hoạt động mục vụ nơi một lãnh vực rất tinh tế và phức tạp này, trong đó bao gồm cả những luật phép khác nhau và phải đối diện những vấn đề nền tảng, thì cần phải thực hiện việc cẩn thận huấn luyện các cán sự mục vụ trong giáo phận.

 

Bởi thế, các vị linh mục, với tư cách là thành phần cộng sự viên trực tiếp của giám mục, cần phải được huấn luyện lành mạnh về lãnh vực này để giúp họ có thể đam đang tin tưởng đương đầu với những vấn đề xuất phát nơi hoạt động mục vụ của họ.

 

Đối với thành phần giáo dân, nhất là những ai dồn năng lực của mình vào việc phục vụ các gia đình, họ cần phải được đào luyện thích hợp và lành mạnh để giúp họ có thể minh chứng cho sự cao cả và giá trị vững bền của hôn nhân trong xã hội ngày nay.

 

7.         Anh chị em thân mến, như anh chị em quá biết rằng Cuộc Gặp Gỡ Quốc Tế Lần Thứ Năm của  Các Gia Đình không còn bao lâu nữa. Nó sẽ được tổ chức ở Valencia, Tây Ban Nha, về đề tài: Việc truyền đạt đức tin trong gia đình.

 

Về vấn đề này, tôi gửi lời chào thân ái tới Đức Tổng Giám Mục Agustín García-Gasco ở thành phố đó, vị đang tham dự cuộc họp này và là vị, cùng với Hội Đồng Tòa Thánh về Gia Đình, chia sẻ công việc khó khăn để sửa soạn cho biến cố ấy. Tôi phấn khích tất cả anh chị em để nhiều đại biểu thuộc các hội đồng giám mục, các giáo phận và các phong trào ở Mỹ Châu Latinh có thể tham dự vào biến cố giáo hội quan trọng này.

 

Về phần mình, tôi mạnh mẽ hỗ trợ việc tổ chức cuộc gặp gỡ này và đặt nó dưới sự bảo trợ ưu ái của Thánh Gia.

 

Các vị mục tử thân mến, tôi thân ái ban phép lành tòa thánh của tôi cho quí huynh cũng như cho tất cả mọi gia đình ở Mỹ Châu Latinh.



Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày
16/12/2005

 

 

TOP

 

 

?  Tòa Thánh tại Hội Nghị Tổ Chức Thương Mại Quốc Tế: “Hãy đặt con người ở tâm điểm của mọi cuộc phát triển và chính sách giao dịch

 

Sau đây là bài diễn từ của vị Đại Diện Tòa Thánh là ĐTGM Silvano Tomasi, vị lãnh đạo phái đoàn đại biểu của Tòa Thánh, cho khóa họp chung (13-18/12/2005) của Hội Nghị Bộ Trưởng lần thứ tư của Tổ Chức Thương Mại Quốc Tế, ở Hồng Kông.

 

Phái đoàn đại biểu của Tòa Thánh muốn bày tỏ lòng tri ân với vị trưởng điều hành của miền quản trị đặc biệt Hồng Kông, với vị bí thư ngành thương mại, kỹ nghệ và kỹ thuật, cũng như với nhân dân Hồng Kông về sự tử tế tiếp đón cùng chúc mừng họ về những sắp xếp tuyệt hảo đã thực hiện cho cuộc hội nghị này. Chúng tôi cũng cảm nhận vị chủ tịch của Tổng Hội Đồng cũng như vị tổng giám đốc của Tổ Chức Thương Mại Thế Giới về những nỗ lực của họ trong suốt thời gian sửa soạn.

 

Các quốc gia phần tử không thể nào tiến tới chỗ chính yếu đồng ý trước cuộc hội nghị Hồng Kông này. Giờ đây, mục tiêu là soạn thảo một văn kiện có thể cống hiến những hướng dẫn để tiếp tục những cuộc bàn luận. Những khó khăn hiện lên ở vào lúc thực hiện những nhượng bộ theo những điều hướng dẫn được thiết lập bởi Bản Tuyên Ngôn Doha cũng như theo quyết định được Tổng Hội Đồng chấp thuận hôm 1/8/2004 (2004 July Package [WT/L/579, 2 August 2004])..

Vì những khó khăn này cuối cùng không thể nào thắng vượt nổi, chúng vẫn là một cơ hội để khảo sấ kỹ lưỡng hơn nữa những nội dung của baả tuyên ngôn được đề cập tới trên đây cũng như của khóa họp thuận lợi cho vấn đề phát triển. Những nội dung này bởi thế cần phải được chú trọng tới nơi mỗi một và hết mọi sự đồng ý mới, để đạt được “một hệ thống thương mại đa phương phổ quát, theo luật phép, cởi mở, bất kỳ thị và công bằng, một hệ thống có thể thực sự làm gia tăng việc phát triển toàn cầu” (United Nations, A/RES/60/1, 2005 World Summit Outcome, N. 27.).

Mấy ngày trước đây, trong sứ điệp gửi cho hội nghị thường niên của Tổ Chức Lương Nông, Đức Giáo Hoàng Biển Đức XVI đã nói về cuộc họp của Tổ Chứa Thương mại Thế Giới này, khi viết: “Vào ít hôm nữa đây, nhiều tham dự viên ở hội nghị này sẽ đến họp ở Hồng Kông về những thương thảo liên quan tới vấn đề thương mại thế giới, nhất là liên quan tới các thứ nông sản. Tòa Thánh tin tưởng rằng sẽ có được một cảm quan trách nhiệm và đoàn kết với thành phần bất hạnh nhất, nhờ đó, loại trừ đi những thứ lợi lộc hẹp hòi và thứ lý lẽ của quyền lực. Không được quên rằng tính cách dễ bị tổn thương của những vùng quê đang có những âm vang đáng kể nơi sự tồn tại của các nông gia nhỏ bé vầgia đình của họ, nếu họ bị bị chối bỏ không được tham gia vào thị trường” (Benedict XVI at the 33rd Conference of FAO, Nov. 24, 2005).

 

Tòa Thánh nhận thấy cái ích lợi của một hệ thống đa phương công bằng và tham phần của những liên hệ thương mại nhắm đến việc chiếm đạt và phát triển công ích. Cần phải lấy tinh thần đoàn kết giữa tất cả các quốc gia và dân tộc thay thế cho việc liên lỉ tranh giành nhắm mục đích chiếm đạt và bênh vực những vị thế đặc lợi trên cầu trường thương vụ thế giới. Chế độ bảo vệ nền công nghiệp trong nước là những gì quá thường thuận lợi cho những thành phần đặc lợi của xã hội. Trái lại, chế độ tăng bội lên một cách hiệu nghiệm là một tiến trình hàm chứa công nhận rằng ở cốt lõi của tất cả mọi liên hệ về xã hội và kinh tế, và vì thế của cả các thứ liên hệ về thương vụ, chính là con người với phẩm giá và các thứ nhân quyền bất khả nhượng của họ. Thế nên, một hệ thống thương mại theo luật lệ, hay đúng hơn, một hệ thống công bằng theo luật lệ thương mại là những gì bất khả thiếu.

 

(còn tiếp)

 

Đaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL, chuyển dịch theo tín liệu được Zenit phổ biến ngày 22/12/2005

 

 

TOP

 

 

? Trào Lưu Duy Nhân Bản: "phong trào nữ giới quá khích" trong chính lòng Giáo Hội

(tiếp 21 Thứ Tư, 22 Thứ Năm 23 Thứ Sáu)

Sau biến cố Hội Nghị Liên Hiệp Quốc về Phụ Nữ thuộc lãnh vực trần thế, tiếp đến là Hội Nghị Phụ Nữ về Truyền Chức trong lãnh vực đạo giáo, một biến cố đã được nhen nhúm và sửa soạn từ năm 1993. Nguyệt san Catholic World Report, số tháng 1/1996, đã phổ biến một bài báo dưới tựa đề "Strange Sisters: Feminists are ready to abandon the hiearchy, the priesthood, the sacraments - but not their positions at Catholic institutions" (Những Nữ Tu Kỳ Lạ: Các Giới Nữ không ngần ngại bãi bỏ hàng giáo phẩm, chức linh mục và các bí tích, nhưng vẫn giữ lấy chỗ đứng của mình ở tại các học viện Công Giáo) đã tiết lộ như thế. Căn cứ vào những tường trình của bài báo, diễn tiến và nội dung của biến cố có tính cách bùng nổ vô tiền khoáng hậu này có thể được phân tách và đúc kết như sau.:

Chủ đề của Hội Nghị là "A Discipleship of Equals" (Một Mối Liên Hệ Môn Đồ Bình Đẳng), nhan đề của một cuốn sách đã gợi hứng cho Hội Nghị này. Bởi thế, những nhân vật điều hành chương trình Hội Nghị mặc áo linh mục và cả bộ giám mục. Và cũng bởi thế, một đám đông cả gần 1000 nữ tu, toàn là các giáo chức hay các thần học gia, trong ánh sáng mờ ảo của một hội trường, đã có những mục cùng nhau cử hành các nghi thức tương tự như thánh lễ và giờ kinh.

Trong phần làm phép bánh, họ đồng thanh đọc lên sau đây:

Chúc tụng ngài, Thần Linh Tồn Dưỡng, vì từ Hành Tinh của Trái Đất ngài mang lại nhiều hạt lúa miến. Chúng tôi nhận lấy, chúc tụng, bẻ ra và dùng bánh này, khi chúng tôi nhận thức được vẻ đẹp và quyền năng của sự khác biệt để thực hiện mối liên hệ môn đồ bình đẳng.

Cũng thế, qua phần làm phép chén, họ cũng đồng thanh đọc:

Chúng tôi nhận lãnh, chúc tụng và uống hoa trái này của cây nho, trong liên đới với tất cả những ai được Thần kêu gọi nhập cuộc cho một sứ vụ tư tế cải cách, đó là một mối liên hệ môn đồ bình đẳng. (Thế rồi, trên chén rượu của từng người, họ hát một bản nhạc trong đó có lời này:) "Chớ gì máu của tôi là một mầm mống cho việc giải phóng".

Sang phần Giờ Kinh Phụng Vụ, họ hát xướng như sau:

Chúc tụng Sophia. Chúc tụng danh thánh của bà. Chúc tụng tất cả mọi phụ nữ: được trẻ trung, phong phú và khôn ngoan. Chúc tụng những chị em của Sophia là những người làm tồn tại cho một mối liên hệ môn đồ bình đẳng. Chúc tụng tất cả mọi đứa con kể lại các truyện về những vị tiền mẫu của mình..." (phụ chú: theo thuyết chủ đạo thức, Sophia là một Đại Mẫu, Nữ Chúa Trời Cao đã xuống thế giới vật chất và hạ sinh ra 7 quyền lực)

Qua những trình diễn trên đây, mục tiêu của Hội Nghị là có ý lật đổ chế độ "phẩm trật" (Kyriarchy là chữ cố ý được dùng thay cho chữ Patriarchy, chữ ám chỉ phẩm trật), vì Hội Nghị chủ trương: "Ordination means subordination" (Chịu Chức tức là lụy thuộc). Do đó, họ tỏ ra không thèm "phẩm trật" nữa. Trong một tờ phát hành của Hội Nghị, "Tân Nữ Giới, Tân Giáo Hội", Janet Kalven viết:

"Những nhà thần học của chúng ta vạch ra rằng chức linh mục là một quan niệm phẩm trật thừa kế, được Giáo Hội thiết lập theo ảnh hưởng của Do Thái cũng như theo những khuôn mẫu của người Rôma, mà hiện nay nó được gắn liền với những thể thức được giáo sĩ hoá có tính cách trịch thượng kỳ thị phụ nữ. Nó thật sự phản lại với những sứ vụ của nữ giới mà phụ nữ đang tạo lập nên... Chúng ta đang đi một bước rất tốt đẹp: một đàng nhấn mạnh rằng việc loại trừ không cho phụ nữ chịu chức là bất công. Đàng khác, đẩy mạnh một loại sứ vụ rất khác biệt trong một giáo hội cộng đồng chuyên nghiệp".

Sau đây là hai lời phát biểu của hai nhân vật chính trong nhóm họ, lời thứ nhất của Elisabeth Schussler Fiorenza, tác giả cuốn "Một Mối Liên Hệ Môn Đồ Bình Đẳng" (A Discipleship of Equals), và lời thứ hai của Donna Steichen, tác giả cuốn "Cơn Hận Nộ Thách Trời: Dung Nhan Kín Nhiệm của Phong Trào Nữ Giới Công Giáo" (Ungodly Rage: the Hidden Face of Catholic Feminism).

1.      "Cái mơ mộng còn cần phải được nhận thức là gì? Phải chăng, đó là phụ nữ trong Giáo Hội Công Giáo Rôma sau cùng rồi cũng có thể được gọi là 'Reverend', được mặc bộ giáo sĩ, được khoác những phẩm phục giáo sĩ hay là nhận được những đặc ân giáo sĩ, nhận được một ấn dấu không thể xoá bỏ của sự khác biệt chính yếu, của việc tiến lên một cấp trật cao hơn, chẳng những trong Giáo Hội mà còn trên cả thiên đàng nữa? Phải chăng đó là một mộng mơ cần phải chiếm lấy mẩu bánh giáo sĩ, cho dù có vì thế mà chúng ta bị mắc nghẹn hay chăng?"

2.      "Người ta khó mà tin được, song thực sự là giới lãnh đạo của phong trào nữ tu giới đã lâu lắm rồi không hề chú trọng đến chức linh mục, một khi chúng ta hiểu được từ ngữ đó. Họ sẽ không tuyên hứa vâng phục một vị giám mục và họ chắc chắn cũng không thi hành đức vâng phục nếu họ có hứa."

Với tinh thần của Hội Nghị Nữ (Tu) Giới Công Giáo trên đây, một người bình thường tự nhiên cũng sẽ cảm thấy rằng, phong trào nữ giới quá khích Công Giáo tỏ ra không thèm phẩm trật là vì biết rằng không đòi được nữa. Bởi vì, trước tháng 5-1994, thời điểm Đức Gioan-Phaolô II dứt khoát khẳng định trong tông thư "Ordinatio Sacerdotalis": "Ta tuyên bố là Giáo Hội không có quyền gì cả trong việc truyền chức linh mục cho nữ giới", thì họ còn ham chức vị linh mục, như ấn bản "New Women, New Church" được phổ biến trong dịp Hội Nghị đã tiết lộ: "Vào một cuộc họp (sửa soạn cho Hội Nghị từ tháng 11-1993) có chừng 40 người, trong đó có một giám mục và một linh mục, chúng tôi đã ôm ấp tư tưởng là tìm kiếm một hay hai vị giám mục hưu trí Công Giáo để truyền chức các các phụ nữ vào lúc cao điểm nhất của hội nghị". Tuy nhiên, sau thời điểm bức tông thư oan nghiệt xuất hiện, họ rhành ràng là đã tỏ ra một thái độ "không thèm" hay "cóc cần" chức linh mục nữa, được phản ảnh qua Hội Nghị Nữ Giới về Truyền Chức vào cuối năm 1995.

Nếu thế, không phải hay sao, ý định muốn lãnh chức linh mục của thành phần nữ giới Công Giáo quá khích chỉ là vì địa vị hơn là thuần túy vì "sứ vụ" (theo ý nghĩa của chữ "ministry") và để "phục vụ", một ý định như thế hoàn toàn ngược hẳn lại với tinh thần của Chúa Kitô là Đấng cũng "không tự vinh phong cho mình chức vị thượng tế, mà là nhận lãnh bởi Đấng đã phán: Con là Con Cha, hôm nay Cha đã sinh ra Con" (DT 5:5), cũng là Đấng "đã đến không phải để được phục vụ mà là để phục vụ, để hiến mạng sống mình làm giá chuộc cho nhiều người" (Mt.20:28).

Qua hai biến cố điển hình hết sức cập nhật hoá trên đây của phong trào nữ giới quá khích, nhất là của nữ (tu) giới Công Giáo, duy nhân bản quả thật, (như đầu phụ bản thứ 4 này đã nhận định ở trang 193), là một biểu hiệu cho tinh thần của phản Kitô và là phản ảnh của tinh thần phản Kitô rhành ràng. Có thể nói, bộ mặt thật của duy nhân bản không gì khác hơn là tinh thần "Pro-Self", tức là tinh thần "tôn sùng thần tôi" của mình, được thể hiện qua thái độ và hành động "Pro-Choice". Đúng thế, theo lý, nếu con người đã tự nhận mình là có quyền tự chọn và tự quyết (như tự do luyến ái), tự chọn cả những việc không thích hợp với thân phận của mình, như chức linh mục nơi nữ tu giới, hay cả những điều không được phép, như phá thai nơi nữ trần giới, thì tự nhiên họ cũng có quyền được tự quyết định hủy bỏ, kể cả những gì "loài người không được phép phân rẽ" (Mt.19:6), như ly dị, phá thai v.v.

Những hiện tượng duy nhân bản quá cỡ ngày nay, như đến thời điểm không thể nào không bùng nổ của nó, vữa có tính cách toàn cầu, như Hội Nghị Phụ Nữ Liên Hiệp Quốc ở Bắc Kinh hồi tháng 9-1995, lại vừa có tính cách trắng trợn, như Hội Nghị Phụ Nữ về Truyền Chức của Nữ Tu Công Giáo vào tháng 11-1995 trên đây. Phải chăng đó là những dấu hiệu báo động "mùa gặt trái đất đã chín mùi" (KH.14:18), cần phải nhổ đi cỏ lùng mà kẻ thù đã được phép gieo vào thế gian (x.Mt.13:29,38,39) để chẳng những không lấn át được mà lại còn làm lợi cho thành phần hạt giống tốt, những hạt giống được "chọn" (Gn.15:16) để "Pro-Christ", để "theo Con Chiên mọi nơi Con Chiên đi" (KH.14:4).

Ðaminh Maria Cao Tấn Tĩnh, BVL

 

 

TOP

 

 

GIÁO HỘI HIỆN THẾ